英國報刊論沙皇逝世
馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯
一
倫敦3月3日。所有今天出版的日報和周報,不用說,都發(fā)表了關(guān)于俄國皇帝逝世的社論,但是,所有這些報紙登的全是庸俗不堪和千篇一律的東西。“泰晤士報”至少企圖以100匹馬力的熱情把自己的文筆提到帖木兒-塔梅爾蘭的高度。我們只提兩個地方——這兩個地方都是對帕麥斯頓勛爵說的恭維話。這兩個地方就是:任命“沙皇的死敵”帕麥斯頓為首相,更加重了對尼古拉的過度刺激,加速了他的死亡;在1830年到1840年期間(實行帕麥斯頓對外政策的頭十年),沙皇就放棄執(zhí)行自己的掠奪和統(tǒng)治世界的政策。兩種說法不過是半斤八兩而已。
另一方面,“晨報”提出了它的發(fā)現(xiàn),米哈伊爾是沙皇的長子因而是合法的王位繼承人。帕麥斯頓的私人報紙“晨郵報”在悼詞中對英國公眾宣稱:
“維也納會議雖然還要拖延一個時期,但是一定會很快開幕的,而且會對未來作出新的展望”,同時,“今天午后克拉倫登勛爵將在布倫同拿破侖皇帝會談,屆時兩國政府將對這樣意外的和重要的事件交換意見。”
“每日新聞”不相信“意外事件”會產(chǎn)生和平后果,因為西方列強不會同意在塞瓦斯托波爾陷落以前結(jié)束戰(zhàn)爭,而俄國也不會同意在塞瓦斯托波爾陷落以后結(jié)束戰(zhàn)爭。
二
倫敦3月6日。尼古拉皇帝的逝世使這里的報刊有機(jī)會登出一些不完全是一般化的廣告消息。詹姆斯·李先生沒有作過任何醫(yī)療上的監(jiān)護(hù),卻比格蘭維耳醫(yī)生還高明[84]:
他在今天的“晨報”上說,“2月6日我曾寄給你們一封信,其中寫道,俄國皇帝,從我發(fā)信的日子算起,過不了三個星期就要壽終正寢”。
“晨報”編輯部在按語中說明,他們的確收到過李的信,但認(rèn)為這封信上寫的是病人的囈語,所以把它扔到字紙簍里去了。李不僅說過這些話,他還要在“晨報”上預(yù)告另一個帝王快死的消息,但有一個必須的條件,即他的消息一定要登出來??磥?,李的預(yù)言的價值比西維拉占語集的價值更低賤。
沙皇的逝世也促使那作為一個蘇格蘭高地居民、天生具有洞察一切才能的烏爾卡爾特發(fā)表了幾句皮蒂婭格言[85],其中最典型和最容易懂的就是下面這些話:
“尼古拉和波蘭人之間流過血,對這些波蘭人不能沒有監(jiān)督,并且要從他們那里得到50萬名戰(zhàn)士。尼古拉的前輩亞歷山大在莫斯科大教堂宣布的恢復(fù)白色雙頭鷹——斯拉夫種族聯(lián)合的象征,在尼古拉一生中未能實現(xiàn),這是完全可以理解的。”
因此,烏爾卡爾特認(rèn)為,現(xiàn)在到了俄國變成大斯拉夫帝國的時候,正像從前莫斯科王國變成俄國一樣。
卡·馬克思寫于1855年3月3和6日
載于1855年3月6和10日“新奧得報”第109和116號
原文是德文
俄文譯自“新奧得報”
注釋
[84]1855年3月9日的“新奧得報”上發(fā)表了一則簡訊說,著名的英國醫(yī)生格蘭維耳在1853年曾向帕麥斯頓預(yù)言沙皇很快要死去,并且建議他在制定自己對俄政策時考慮到這一點。——第123頁。
[85]皮蒂婭格言是德爾斐城(古希臘)的阿波羅神殿女祭司-預(yù)言者皮蒂婭的格言。——第123頁。
出處:馬克思恩格斯全集第11卷
本欄目所有文章僅供在線閱讀及學(xué)習(xí)使用。任何媒體、網(wǎng)站或個人不得轉(zhuǎn)載、轉(zhuǎn)貼或以其他方式使用。違者將依法追究其責(zé)任。
已有0人發(fā)表了評論