給奧·倍倍爾的信[1]
馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯
1875年3月18—28日于倫敦
親愛的倍倍爾:
我已經(jīng)接到您2月23日的來信,并且為您身體這樣健康而高興。
您問我,我們對合并這件事采取什么態(tài)度?可惜我們的處境和您完全一樣。無論是李卜克內(nèi)西或其他任何人都沒有給我們一點消息,因此,我們所知道的也只是報紙上所登載的那些,而直到大約八天前收到綱領(lǐng)草案時為止,報紙上并沒有登載什么。這個草案的確使我們吃驚不小。
我們黨經(jīng)常地向拉薩爾派伸出手來,建議和解或者至少是共同合作,但是每次都遭到哈森克萊維爾們、哈賽爾曼們和特耳克們的無禮拒絕,因而就連每個小孩都必然要由此得出這樣一個結(jié)論:既然這些先生們現(xiàn)在自己來謀求和解,那他們一定是陷入極端困難的境地了。但是,考慮到這些人的盡人皆知的本性,我們就有責(zé)任利用這種困境取得一切可能的保證,使這些人不能利用我們的黨在工人輿論中重新鞏固他們已經(jīng)動搖的地位。我們應(yīng)當(dāng)以極其冷淡的和不信任的態(tài)度對待他們,能否達(dá)到合并,這取決于他們有多少誠意放棄他們的宗派口號和他們的“國家?guī)椭?rdquo;,并基本上接受1869年的愛森納赫綱領(lǐng)[2]或這個綱領(lǐng)的和目前情況相適應(yīng)的修正版。我們的黨在理論方面,即在對綱領(lǐng)有決定意義的方面,絕對沒有什么要向拉薩爾派學(xué)習(xí)的,而拉薩爾派倒是應(yīng)當(dāng)向我們的黨學(xué)習(xí);合并的第一個條件是,他們不再做宗派主義者,不再做拉薩爾派,也就是說他們首先即使不完全放棄國家?guī)椭@劑救世靈藥,也要承認(rèn)它同其他許多可能采取的措施一樣是個附屬的過渡措施。綱領(lǐng)草案證明,我們的人在理論方面比拉薩爾派的領(lǐng)袖高明一百倍,而在政治機警性方面卻差一百倍;“誠實的人”[注:人們把愛森納赫派稱為“誠實的人”。——編者注]又一次受到了不誠實的人的極大的欺騙。
第一,接受了拉薩爾的響亮的但從歷史的觀點來看是錯誤的說法:對工人階級說來,其他一切階級都只是反動的一幫。這句話只有在個別的例外場合才是正確的,例如,在像巴黎公社這樣的無產(chǎn)階級革命時期,或者是在一個不僅資產(chǎn)階級按照自己的形象建立了國家和社會,而且繼它之后民主派小資產(chǎn)階級也已經(jīng)徹底完成了這種改造的國家里。拿德國來說,如果民主派小資產(chǎn)階級屬于這反動的一幫,那末,社會民主工黨怎么能同他們,同人民黨[3]攜手合作了這許多年呢?“人民國家報”[4]怎么能從小資產(chǎn)階級民主派的“法蘭克福報”[5]中吸取自己的幾乎全部的政治內(nèi)容呢?怎么能在這個綱領(lǐng)中列入了整整七項簡直逐字逐句同人民黨和小資產(chǎn)階級民主派的綱領(lǐng)相符合的要求呢?我所指的是七項政治要求,即1到5和1到2,這七項要求中沒有一項不是資產(chǎn)階級民主主義的要求[6]。
第二,工人運動的國際主義原則在目前實際上已經(jīng)完全被拋棄,而且是被五年來在最困難的情況下一直極其光榮地實行這一原則的人們所拋棄。德國工人之所以處于歐洲運動的先導(dǎo)地位,主要是由于他們在戰(zhàn)爭期間采取了真正國際主義的態(tài)度;任何其他國家的無產(chǎn)階級都沒有能做得這樣好。現(xiàn)在,在國外,當(dāng)各國政府極力鎮(zhèn)壓在某一個組織內(nèi)實現(xiàn)這一原則的任何企圖而各國工人到處都強調(diào)這個原則的時候,他們卻打算拋棄這個原則!工人運動的國際主義究竟還剩下什么東西呢?只剩下渺茫的希望——甚至不是對歐洲工人在今后爭取解放的斗爭中進(jìn)行共同合作的希望,不是的,而是對未來的“各民族的國際的兄弟聯(lián)合”的希望,是對和平同盟[7]中的資產(chǎn)者的“歐洲聯(lián)邦”的希望!
