弗·恩格斯 蒲魯東
馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯
巴黎。昨天我們談到過山岳黨人和社會(huì)主義者,談到過賴德律-洛蘭的候選資格和拉斯拜爾的候選資格,談到過“改革報(bào)”和公民蒲魯東的“人民報(bào)”。我們?cè)饝?yīng)回頭來談?wù)勂阳敄|。
公民蒲魯東是個(gè)什么人呢?
公民蒲魯東是勃艮第的農(nóng)民,他曾經(jīng)改換過許多種職業(yè),研究過各種各樣的科學(xué)。他第一次受到公眾的注意,是由于在1840年出版的一本小冊(cè)子:“什么是財(cái)產(chǎn)?”[391]他對(duì)這個(gè)問題的回答是:“財(cái)產(chǎn)就是盜竊。”
這個(gè)出人意外的結(jié)論使法國人大為驚訝。路易-菲力浦的政府和毫無幽默感的、老板著面孔的基佐,眼光如此狹隘,竟把蒲魯東置于被告席上。但這是枉費(fèi)心機(jī)的??梢灶A(yù)料,任何一個(gè)法國陪審法庭都不會(huì)根據(jù)這樣一種聳人聽聞的奇談怪論來給他判罪。事情果然如此。政府丟了臉,而蒲魯東卻成了一個(gè)著名人物。
至于該書本身,那末全書都是以上述結(jié)論的精神寫成的。每一章都是令人驚奇的奇談怪論,其表達(dá)方式是法國人從來沒有見到過的。
此外,該書包括的內(nèi)容,部分是關(guān)于道德法律方面的論斷,部分是關(guān)于道德經(jīng)濟(jì)方面的論斷。其中每一個(gè)論斷的目的都是想要證明:財(cái)產(chǎn)是以矛盾為基礎(chǔ)的。至于法律方面的論據(jù),那是可以同意的,因?yàn)樵贈(zèng)]有比證明全部法學(xué)都是以一大堆矛盾為基礎(chǔ)的這一點(diǎn)更容易的事了。至于說到經(jīng)濟(jì)方面的論斷,那末其中很少包含有什么新東西,即使有,也是以虛假的計(jì)算為基礎(chǔ)的。三重規(guī)則到處都遭到了惡意的破壞。
可是法國人并不了解這本書。法學(xué)家認(rèn)為它太偏重于經(jīng)濟(jì),經(jīng)濟(jì)學(xué)家認(rèn)為它太偏重于法律,而兩者都認(rèn)為它的道德氣味太濃。他們終究宣稱:Après tout,c’est un ouvrage remarquable〔這畢竟是一部卓越的著作〕。
但是,蒲魯東還力圖贏得更大的勝利。他在寫了許多未引起人們注意的小文章以后,終于在1846年出版了他那包括兩大卷的“貧困的哲學(xué)”[392]。在這部應(yīng)使他名垂千古的著作中,蒲魯東運(yùn)用經(jīng)過粗暴歪曲了的黑格爾的哲學(xué)方法來論證一種奇怪的、完全不正確的政治經(jīng)濟(jì)學(xué)體系,企圖用形形色色的先驗(yàn)的魔法來論證一種自由工人聯(lián)合的新社會(huì)主義體系。這個(gè)體系是如此之新穎,以致它在《Equitable Labour Exchange Bazaars or Offices》〔“勞動(dòng)產(chǎn)品公平交換市場(chǎng)或交換所”[393]〕的名稱下,早在十年以前就在英國十個(gè)不同城市中破產(chǎn)過十次了。
這部冗長(zhǎng)的、臃腫的偽科學(xué)著作,不僅對(duì)以往一切經(jīng)濟(jì)學(xué)家,而且對(duì)以往一切社會(huì)主義者進(jìn)行了極其粗暴的指責(zé),它沒有給輕率的法國人留下任何印象。這種敘述和論斷的方式他們從來還沒有見到過,它比蒲魯東上一部著作中的那些可笑的奇談怪論還要更不合他們的胃口。這類奇談怪論在這本書中也頗不少(例如,蒲魯東曾一本正經(jīng)地宣布“他是耶和華的私人仇敵”[394]),但是它們隱藏在偽辯證法的論斷下面。法國人又宣稱:《c’est un ouvrage remarquable》〔“這是一部卓越的著作”〕,并把它擱在一邊。在德國,這部著作自然受到了較大的尊重。
