卡芬雅克和六月革命[31]★
馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯
艾·日拉丹為專制帝王中的白癡、“小警察”[32]路易—拿破侖辯護(hù)得很拙劣,但是對(duì)卡芬雅克,對(duì)焉拉斯特先生的這把利劍卻攻擊得很不錯(cuò)。從11月7日起,日拉丹先生在報(bào)上連績(jī)刊載了一系列痛罵這位歐洲資產(chǎn)階級(jí)的英雄的文章。歐洲資產(chǎn)階級(jí)愛上了這位英雄的阿拉伯睡帽[33],但是為了歐洲小店主當(dāng)今的偶像——“西彼赫薩拉爾”[注:即總司令。——編者注]耶拉契奇,他們照例背信棄義地犧牲了自己的英雄。
我們現(xiàn)在把“新聞報(bào)”[34]的這份acte d’accusation[起訴書]全文介紹給讀者。我們與歐洲所有的大小報(bào)紙不同,我們對(duì)六月革命的評(píng)價(jià)已為歷史所證實(shí)。我們認(rèn)為有時(shí)回顧一下六月革命的主要關(guān)鍵和主要人物是必要的,因?yàn)榱赂锩菤W洲革命和反革命所圍繞著旋轉(zhuǎn)的軸心。正如我們?cè)诹赂锩l(fā)時(shí)所說(shuō)的,離開六月革命,就是向要波及全歐洲的反革命的頂點(diǎn)靠近。回到六月革命去——這才是歐洲革命的真正開端。那末,我們就來(lái)看一下戒嚴(yán)的發(fā)明者卡芬雅克!
卡·馬克思寫于1848年11月13日
載于1848年11月14日“新萊茵報(bào)”第142號(hào)增刊
原文是德文
俄文譯自“新萊菌報(bào)”
注釋:
[31]這是馬克思給1848年11月14、17、18和19日“新萊茵報(bào)”第142(增刊)、145(特別附刊)、146和147(增刊)號(hào)上連載的標(biāo)題為“卡芬雅克先生”的幾篇文章寫的編者按語(yǔ)。這幾篇文章轉(zhuǎn)載(略經(jīng)修改)自“新聞報(bào)”。它們連績(jī)發(fā)表在該報(bào)1848年11月7—11日各號(hào)上,總標(biāo)題是“在6月23日起義情況調(diào)查委員會(huì)面前的卡芬雅克先生”。——第23頁(yè)。
[32]這是對(duì)法國(guó)士兵給拿破侖第一取的綽號(hào)“小伍長(zhǎng)”的改寫;暗示路易·
波拿巴流亡英國(guó)時(shí)參加過(guò)特種警察部隊(duì),這支部隊(duì)在破壞1868年4月10日憲章派的示威游行的方面起了很大的作用。——第23頁(yè)。
[33]指卡芬雅克將軍參加對(duì)阿爾及利亞的侵略以及在1848年擔(dān)任該地總督期間對(duì)阿拉伯民族解放運(yùn)動(dòng)的血腥鎮(zhèn)壓。正是卡芬雅克的這些“功績(jī)”使他在法國(guó)資產(chǎn)階極中間贏得了可靠的“秩序的維護(hù)者”的聲望。——第23頁(yè)。
[34]“新聞報(bào)”(《La Presse》)是1836年起在巴黎出版的一家日?qǐng)?bào);在1848—1849年期間是資產(chǎn)階級(jí)共和派的機(jī)關(guān)報(bào),后來(lái)成為波拿巴派的機(jī)關(guān)報(bào)。在十九世紀(jì)四十年代,艾·日拉丹曾任該報(bào)編輯。——第23頁(yè)。
出處:馬克思恩格斯全集第6卷
已有0人發(fā)表了評(píng)論