當(dāng)然根本沒有必要談國際本身。但是,至少不應(yīng)當(dāng)比1869年的綱領(lǐng)后退一步,而大體上應(yīng)當(dāng)這樣說:雖然德國工人黨首先是在它所處的國境之內(nèi)進(jìn)行活動(它沒有權(quán)利代表歐洲無產(chǎn)階級講話,特別是沒有權(quán)利講錯誤的話),但是它意識到自己和各國工人的團結(jié)一致,并且經(jīng)常準(zhǔn)備著,像過去一樣地繼續(xù)履行由這種團結(jié)一致所帶來的義務(wù)。即使不直接宣布或者認(rèn)為自己是國際的一部分,這種義務(wù)也是存在著的,例如,在罷工時進(jìn)行援助并阻止工賊活動,設(shè)法使德國工人通過黨的機關(guān)報刊了解國外的運動的情況,進(jìn)行反對迫于目前的或正在爆發(fā)的王朝戰(zhàn)爭的宣傳,在這種戰(zhàn)爭期間實行1870年至1871年所模范地實行過的策略等等。
第三,我們的人已經(jīng)讓拉薩爾的“鐵的工資規(guī)律”強加在自己頭上,這個規(guī)律的基礎(chǔ)是一種陳腐不堪的經(jīng)濟學(xué)觀點,即工人平均只能得到最低的工資,而所以如此,是因為根據(jù)馬爾薩斯的人口論工人總是太多了(這就是拉薩爾的論據(jù))。但是,馬克思在“資本論”里已經(jīng)詳細(xì)地證明,調(diào)節(jié)工資的各種規(guī)律是非常復(fù)雜的,隨著情況的不同,時而這個規(guī)律占優(yōu)勢,時而那個規(guī)律占優(yōu)勢,所以它們絕對不是鐵的,反而是很有彈性的,這個問題根本不可能像拉薩爾所想像的那樣用三言兩語來了結(jié)。拉薩爾從馬爾薩斯和李嘉圖(歪曲了后者)那里抄襲來的這一規(guī)律的馬爾薩斯式的論據(jù),例如拉薩爾在“工人讀本”第5頁[8]上引自他的另一本小冊子的這一論據(jù),已被馬克思在“資本的積累過程”[9]一篇中駁斥得淋漓盡致了。接受拉薩爾的“鐵的規(guī)律”,那也就是承認(rèn)一個錯誤的論點和它的一個錯誤的論據(jù)。
第四,綱領(lǐng)把拉薩爾從畢舍那里剽竊來的國家?guī)椭獠粍拥靥岢鰜碜鳛槲ㄒ坏纳鐣囊?。而這是在白拉克非常出色地揭露[10]出這個要求毫無用處之后,在我們黨的幾乎所有的、甚至全部的發(fā)言者在同拉薩爾分子的斗爭中不得不起來反對這種“國家?guī)椭?rdquo;之后提出來的!我們黨是不能比這更自卑自賤了。國際主義竟降低到阿曼特·戈克的水平,社會主義竟降低到資產(chǎn)階級共和主義者畢舍的水平,而畢舍提出這個要求來對付社會主義者,是為了奪取他們的陣地!
