帝俄高級(jí)炸藥顧問[211]
馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯
大家知道,俄國(guó)政府使用一切手段要同西歐各國(guó)簽訂關(guān)于引渡流亡的俄國(guó)革命者的協(xié)議。
大家也知道,這個(gè)政府首先需要同英國(guó)達(dá)成這樣的協(xié)議。
最后,大家知道,俄國(guó)官方要達(dá)到目的,是不擇手段的。
于是,1885年1月13日俾斯麥同俄國(guó)簽訂協(xié)議,規(guī)定任何一個(gè)俄國(guó)政治流亡者,只要俄國(guó)隨心所欲地控告他是可能的弒君犯或炸藥使用者,就應(yīng)該被引渡。[212]
1月15日奧里珈·諾維柯娃女士,就是那位在1877年和1878年土耳其戰(zhàn)爭(zhēng)前夕和戰(zhàn)爭(zhēng)期間為俄國(guó)的利益而非常出色地使高貴的格萊斯頓先生上了當(dāng)?shù)闹Z維柯娃女士,在“派爾-麥爾新聞”上發(fā)表了一篇對(duì)英國(guó)的呼吁書。[213]呼吁書要求英國(guó),再也不要容許加特曼、克魯泡特金及斯捷普尼亞克這樣一些人在英國(guó)領(lǐng)土上進(jìn)行“目的是在俄國(guó)殺害我們”的秘密活動(dòng),——現(xiàn)在炸藥轉(zhuǎn)眼就要在英國(guó)人自己的腳下爆炸了。俄國(guó)在對(duì)待俄國(guó)革命者的問題上要求于英國(guó)的,難道不正是英國(guó)自己在對(duì)待愛爾蘭炸藥使用者問題上現(xiàn)在必須要求于美國(guó)的嗎?
1月24日早晨在倫敦公布了普俄協(xié)議。
而1月24日午后2時(shí)在一刻鐘之內(nèi)倫敦就發(fā)生了三起炸藥爆炸,造成的損失比以前各次爆炸加在一起還要重大,至少傷了七個(gè)人,又有消息說是十八個(gè)人。
這些爆炸發(fā)生得太巧了,使人不能不產(chǎn)生一個(gè)問題:這些爆炸對(duì)誰有好處?這些在其他方面毫無目的的爆炸,這些不是對(duì)付某一個(gè)人的、威脅性的爆炸(其受害者不僅有下級(jí)警官和資產(chǎn)者,而且有工人和他們的妻子兒女),究竟最合誰的利益呢?誰呢?是那些受盡英國(guó)政府殘酷折磨——特別是在被監(jiān)禁期間——,并且被懷疑安放炸藥的愛爾蘭人呢?還是那個(gè)不對(duì)英國(guó)政府和英國(guó)人民施加特別的壓力,以促使英國(guó)輿論對(duì)炸藥使用者產(chǎn)生盲目狂怒,就不能達(dá)到自己目的——簽訂關(guān)于引渡的協(xié)議——的俄國(guó)政府呢?
當(dāng)波蘭流亡者——除極少數(shù)人以外——不愿意按照俄國(guó)外交和警察方面的希望偽造俄國(guó)紙幣的時(shí)候,俄國(guó)政府曾經(jīng)把包括樞密官卡緬斯基在內(nèi)的代理人派到國(guó)外去慫恿流亡者這樣干,當(dāng)這樣做也不成功的時(shí)候,卡緬斯基先生以及和他一伙的先生們就自己動(dòng)手偽造起俄國(guó)紙幣來了。所有這一切在亨·喬治1875年于日內(nèi)瓦出版的小冊(cè)子“貨幣偽造者或俄國(guó)政府的代理人”[214]中有詳細(xì)敘述。瑞士的、倫敦的,大概還有巴黎的警察,都能說出一些他們?cè)谧肪兌韲?guó)的貨幣偽造者的時(shí)候,照例總是怎樣碰到一些俄國(guó)使館堅(jiān)決阻撓他們追緝的人。
俄國(guó)官方為了用毒藥和匕首等等除掉妨礙它的人能干出什么事情來,巴爾干半島近百年的歷史可以提供足夠的實(shí)例。僅僅提出1855年在巴黎出版的埃利阿斯·雷尼奧的“多瑙河各公國(guó)史”[215]這本著名的書就夠了。俄國(guó)外交機(jī)關(guān)經(jīng)常掌握著各種各樣的代理人,其中也有被利用來干各種卑鄙勾當(dāng),然后就被丟在一邊的人。
因此,我暫時(shí)還沒有根據(jù)來確定1885年1月24日倫敦的爆炸事件是俄國(guó)干的。炸藥可能是愛爾蘭人安放的,但更可能的是他們按照俄國(guó)的主意和收受俄國(guó)的錢財(cái)而干出來的。
