原題:“一帶一路”海外傳播應(yīng)避免的幾大誤區(qū)
2015年是中國“一帶一路”構(gòu)想全面實施元年,作為國家層面重大構(gòu)想工程和長期規(guī)劃之一,“一帶一路”構(gòu)想在今后十數(shù)年乃至數(shù)十年,都將會對國家、國際的經(jīng)濟、社會等領(lǐng)域影響深遠。
經(jīng)過從領(lǐng)導(dǎo)人到各界與媒體的反復(fù)闡釋,具體項目已經(jīng)開始推進,“一帶一路”構(gòu)想已經(jīng)引起各國民眾以及國際輿論的高度關(guān)注。在西方媒體中,路透社、法新社、美國《華爾街日報》、日本《外交學(xué)者》等均發(fā)表了多篇報道評論,在東南亞地區(qū)如《印度時報》、新加坡《海峽時報》、菲律賓新聞社等也紛紛進行跟蹤報道,這些報道既討論了“一帶一路”對中國鞏固國際地位的意義,也中肯地體現(xiàn)了這一構(gòu)想對沿線國家經(jīng)濟發(fā)展的益處。
然而,受文化沖突、現(xiàn)實利益等因素影響,國際輿論在看待“一帶一路”構(gòu)想中也出現(xiàn)不少負面評價,甚至存在抹黑情況。比如有部分人認為“一帶一路”是“中國版馬歇爾計劃”或是針對美國“跨太平洋伙伴關(guān)系協(xié)議”(TPP)的挑戰(zhàn)。有俄羅斯、日本等地學(xué)者擔憂“一帶一路”將挑戰(zhàn)現(xiàn)有區(qū)域乃至全球經(jīng)濟體制,排擠其他國家的利益,部分東南亞發(fā)展中國家則擔憂“經(jīng)濟控制”或是中國意圖掠奪當?shù)刭Y源等。
“一帶一路”構(gòu)想在海外傳播中要準確讓各國了解其內(nèi)涵、用意,感受到構(gòu)想所帶來的各項機遇和利好,盡力消除各國對構(gòu)想的誤解,為“一帶一路”順利落實營造良好輿論氛圍,應(yīng)當充分考慮跨境傳播的特殊性,運用豐富的手段和工具,避免重蹈過往對外傳播工作中的誤區(qū)。
首先,應(yīng)避免單一聚焦政治,忽視金融、文化領(lǐng)域的傳播手法。
“一帶一路”不僅是中國政治領(lǐng)域的大事,更是經(jīng)濟和文化領(lǐng)域的一大步推進,然而當前在對外傳播中,仍以新聞尤其偏政治、政經(jīng)方面的報道為主。事實上,“一帶一路”想要得到沿線各國最大程度的認同,不但一定要避免過去“唯政治論”,過度展示意識形態(tài)和政治理想的態(tài)度,反而應(yīng)當把傳播的突破口放在金融、文化等領(lǐng)域。
當前隨著國際金融體系的逐步一體化,各國金融系統(tǒng)愈趨深層次聯(lián)結(jié),金融漸漸成為一種國際共同“語言”,各國民眾對股市、外匯市場、債券市場、重金屬價格等共同的體驗,已產(chǎn)生了廣泛“通感”,面對金融市場的表現(xiàn),無論語言、風(fēng)俗、民族、國籍都不是障礙。因此,在金融領(lǐng)域,以通用的金融“語言”來傳播新時期的“一帶一路”構(gòu)想,將可大大增加構(gòu)想對沿線各國民眾和機構(gòu)的吸引力。
具體而言,中國應(yīng)當讓沿線各國了解中國作為地區(qū)性的經(jīng)濟、金融大國,在區(qū)域經(jīng)濟穩(wěn)定中的重要作用,過往的亞洲金融危機以及美國次貸危機,中國在穩(wěn)定亞洲經(jīng)濟波動中承擔了巨大責(zé)任。在此基礎(chǔ)上,中國可聯(lián)合沿線國家搭建區(qū)域性的金融合作網(wǎng)絡(luò),并嘗試將已在滬港通中實現(xiàn)的境內(nèi)外市場互聯(lián)互通拓展到“一帶一路”沿線國家。這樣不但沿線國家的政府和企業(yè)能感受到合作帶來的益處,各國的普通民眾也可以分享中國經(jīng)濟繁榮以及“一帶一路”帶來的嶄新投資機遇。同時,當前的全球化不僅僅是資金、資本等在環(huán)球經(jīng)濟領(lǐng)域流動,語言、文字、藝術(shù)和思想價值觀等各種文化要素的全球化也不可忽視。在跨境傳播中,文化認同往往具有奇異的力量,可以打破地理界限,甚至促使受眾對境外某種文化認同程度高于母國文化,這種效果過往在美國、日本流行文化在全球傳播中已多次被證實。在“一帶一路”文化領(lǐng)域,我國可用與沿線國家有近似性的少數(shù)民族文化進行傳播,講述更多軟性的中國故事,同時展示中國文化的精品和深厚底蘊。另一方面,要使沿線國家對中國推行“一帶一路”的未來增強信心,我國更應(yīng)考慮加強文化領(lǐng)域的雙向傳播,即除了對外傳播外,也多向國內(nèi)傳播、借鑒其他國家的優(yōu)秀文化,增加國民對這些國家的了解和興趣,這才能實現(xiàn)“一帶一路”所強調(diào)的開發(fā)、包容和相互促進。
已有0人發(fā)表了評論