拉薩爾的“國家?guī)椭?rdquo;至多也只是為達(dá)到目的而實行的許多措施中的一個,而綱領(lǐng)草案卻用軟弱無力的詞句表述這個目的:“為了替社會問題的解決開辟道路”,好像我們還有一個在理論上沒有解決的社會問題似的!所以,如果說:“德國工人黨力圖通過工業(yè)和農(nóng)業(yè)中的以及全國范圍內(nèi)的合作生產(chǎn)來消滅雇傭勞動并從而消滅階級差別;它擁護每一項有助于達(dá)到這一目的的措施!”——那是沒有一個拉薩爾分子能提出什么反駁來的。
第五,根本就沒有談到通過工會使工人階級作為一個階級組織起來。而這是非常重要的一點,因為這是無產(chǎn)階級的真正的階級組織,它靠這種組織和資本進(jìn)行經(jīng)常的斗爭,使自己受到訓(xùn)練,就是最殘酷的反動勢力(像目前在巴黎那樣)現(xiàn)在也決不可能摧毀它。既然這一組織在德國也獲得了這種重要性,我們認(rèn)為,在綱領(lǐng)里提到這種組織,并且盡可能在黨的組織中給它一個位置,那是絕對必要的。
這就是我們的人為了討好拉薩爾派而作出的一切。而對方做了些什么讓步呢?那就是在綱領(lǐng)中列入一堆相當(dāng)混亂的純民主主義的要求,其中有一些是純粹的時髦貨,例如“人民立法”,這種制度存在于瑞士,如果它還能帶來點什么東西的話,那末帶來的害處要比好處更多。要是改成“由人民來管理”,這還有點意義。同樣沒有提出一切自由的首要條件:一切公務(wù)人員在自己的一切職務(wù)活動方面都應(yīng)當(dāng)在普通法庭上按照一般法律向每一個公民負(fù)責(zé)。至于在任何自由主義的資產(chǎn)階級綱領(lǐng)中都會列入而在這里看起來有些奇怪的要求,如科學(xué)自由、信仰自由,我就不想再說下去了。
自由的人民國家變成了自由國家。從字面上看,自由國家就是可以自由對待本國公民的國家,即具有專制政府的國家。應(yīng)當(dāng)拋棄這一切關(guān)于國家的廢話,特別是在巴黎公社以后,巴黎公社已經(jīng)不是原來意義上的國家了。無政府主義者用“人民國家”這一個名詞把我們挖苦得很夠了,雖然馬克思駁斥蒲魯東的著作和后來的“共產(chǎn)黨宣言”[11]都已經(jīng)直接指出,隨著社會主義社會制度的建立,國家就會自行解體和消失。既然國家只是在斗爭中、在革命中用來對敵人實行暴力鎮(zhèn)壓的一種暫時的機關(guān),那末,說自由的人民國家,就純粹是無稽之談了:當(dāng)無產(chǎn)階級還需要國家的時候,它之所以需要國家,并不是為了自由,而是為了鎮(zhèn)壓自己的敵人,一到有可能談自由的時候,國家本身就不再存在了。因此,我們建議把“國家”一詞全部改成《Gemeinwesen》[“公團”],這是一個很好的德文古字,相當(dāng)于法文中的“公社”。
用“消除一切社會的和政治的不平等”來代替“消滅一切階級差別”,這也是很成問題的。在國和國、省和省、甚至地方和地方之間總會有生活條件方面的某種不平等存在,這種不平等可以減少到最低限度,但是永遠(yuǎn)不可能完全消除。阿爾卑斯山的居民和平原上的居民的生活條件總是不同的。把社會主義社會看做平等的王國,這是以“自由、平等、博愛”這一舊口號為根據(jù)的片面的法國看法,這種看法作為一定的發(fā)展階段在當(dāng)時當(dāng)?shù)卦?jīng)是正確的,但是,像以前的各個社會主義學(xué)派的一切片面性一樣,它現(xiàn)在也應(yīng)當(dāng)被克服,因為它只能引起思想混亂,而且因為已經(jīng)有了闡述這一問題的更精確的方法。