俄國(guó)革命者采取的斗爭(zhēng)方式是由需要決定的,是由他們的敵人本身的行動(dòng)決定的。他們?yōu)樗麄兯扇〉氖侄螌?duì)本國(guó)的人民和歷史負(fù)責(zé)。但是那些沒有必要在西歐像小學(xué)生那樣學(xué)步這種斗爭(zhēng)的先生們,卻竭力把革命弄到施因德漢斯的水平,他們的槍甚至不是用來對(duì)付真正的敵人,而是對(duì)付一般公眾,——這些先生們絕對(duì)不是俄國(guó)革命的追隨者和同盟者,而是它的最兇惡的敵人。除俄國(guó)官方以外這些功績(jī)不合任何人的利益,這一點(diǎn)搞清楚以后,問題只在于:這些先生中間誰是俄國(guó)沙皇政府的不自主的代理人,而誰是自愿的、領(lǐng)津貼的代理人。
1885年1月25日于倫敦
載于1885年1月29日“社會(huì)民主黨人報(bào)”第5號(hào)
署名:弗里德里希·恩格斯
原文是德文
俄文譯自“社會(huì)民主黨人報(bào)”
注釋:
[211]本文是恩格斯于1885年1月25日為“社會(huì)民主黨人報(bào)”寫的。大概在同一天,他寄給保·拉法格一封信,敘述了同樣一些事實(shí)和見解,只是說法上有些不同,而且更為扼要。拉法格把這封信轉(zhuǎn)給茹·蓋得,后者即根據(jù)這封信寫了一篇文章,于1885年1月31日作為“人民呼聲報(bào)”的社論發(fā)表。蓋得在文章中大量摘引了恩格斯的信,而沒有說出他的姓名,但是他說這封信是他從倫敦“我們偉大社會(huì)戰(zhàn)斗中一員宿將”那里收到的。
“人民呼聲報(bào)”(《Le Cri du Peuple》)是法國(guó)一家社會(huì)主義日?qǐng)?bào),1871年2—5月在巴黎斷續(xù)出版,之后從1883年10月一直出版到1889年2月。——第221頁。
[212]指俄普之間于1885年1月13日(1日)互換照會(huì),照會(huì)是關(guān)于互相引渡那些被控犯有反對(duì)締約雙方任何一方君主或其家屬以及制造或貯藏爆炸物等罪行的人。——第221頁。
[213]1876年塞爾維亞—門的內(nèi)哥羅—土耳其戰(zhàn)爭(zhēng)和1877—1878年俄土戰(zhàn)爭(zhēng),是在七十年代巴爾干斯拉夫人反對(duì)土耳其壓迫的民族解放運(yùn)動(dòng)高漲的情勢(shì)下爆發(fā)的。在戰(zhàn)爭(zhēng)中,俄國(guó)女政論家奧·阿·諾維柯娃——她于1876—1877年住在倫敦,同俄國(guó)統(tǒng)治集團(tuán)及英國(guó)自由黨領(lǐng)導(dǎo)集團(tuán)都有聯(lián)系——同格萊斯頓密切接觸,積極參與在英國(guó)和俄國(guó)開展的反對(duì)迪斯累里的保守黨政府企圖把英國(guó)拖入站在土耳其一邊反對(duì)俄國(guó)的戰(zhàn)爭(zhēng)的運(yùn)動(dòng)。這個(gè)運(yùn)動(dòng)對(duì)英國(guó)不參加這次戰(zhàn)爭(zhēng)起了一定的作用。恩格斯所提到的奧·阿·諾維柯娃的文章叫做“英國(guó)的俄羅斯化”。
“派爾-麥爾新聞”(《The Pall Mall Gazette》)是1865年至1920年在倫敦出版的一家英國(guó)日?qǐng)?bào),在六十至七十年代采取保守立場(chǎng)。馬克思和恩格斯在1870年7月至1871年6月曾同這家報(bào)紙保持聯(lián)系。1870—1871年該報(bào)曾刊載恩格斯一組關(guān)于普法戰(zhàn)爭(zhēng)的文章,還刊載國(guó)際工人協(xié)會(huì)總委員會(huì)關(guān)于普法戰(zhàn)爭(zhēng)的第一篇宣言和第二篇宣言的摘要。正如馬克思所指出,“派爾-麥爾新聞”有一段時(shí)期曾經(jīng)是“倫敦唯一沒有被收買的報(bào)紙”。但是在1871年6月底,該報(bào)參加了資產(chǎn)階級(jí)報(bào)刊因巴黎革命而發(fā)起的反對(duì)第一國(guó)際的全面的誹謗運(yùn)動(dòng)。這種情況迫使馬克思和恩格斯同該報(bào)斷絕了一切聯(lián)系。——第221頁。
[214]這個(gè)小冊(cè)子曾出過俄文版。——第222頁。
[215]E.Regnault.《Histoire politique et sociale des principautés danubiennes》.Paris,1855.——第222頁。
出處:馬克思恩格斯全集第21卷
本欄目所有文章僅供在線閱讀及學(xué)習(xí)使用。任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人不得轉(zhuǎn)載、轉(zhuǎn)貼或以其他方式使用。違者將依法追究其責(zé)任。
已有0人發(fā)表了評(píng)論