不列顛軍隊
馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯
我們曾有機會了解到由下院任命去調(diào)查不列顛軍隊在克里木狀況的著名委員會的大約12次會議的報告內(nèi)容。社會各階層的見證人,從劍橋公爵起,都被訊問過,他們的所有證詞的特點是驚人的一致。各管理部門都受到了檢查,它們都處于不僅不能令人滿意的、而且簡直是丑惡的狀態(tài)。陸軍司令部、醫(yī)務(wù)部門、供應(yīng)管理局、軍需部、運輸部門、醫(yī)院管理局、衛(wèi)生警察局和違警法庭、巴拉克拉瓦的港務(wù)警察局——所有這些部門都一致被認為是不中用的。
但是不論每一個部門單獨來說多么糟糕,這套機構(gòu)的全部美妙之處只是在它們相互接觸和協(xié)作的過程中才顯示出來。這些機關(guān)的規(guī)章制度訂得非常出奇,以致當部隊在土耳其登陸后它們一開始生效,任何人都不知道他的職權(quán)范圍從何處開始,到何處終止以及有了這樣或那樣的問題時應(yīng)當同誰打交道。因此,由于害怕負責(zé),大家都把自己擔(dān)負的責(zé)任推給別人。在這種制度下,醫(yī)院中的病員都處于非常悲慘的境地。疏忽大意和玩忽職守嚴重地影響到在運輸船上的以及到達指定地點的傷病員。揭露出來的事實簡直是令人難以置信的;在撤出莫斯科時還沒有這類駭人聽聞的現(xiàn)象。然而這些事實確實發(fā)生在距君士坦丁堡——一個既擁有人力又擁有豐富資源的大城市——很近的斯庫塔里。所有這一切不是發(fā)生在倉皇退卻的時候,即在哥薩克追蹤里卻者、切斷其供應(yīng)線的時候,而是發(fā)生在作戰(zhàn)還順利的時候,發(fā)生在防御敵人進攻的地點內(nèi),發(fā)生在大不列顛用來為自己的軍隊集中儲備物的、巨大的中心倉庫內(nèi)。而且這些駭人聽聞、卑鄙齷齪的事件的禍首不是殘酷無情的野蠻人,而是那些出身名門受過教育的英國紳士們,是那些心腸軟的、以慈悲為懷和篤信宗教的人。毫無疑問,他們當中的每個人作為普通的人,是樂意做一切必需做的事情的;作為官方人士,他們則應(yīng)當袖手旁觀,若無其事地看待所有這些卑劣行為,并以這樣的想法安慰自己:這種情況在女王陛下規(guī)章制度中的與他們有關(guān)的任何一項條文中都沒有規(guī)定。寧可讓1000名兵士去犧牲,也不要違犯女王陛下的規(guī)章制度!即使能夠救兵士們的命的物資離開他們非常近(看來只要一伸手就能得到!),他們還是應(yīng)當像唐達魯士那樣死去。
在當?shù)卣也坏揭粋€男人有足夠的毅力去打破這套陳規(guī)舊習(xí),能夠根據(jù)情況的需要而不顧規(guī)章地去負責(zé)采取行動。只有一個人敢于這樣做,那是一個女人,南丁格爾小姐。她確信必需的物品都在倉庫里,于是就像報道所說的,她帶領(lǐng)了幾個大膽的人,真的撬開了鎖,盜竊了女王陛下的倉庫!掌管君士坦丁堡和斯庫塔里事務(wù)的老朽的懦夫們不僅不能采取這樣勇敢的行動,而且表現(xiàn)得十分膽怯,要不是他們自己坦白承認,就很難令人相信有這等事。曾經(jīng)問過他們當中一個當過醫(yī)院院長的安得魯·斯密斯醫(yī)師:難道在君士坦丁堡就沒有購買許多必需物品的資金和能夠弄到這些東西的市場嗎?
他回答想:“是?。〉钦埬阆嘈?,在國內(nèi)習(xí)慣了40年之久的因循守舊和拖拉作風(fēng)后,我很難在幾個月內(nèi)弄明白哪些資金是真正由我全權(quán)支配的!”