我不再寫下去了,雖然在這個連文字也寫得干癟無力的綱領(lǐng)中差不多每一個字都是應(yīng)當(dāng)加以批判的。它是這樣一種綱領(lǐng),如果它被通過,馬克思和我永遠(yuǎn)不會承認(rèn)建立在這種基礎(chǔ)上的新黨,而且我們一定會非常嚴(yán)肅地考慮,我們將對它采取(而且也要公開地)什么態(tài)度。請您想想,在國外人們是要我們?yōu)榈聡鐣裰鞴h的一切言行負(fù)責(zé)的。例如,巴枯寧在他的著作“國家制度和無政府狀態(tài)”中要我們替“民主周報”創(chuàng)辦以來李卜克內(nèi)西所說的和所寫的一切不加思考的話負(fù)責(zé)[12]。在人們的想像中,我們是在這里指揮一切,可是您和我都知道得很清楚,我們幾乎從來沒有對黨的內(nèi)部事務(wù)進(jìn)行過任何干涉,如果說干涉過的話,那也只不過是為了盡可能改正在我們看來是錯誤的地方,而且的確是僅僅限于理論上的。但是您自己可以理解,這個綱領(lǐng)形成一個轉(zhuǎn)折點,它會很容易地迫使我們拒絕替承認(rèn)這個綱領(lǐng)的政黨承擔(dān)任何責(zé)任。
一般說來,一個政黨的正式綱領(lǐng)沒有它的實際行動那樣重要。但是,一個新的綱領(lǐng)畢竟總是一面公開樹立起來的旗幟,而外界就根據(jù)它來判斷這個黨。因此,新的綱領(lǐng)無論如何不應(yīng)當(dāng)像這個草案那樣比愛森納赫綱領(lǐng)還倒退一步??傔€得想一想,其他國家的工人對這個綱領(lǐng)將會說些什么;整個德國社會主義無產(chǎn)階級向拉薩爾主義的這種投降將會造成什么印象。
同時我深信,在這種基礎(chǔ)上的合并連一年也保持不了。難道我們黨的優(yōu)秀分子會愿意不斷地重復(fù)拉薩爾關(guān)于鐵的工資規(guī)律和國家?guī)椭且惶妆呈炝说脑~句嗎?我想看看譬如您在這種情況下的態(tài)度!而如果他們這樣做,他們的聽眾就會向他們喝倒采。而且我相信,拉薩爾派會死抱住綱領(lǐng)的這些條文不放,就像猶太人夏洛克非要他那一磅肉[注:莎士比亞“威尼斯商人”第一幕第三場。——編者注]不可一樣。分裂是一定會發(fā)生的;但是到那時我們已經(jīng)恢復(fù)哈賽爾曼、哈森克萊維爾和特耳克及其同伙的“誠實的”名聲;分裂以后,我們將被削弱,而拉薩爾派將會增強;我們的黨將喪失它的政治純潔性,并且再也不可能奮不顧身地起來反對它自己在一個時期內(nèi)寫在自己旗幟上的拉薩爾詞句;如果拉薩爾派以后又說:他們是真正的和唯一的工人黨,我們的人是資產(chǎn)者,那末,他們是可以拿這個綱領(lǐng)來證明的。綱領(lǐng)中的一切社會主義措施都是他們的,而我們的黨除了小資產(chǎn)階級民主派的一些要求就什么東西也沒有添進(jìn)去,這個黨在同一個綱領(lǐng)中又把小資產(chǎn)階級民主派說成“反動的一幫”中的一部分!
我把這封信擱下來,是因為您在4月1日慶祝俾斯麥生辰那一天才會被釋放,而我是不愿意讓這封信去冒以走私方式傳送時被搜去的危險的。剛剛接到了白拉克的信,他對這個綱領(lǐng)也有很大的疑慮,他想了解一下我們的意見。因此,為了迅速起見我把這封信寄給了他,讓他看一下,而我也就用不著把這個麻煩東西再全部重寫一遍。此外,我同樣也把事情的真相告訴了朗姆,我給李卜克內(nèi)西只是簡單地寫了幾句。我不能原諒他,因為關(guān)于全部事件直到可以說太遲的時候他還連一個字也沒有告訴我們(而朗姆和其他人卻以為他已經(jīng)詳細(xì)地通知我們了)。他從來就是這樣做的——因此,我們,馬克思和我,同他進(jìn)行了許多次不愉快的通信——,但是,這一次做得實在太可惡了,我們堅決不和他一起走。
希望您設(shè)法夏天到這里來,當(dāng)然您將住在我這里,如果天氣好,我們可以去洗幾天海水浴,這對于過了很久牢獄生活的您一定會有很大的好處。
您的友好的 弗·恩·
馬克思剛剛搬了家,他的住址是:倫敦西北區(qū)克雷森特街梅特蘭公園路41號。