馬克思當(dāng)時(shí)發(fā)表了一部既機(jī)智而又嚴(yán)正的著作來駁斥蒲魯東(卡爾·馬克思“哲學(xué)的貧困。答蒲魯東先生的‘貧困的哲學(xué)’”1847年布魯塞爾和巴黎版[395])——這部著作按其思想方式和語言來說,要比蒲魯東那部矯揉造作的荒唐東西千百倍地更帶法國味。
至于蒲魯東這兩部著作中所包含的對(duì)現(xiàn)存社會(huì)關(guān)系的批評(píng),那末,在讀完這兩本書之后,可以問心無愧地說:這種批評(píng)等于零。
至于談到蒲魯東關(guān)于社會(huì)改造的計(jì)劃,那末,如前面所說的,它們只有一個(gè)優(yōu)點(diǎn),即它們?cè)缭谠S多年以前就在英國的無數(shù)次破產(chǎn)中光輝地表現(xiàn)了自己。
這就是革命前的蒲魯東。當(dāng)他還企圖不依靠資本、而借助于不亞于輕視三重規(guī)則的計(jì)算的計(jì)算來出版“人民代表”日?qǐng)?bào)時(shí),巴黎工人起義了,他們趕走了路易-菲力浦并建立了共和國。
由于有了共和國,蒲魯東起初成了一個(gè)“公民”;后來由于相信他的社會(huì)主義者清白名字的巴黎工人的選舉,他才成了人民代表。
這樣,革命把公民蒲魯東從理論領(lǐng)域推到了實(shí)踐領(lǐng)域中,從他的斗室推到了講壇上。這位固執(zhí)的、高傲的無師自通的學(xué)者,對(duì)他以前的一切權(quán)威——法學(xué)家、院士、經(jīng)濟(jì)學(xué)家和社會(huì)主義者都持同樣的輕蔑態(tài)度,他把過去的全部歷史一概貶為荒誕無稽的東西,而把自己則譽(yù)為新的救世主,這個(gè)人在他本人應(yīng)當(dāng)幫助創(chuàng)造歷史的時(shí)候,表現(xiàn)得怎樣呢?
應(yīng)當(dāng)稱贊的是,他一開始活動(dòng),就在那些遭到他極端蔑視、尖銳攻擊,被他稱為無知庸人和傲慢笨蛋的社會(huì)主義者中間采取極左翼的立場(chǎng),并同他們一起投票。
誠然,據(jù)說在山岳黨的大會(huì)上他又重新激烈地恢復(fù)了他對(duì)以前的敵手的舊的尖銳的攻擊,他毫無例外地把他們每一個(gè)人都稱為無知的庸人和空談家,說他們甚至絲毫也不懂得他們所說的東西。
我們很愿意相信這一點(diǎn)。我們甚至愿意相信,蒲魯東那些以空談家的枯燥熱情和過分自信的口吻敘述的經(jīng)濟(jì)學(xué)方面的奇談怪論,在山岳黨人先生們當(dāng)中引起了不小的混亂。他們當(dāng)中只有很少數(shù)人是經(jīng)濟(jì)理論家,并且他們還都或多或少地依靠小小的路易·勃朗;而小小的路易·勃朗雖然是比完美無缺的蒲魯東嚴(yán)肅得多的作家,但是他的思維過于直觀,不能對(duì)付蒲魯東那種矯揉造作的偽科學(xué)的經(jīng)濟(jì)學(xué)原理,不能對(duì)付他的荒誕的先驗(yàn)性和偽數(shù)理邏輯。加之,路易·勃朗不久之后不得不從法國逃亡,而他的那些在政治經(jīng)濟(jì)學(xué)方面束手無策的信徒們就失去保護(hù),落到蒲魯東這只豺狼的兇殘的爪牙中了。
大概沒有必要重復(fù)這一點(diǎn),即蒲魯東盡管取得了這一些勝利,但仍然是一個(gè)非常拙劣的經(jīng)濟(jì)學(xué)家。不過,他的弱點(diǎn)恰好是在多數(shù)法國社會(huì)主義者所不熟悉的方面。