在報刊上和議會內(nèi)的發(fā)言中對情況所作的極其陰暗的描述與我們面前所展示的實際情景比起來就顯得黯然遜色了。某些最令人發(fā)指的事實早已宣揚開了,但是現(xiàn)在它們帶有更加陰暗的色彩。雖然這幅圖景還遠不是完整的,但是就我們所知道的已經(jīng)足以判斷全部狀況。在這幅圖景中,除了隨軍的女看護以外,沒有一個光明磊落的人。一群群的工作人員都同樣地惡劣而愚蠢,如果委員會的委員們在自己的報告中敢于按照見證人的證詞那樣來寫,那末他們就很難在英語里找到相當有力的詞句來表達自己的譴責(zé)心情。
經(jīng)過所有這些揭露以后,人們不僅對于直接的禍首、而且首先對于組織這次遠征并且厚顏無恥地宣稱這些非常明顯的事實為捏造的政府,是無法抑制住自己的極度憤恨和蔑視的感情的。這種偉大的“群賢”的聯(lián)合,這批杰出的大政治家(他們的上臺本來就應(yīng)當意味著英國黃金時代的到來)現(xiàn)在在哪兒呢?輝格黨人和皮爾分子、羅素的信徒和帕麥斯頓的追隨者、愛爾蘭人和英格蘭人、自由保守黨人和保守自由黨人——所有這些人的所作所為無非是議價成交而已,而且所有那些被他們?nèi)蚊鼡?dān)任國家職務(wù)的人不是些老朽的懦夫,就是些十足的笨蛋。這些大政治家深信他們在30年內(nèi)所操縱的機器一定能出色地運轉(zhuǎn),以致竟然沒有派遣一名享有特命全權(quán)的人到克里木去應(yīng)付預(yù)料不到的情況;既然管理得那么好,還會發(fā)生什么預(yù)料不到的情況呢!這些英國大臣們,就其天性和習(xí)慣來說,只善于服從別人,現(xiàn)在突然擔(dān)負了指揮的職務(wù),自然使英國弄到了非??蓯u的地步。就拿臘格倫這個老頭子來說,這是一個終身呆在威靈頓司令部里的人,這個人從來沒有得到許可由他自己獨立負責(zé)地去行動,他活到65歲只養(yǎng)成了盲目服從命令的習(xí)慣。而這樣一個人卻突然被委托帶領(lǐng)整整一支軍隊去對付敵人,去迅速而獨立地決定一切問題!于是他也就非常出色地顯示了自己。動搖不定、猶豫不決、對自己毫無信心、毫不果斷和毫無主動精神,這一切都說明他的每個舉動的特點?,F(xiàn)在我們知道,當克里木遠征的決定被通過的時候,他在軍事委員會里表現(xiàn)得多么膽怯。他完全是聽命于像圣阿爾諾那樣的吹牛大王和下流胚(而威靈頓老頭子只要說一句平淡的譏諷話就能迫使圣阿爾諾啞口無言)!在向巴拉克拉瓦進軍時他猶豫不決,在圍攻時和冬季災(zāi)難時期他又束手無策,除了躲避人們以外想不出任何更好的辦法!其次是哈丁勛爵,就其性格來說,也只適合于擔(dān)任下屬的角色,但在這里,在英國,卻是軍隊的司令官。雖然他是歷次戰(zhàn)役的參加者,但是從他的一套管理制度以及他在上院堅持他的一套制度這一點來看,可以認為他從來沒有走出過他的營房和辦公室。說他一點也不了解作戰(zhàn)部隊最起碼的需要,或者說他懶得去考慮這些需要,這是對他的活動可以作出的最溫和的評語。再其次是皮爾的官員們——卡德威爾、格萊斯頓、紐卡斯爾、赫伯特以及tutti quanti〔諸如此類的人〕。所有這些人都是彬彬有禮、外表可親的年輕紳士,他們的文雅風(fēng)度和崇高的感情都不允許他們粗暴地行動或者對這個世界上的事務(wù)表現(xiàn)出哪怕是表面的果斷。他們的座右銘是“留心看看”。他們對一切都很注意;他們對一切都給予應(yīng)有的重視;他們對一切都很細心,并指望所有的人注意到這一點以后也會對他們本身給予應(yīng)有的注意。他們喜歡一切都圓滿和平穩(wěn)。沒有任何東西能像毅力和實力的征象——不隨和那樣使他們更厭惡的了。
這些軟心腸的、老實而虔誠的紳士們厚顏無恥地否認來自軍隊的關(guān)于領(lǐng)導(dǎo)無能而使軍隊遭到毀滅的消息;既然他們à priori〔早先〕就確信他們的管理是無可指摘的,那末除了他們以外又有誰會發(fā)表這類反駁的言論呢。當指責(zé)愈來愈堅決,而來自戰(zhàn)場的官方消息甚至使他們不得不部分地承認對他們的指責(zé)是正確的時候,在他們的反駁中仍然還繼續(xù)發(fā)出憤懣和譏諷的聲調(diào)。他們對羅巴克關(guān)于進行調(diào)查的提案表示反對是一個頑固地公開否認真相的前所未見的可恥例子。倫敦“泰晤士報”、累亞德、斯泰福以至他們原來的同僚羅素都指責(zé)這些紳士們在撒謊,然而他們卻進行頑抗。整個下院的三分之二多數(shù)都指責(zé)他們在撒謊,但是他們?nèi)匀贿M行頑抗。現(xiàn)在他們受到羅巴克委員會的審查并且被揭露了,但是,據(jù)我們所知,他們還是在繼續(xù)頑抗。然而現(xiàn)在他們頑抗幾乎沒有什么意義了。真相已經(jīng)大白于天下,而這將不可避免地促使不列顛軍隊在組織和管理上的改變。
卡·馬克思寫于1855年3月28日
作為社論載于1855年4月14日“紐約每日論壇報”第4364號
原文是英文
俄文譯自“紐約每日論壇報”
俄譯文第一次發(fā)表
出處:馬克思恩格斯全集第11卷
已有0人發(fā)表了評論