寫于1875年3月18—28日
第一次載于奧·倍倍爾“我的一生”第2卷(1911年斯圖加特版)
原文是德文
中文根據(jù)“馬克思恩格斯文選”兩卷集1953年柏林狄茨出版社德文版第2卷譯出
注釋:
[1]這是弗·恩格斯1875年3月18—28日寫給奧·倍倍爾的信,就內(nèi)容來說,它同卡·馬克思寫的“哥達(dá)綱領(lǐng)批判”有密切的聯(lián)系,并表達(dá)了馬克思和恩格斯對德國的兩個工人黨——愛森納赫派和拉薩爾派原定于1875年年初實行的合并所持的共同意見。1875年3月7日“人民國家報”和“新社會民主黨人報”發(fā)表了未來的合并的德國社會民主工黨的綱領(lǐng)草案,這是寫信的直接原因。這個草案包含一整套反科學(xué)的荒謬論點和對拉薩爾派的讓步,只是略加修改就于1875年5月在哥達(dá)舉行的合并大會上通過了,后來以哥達(dá)綱領(lǐng)的名稱聞名。
馬克思和恩格斯對兩個工人黨的合并也抱肯定態(tài)度,但是他們認(rèn)為,必須在原則上健康的基礎(chǔ)上,在理論問題和政治問題上不向已經(jīng)在工人群眾中失去自己影響的拉薩爾派讓步的條件下,才能實行合并。恩格斯在給倍倍爾的信(這是對馬克思主義擁護者愛森納赫派的指導(dǎo)性信件)中批評了哥達(dá)綱領(lǐng)草案,并警告愛森納赫派不要向拉薩爾派讓步。只是過了三十六年,這封信才第一次發(fā)表在1911年斯圖加特出版的倍倍爾“我的一生”一書的第2卷中(《Aus meinem Leben》,Teil 2,Stuttgart,1911)。——第3頁。
[2]指1869年8月7—9日在愛森納赫舉行的德國、奧地利和瑞士社會民主黨人的全德代表大會所通過的綱領(lǐng)。在代表大會上成立了德國社會民主工黨,即后來大家熟悉的愛森納赫黨。愛森納赫綱領(lǐng)總的來說保持了國際的各項要求的精神。——第4頁。
[3]德國人民黨成立于1865年,由主要是德國南部各邦的小資產(chǎn)階級民主派以及一部分資產(chǎn)階級民主派組成。德國人民黨反對確立普魯士對德國的領(lǐng)導(dǎo)權(quán)。這個黨執(zhí)行反普魯士政策,提出一般民主口號,同時也反映了德意志某些邦的分立主義意圖。它宣傳建立聯(lián)邦制的德國的思想,反對以集中統(tǒng)一的民主共和國的形式統(tǒng)一德國。
1866年,以工人為基本核心的薩克森人民黨并入德國人民黨。這支左翼贊同人民黨通過民主的途徑解決國家的全民族統(tǒng)一問題的意圖,后來就朝著社會主義的方向發(fā)展;它脫離了小資產(chǎn)階級民主派以后,于1869年8月參加了德國社會民主工黨的建立工作。——第4頁。
[4]“人民國家報”(《Der Volksstaat》)是德國社會民主工黨(愛森納赫派)的中央機關(guān)報,從1869年10月2日至1876年9月29日在萊比錫出版,每周兩次,1873年7月起改為每周三次。該報代表德國工人運動中的革命派的觀點,因而經(jīng)常受到政府和警察的迫害。由于編輯常被逮捕,該報編輯部成員不斷變動,但報紙的總的領(lǐng)導(dǎo)仍然由威·李卜克內(nèi)西掌握。主持“人民國家報”出版工作的奧·倍倍爾在該報中起了很大的作用。馬克思和恩格斯從該報創(chuàng)刊起就是它的撰稿人,經(jīng)常幫助編輯部,不斷糾正報紙的路線。——第4頁。
[5]“法蘭克福報”(《Frankfurter Zeitung》)是“法蘭克福報和商報”(《Frankfurter Zeitung und Handelsblatt》)的簡稱,是小資產(chǎn)階級民主派的日報;從1856年至1943年在美茵河畔法蘭克福出版(1866年起用這個名稱)。——第4頁。