蒲魯東生平最大的勝利,是他在國民議會(huì)的講壇上贏得的。我已記不清他發(fā)言談什么問題了,只記得他滔滔不絕地講了一個(gè)半鐘頭,激起了議會(huì)中的資產(chǎn)階級(jí)的狂怒,因?yàn)樗v的純粹是蒲魯東式的奇談怪論,一個(gè)比一個(gè)更荒誕,而且每一個(gè)都是要最粗暴地侮辱聽眾的最神圣、最高貴的情感。這一切都是用他所特有的枯燥的迂腐的冷漠態(tài)度、用平淡的迂腐的勃艮第方言、用世界上最冷酷沉著的聲調(diào)說出來的。效果——發(fā)狂的資產(chǎn)者的舞蹈病——的確不壞[396]。
但是,這是蒲魯東的社會(huì)活動(dòng)的頂峰。同時(shí),他通過他的報(bào)紙“人民代表”(這是在對(duì)三重規(guī)則的痛苦試驗(yàn)以后勉強(qiáng)創(chuàng)辦起來的,不久就干脆稱為“人民”了)以及工人俱樂部繼續(xù)宣傳他那套旨在造福世界的理論。而這一切并不是毫無結(jié)果的。工人們說:《On ne le comprend pas,mais c’est un homme remarquable》〔這個(gè)人很難了解,但他確實(shí)是個(gè)好人〕。
弗·恩格斯寫于1848年12月初
原文第一次發(fā)表于“馬克思恩格斯全集”1935年國際版第1部分第7卷
原文是德文
俄文譯自手稿
俄譯文第一次發(fā)表于1940年“布爾什維克”雜志第14期
注釋:
[391]比·約·蒲魯東“什么是財(cái)產(chǎn)?或關(guān)于法和權(quán)力的原理的研究”1840年巴黎版(P.J.Proudhon.《Qu’est-ce que la propriété?ou Recherches sur le principe du droit et du gouvernement》.Paris,1840)。——第668頁。
[392]指比·約·蒲魯東“經(jīng)濟(jì)矛盾的體系,或貧困的哲學(xué)”,1846年巴黎版第1—2卷(P.j.Proudhon.《Système des contradictions éco-nomiques,ou Philosophie de la misère》.T.I—Ⅱ,Paris,1846)。——第669頁。
[393] Equitable Labour Exchange Bazaars of Offices(勞動(dòng)產(chǎn)品公平交換市場(chǎng)或交換所)是英國各城市的工人合作社所創(chuàng)立的;1832年,曾在倫敦創(chuàng)辦過這種市場(chǎng)的羅·歐文領(lǐng)導(dǎo)了這一運(yùn)動(dòng);在這些市場(chǎng)上,勞動(dòng)產(chǎn)品是用以一小時(shí)勞動(dòng)時(shí)間為單位的勞動(dòng)券來進(jìn)行交換的。這些企圖在商品資本主義經(jīng)濟(jì)的條件下建立不用貨幣的交換的烏托邦作法很快就失敗了。——第669頁。
[394]引自海涅“德國——一個(gè)冬天的童話”第二十三章。——第669頁。
[395]K.Marx.《Misère de la philosophie.Réponse à la Philosophie de la misère de M.Proudhon》.Paris et Bruxelles,1847(見“馬克思恩格斯全集”中文版第4卷第71—198頁)。——第670頁。
[396]關(guān)于蒲魯東的這篇演說見“蒲魯東反對(duì)梯也爾的演說”一文(“馬克思恩格斯全集”中文版第5卷第355—359頁)。——第671頁。
出處:馬克思恩格斯全集第6卷
已有0人發(fā)表了評(píng)論