辛普森將軍的辭職。——議會(huì)新聞
馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯
倫敦8月3日。兩天前“晨郵報(bào)”用明顯地表露出它受窘的語(yǔ)句向英國(guó)公眾報(bào)道了下面這個(gè)消息:辛普森將軍借口健康不佳即將卸去他的英軍總司令的職務(wù),并將不任命他的繼任者。換句話說(shuō):英國(guó)軍隊(duì)將服從法國(guó)的總指揮。這樣一來(lái),內(nèi)閣有意地推卸了進(jìn)行戰(zhàn)爭(zhēng)的任何責(zé)任,而把責(zé)任轉(zhuǎn)嫁給“我們光榮而偉大的盟國(guó)”。議會(huì)從而也失去了最后的表面的監(jiān)督。同時(shí)找到了把英法同盟變成這兩個(gè)國(guó)家間的殘酷無(wú)情的敵對(duì)的可靠手段。我們知道這一切也是那個(gè)行家一手干出來(lái)的,早在1839年,entente cordiale [256]就是在他的粗暴壓力下撕毀的。
議會(huì)用以下幾件丑事體面地結(jié)束了自己的會(huì)議。第一件丑事:按照大資本家們的要求拒絕了關(guān)于私人(非股份的)貿(mào)易公司有限責(zé)任的法案,這些大資本家們的眉頭一皺,就會(huì)使最妄自尊大的人——帕麥斯頓發(fā)抖。第二件丑事:無(wú)限期地延期討論關(guān)于調(diào)整愛(ài)爾蘭租佃關(guān)系的法案,這個(gè)法案已經(jīng)在議會(huì)兩院漫游了四年之久;延期——這是膽怯的妥協(xié),它可以讓下院放棄它自己的創(chuàng)作,讓內(nèi)閣——違背自己的諾言,而讓“愛(ài)爾蘭人區(qū)”——把問(wèn)題留作懸案,以便在hustings〔選舉大會(huì)〕期間再利用它。最后一件丑事:里德少校的提案責(zé)成內(nèi)閣在議會(huì)假期內(nèi)締結(jié)和約時(shí)應(yīng)召開(kāi)議會(huì)。大家知道,里德是帕麥斯頓所豢養(yǎng)的老奸巨猾的人。他提出自己的“不信任案”,是為了用狡猾的辦法來(lái)取得議院對(duì)政府的信任。但是議院嘲笑了里德的提案,嘲笑了帕麥斯頓,也嘲笑了它本身。它竟然弄到這般地步,就像一個(gè)被唾棄的人除了用“嘲笑”來(lái)否定自己以外,再也沒(méi)有什么別的方法了。
卡·馬克思寫(xiě)于1855年8月3日
載于1855年8月6日“新奧得報(bào)”第361號(hào)
原文是德文
俄文譯自“新奧得報(bào)”
俄譯文第一次發(fā)表
注釋
[256]《Entente cordiale》(“誠(chéng)意協(xié)商”)是表示1830年七月革命后英國(guó)和法國(guó)之間的和好的一種用語(yǔ)。盡管是《entente cordiale》,但是在三十年代和以后的時(shí)期,英法在一系列國(guó)際問(wèn)題上,特別是在東方問(wèn)題上的矛盾卻一再尖銳化。
這里指的是英國(guó)政府,特別是帕麥斯頓在1839—1841年土埃沖突問(wèn)題(見(jiàn)注90)上所采取的反法立場(chǎng)。——第539頁(yè)。
出處:馬克思恩格斯全集第11卷
已有0人發(fā)表了評(píng)論