[6]指的是哥達(dá)綱領(lǐng)草案的下列各項:
“德國工人黨提出下列要求作為國家的自由的基礎(chǔ):
1.凡年滿21歲的男子在國家和地方的一切選舉中都享有普遍的、平等的、直接的和秘密的選舉權(quán);2.實行人民有權(quán)提出和否決議案的直接的立法;3.實行普遍軍事訓(xùn)練,以人民軍隊代替常備軍,由人民代表機關(guān)決定宣戰(zhàn)與媾和的問題;4.廢除一切特別法律,尤其是關(guān)于出版、結(jié)社和集會的法律;5.建立人民法庭,實行免費訴訟。
德國工人黨提出下列要求作為國家的精神的和道德的基礎(chǔ):
1.通過國家來實施普遍的和平等的國民教育。實施普遍的義務(wù)教育。實施免費教育。2.科學(xué)自由。信仰自由。”——第4頁。
[7]和平和自由同盟是由一批小資產(chǎn)階級共和主義者和自由主義者(維·雨果、朱·加里波第等人曾積極參加)于1867年在瑞士建立的資產(chǎn)階級和平主義的組織;1867—1868年米·巴枯寧參加了同盟的工作。在活動的初期,同盟企圖利用工人運動來達(dá)到自己的目的。和平和自由同盟曾聲稱通過建立“歐洲聯(lián)邦”可以消除戰(zhàn)爭,以此在群眾中散布荒謬的幻想,誘使無產(chǎn)階級放棄階級斗爭。——第5頁。
[8]斐·拉薩爾“工人讀本”1863年美因河畔法蘭克福版第5頁(F.Las-salle.《Arbeiter
lesebuch》,F(xiàn)rankfurt am Main,1863,S.5)。拉薩爾在這一頁上援引了工資的“鐵的經(jīng)濟規(guī)律”,這是他在小冊子“就萊比錫全德工人代表大會的召開給中央委員會的公開答復(fù)”1863年蘇黎世版第15—16頁(《Offnes Antwortschreiben an das Cen-tral-Comité zur Berufung eines Allgemeinen Deutschen Arbeitercongresses zu Leipzig》.Zürich,1863,S.15—16)上的提法。——第6頁。
[9]見“馬克思恩格斯全集”俄文第2版第23卷第576—784頁〔參看“資本論”1953年人民出版社版第1卷第703—978頁〕。——第6頁。
[10]恩格斯指的是威·白拉克的小冊子“拉薩爾的建議”1873年不倫瑞克版(《Der Lassalle’sche Vorschlag》.Braunschweig,1873)。——第6頁。
[11]指“哲學(xué)的貧困”和“共產(chǎn)黨宣言”(見“馬克思恩格斯全集”中文版第4卷第71—198、461—504頁)。——第7頁。
[12]恩格斯指的是巴枯寧在他的“國家制度和無政府狀態(tài)”一書導(dǎo)言中所說的話,該書第一卷于1873年在瑞士出版。馬克思在自己作的巴枯寧這本書的綱要中揭露了巴枯寧提出的責(zé)難是毫無根據(jù)的(見“馬克思恩格斯全集”俄文第2版第18卷)。
“民主周報”(《Demokratisches Wochenblatt》)是德國工人的報紙;該報用這個名稱從1868年1月至1869年9月在萊比錫出版,由威·李卜克內(nèi)西主編。從1868年12月起,該報成為奧·倍倍爾領(lǐng)導(dǎo)的德國工人協(xié)會聯(lián)合會的機關(guān)報。最初該報受到人民黨的小資產(chǎn)階級思想的一定的影響,但是不久由于馬克思和恩格斯的努力,該報開始同拉薩爾派進(jìn)行斗爭,宣傳國際的思想,刊登國際的重要文件,在德國社會民主工黨的創(chuàng)建中起了重要的作用。1869年在愛森納赫代表大會上宣布該報為德國社會民主工黨的中央機關(guān)報,并改名為“人民國家報”(見注4)。——第8頁。
出處:馬克思恩格斯全集第19卷
已有0人發(fā)表了評論