馬克思致斐迪南·拉薩爾(1862年4月28日)

最近中文2019字幕第二页,艳妇乳肉豪妇荡乳,中日韩高清无专码区2021,中文字幕乱码无码人妻系列蜜桃,曰本极品少妇videossexhd

馬克思致斐迪南·拉薩爾(1862年4月28日)

馬克思致斐迪南·拉薩爾(1862年4月28日)  

馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯

 

柏林

1862年4月28日于倫敦哈佛斯托克小山梅特蘭公園路格拉弗頓坊9號

親愛的拉薩爾:

老伙計,你大概很生我的氣吧,但是你又對,又非常不對。我一天天拖延給你寫信,是因?yàn)槲姨焯炱谕盐业呢攧?wù)理出一個頭緒,至少可以將我欠你的十英鎊還給你,而且可以心安理得地給你寫信。然而情況卻一天不如一天。我同《論壇報》本來又有了來往,只是收入減少了三分之二,但后來它終于辭退了所有的外國撰稿人。這一來我就完全懸在空中了。我不想向你訴苦而惹你討厭,但是我畢竟還沒有發(fā)瘋,這倒也是怪事。我提這些糟糕的事情,只是為了不至于在我的其他不幸之外,再加上你的誤解。

你上次來信中所說的關(guān)于約·菲·貝克爾的情況,是完全不真實(shí)的。換句話說,你對這個人的了解只是靠道聽途說。他從1830年起就是德國最高尚的革命家之一,除了說他有一股不顧客觀情況的熱情以外,對他是無可指摘的。至于他和意大利人的關(guān)系,我這里保存著奧爾西尼的摯友[注:看來是指西蒙·貝爾納。——編者注]的文件,不管意大利人甚至加里波第本人怎么說,在這方面是完全不容置疑的。至于他同圖爾的關(guān)系——對于這個人,我早在1859年以前就在這里《自由新聞》上揭露過[559],——情況如下:在巴登戰(zhàn)役[560]期間,貝克爾提升圖爾為中尉,因此他們就有了一種同志的關(guān)系。假如貝克爾愿意利用這種關(guān)系,并且接受圖爾在巴黎當(dāng)著我此地一個朋友[注:席利。——編者注]的面向他提出的建議,那末,他就不至于在六十歲時還過著他現(xiàn)在實(shí)際上所過的痛苦生活。貝克爾得到的極其少量的資助,其來源我是完全確切知道的。幫助他的人都是我們最親近的人。他同一部分意大利人確實(shí)已經(jīng)斷絕往來,因?yàn)樗膹?qiáng)烈的條頓人的感情使他不同意某些對他優(yōu)待的計劃。對貝克爾這樣的人如此卑鄙地進(jìn)行誹謗,真是令人憤慨。

至于我的書[25],沒有兩個月是完不成的。為了不致餓死,最近一年來我不得不從事最乏味的機(jī)械呆板的工作,而且往往整月整月不能為我的這部著作寫一行字。此外,我還有這樣一個特點(diǎn):要是隔一個月重看自己所寫的一些東西,就會感到不滿意,于是又得全部改寫。無論如何,著作不會因此而受到什么損失,而且德國讀者當(dāng)前正做著遠(yuǎn)為重要的事情。

至于你的著作[注:斐·拉薩爾《既得權(quán)利體系》。——編者注],——當(dāng)然現(xiàn)在我已全部讀完,而且有幾章還讀了兩遍,——我注意到,你似乎沒有讀過維科的《新科學(xué)》。你在那里當(dāng)然找不到與你的直接目的有關(guān)的東西,不過這本書還是有意思的,因?yàn)榕c法學(xué)市儈對羅馬法的精神所作的理解相反,它對此作了哲學(xué)的理解。原著你未必能夠利用,因?yàn)樵摃踔敛皇怯靡獯罄膶懙?,而是用非常費(fèi)解的那不勒斯方言寫的。我介紹給你一個法文譯本:《新科學(xué)。論天主教教條的形成一書的作者譯》。巴黎,夏邦提埃出版社1844年版。為了引起你的興趣,我在這里只引如下的一些話:

“古代羅馬法是一首莊嚴(yán)的長詩,而古代法學(xué)是嚴(yán)肅的詩歌,其中隱藏著法律的形而上學(xué)的最早而初具規(guī)模的萌芽……古代法學(xué)是極富于詩意的,因?yàn)樗岩淹瓿傻目醋魇俏赐瓿傻?,把未完成的看作是已完成的,它把活人看作是死人,而把死人看作是成為遺產(chǎn)的活人。拉丁人稱英雄為heri,由此產(chǎn)生了hereditas [注:遺產(chǎn)。——編者注]這個詞……繼承人……在遺產(chǎn)方面代表死去的家長。”

在維科那里,以萌芽狀態(tài)包含著沃爾弗(《荷馬》[注:弗·奧·沃爾弗《荷馬緒論》。——編者注])、尼布爾(《羅馬帝王史》[注:巴·格·尼布爾《羅馬史》。——編者注])、比較語言學(xué)基礎(chǔ)(雖然是幻想的),以及還有不少天才的閃光。他本人的法學(xué)著作,我直到現(xiàn)在還沒有能夠在任何地方弄到。

在當(dāng)前我所處的情況下(我處于這種情況幾乎已有一年了),只是現(xiàn)在我才有可能很快就來評論你的著作。而我卻非常希望——不是為了我自己,而是為了我妻子——你在我尚未寄給你等價物之前,把關(guān)于政治經(jīng)濟(jì)學(xué)[注:卡·馬克思《政治經(jīng)濟(jì)學(xué)批判》。——編者注]第一部分的意見送給布羅克豪斯刊登。

英國資產(chǎn)階級(和貴族)的行徑,沒有比它在這次大西洋彼岸發(fā)生的偉大斗爭中的行徑更可恥的了。相反的,最受內(nèi)戰(zhàn)之苦的英國工人階級卻從來沒有表現(xiàn)得這樣英勇和高尚過。人們要是象我那樣知道在這里和曼徹斯特用來煽動工人去示威的種種手段[561],那就會對此更加感到驚訝。他們還掌握著的唯一的大型機(jī)關(guān)報——賣身投靠的壞蛋雷諾的《新聞報》[注:《雷諾新聞》。——編者注]——被南方佬收買了,他們當(dāng)中最有威信的指導(dǎo)人也同樣被收買了。但是這一切都是枉然!

萬哈根的著作[注:萬哈根·馮·恩賽《日記》。該書由柳德米拉·阿辛格整理出版。——編者注]我很感興趣,而且我懂得,它的出版是多么及時。關(guān)于此事,我懇請你向柳德米拉轉(zhuǎn)致我的祝賀。但是盡管如此,我還是不能給萬哈根較高的評價。我認(rèn)為他是個平凡、無聊、淺薄的人。他對大使館參贊克勒的憎惡,是因?yàn)樗吹搅伺c他類似的人而驚恐。

謀殺國王的西蒙·貝爾納的來信附上,閱后請退還給我。你看干這種事有用嗎?我看沒有用。

請代我向伯爵夫人[注:哈茨費(fèi)爾特。——編者注]衷心問好。我不久將專門寫封信給她。希望不寫信這樣的小事不致引起她的誤解,并且請她相信我對她永遠(yuǎn)懷著好感并且衷心欽佩。

你的  卡·馬·

注釋:

[25]馬克思在1859年以《政治經(jīng)濟(jì)學(xué)批判》的名稱出版了自己專門批判經(jīng)濟(jì)學(xué)范疇的著作的第一分冊,隨后馬克思就打算出版第二分冊,這一冊應(yīng)當(dāng)包括這部著作的最重要和篇幅最大的一章,即關(guān)于資本那一章。但是1860年他忙于寫反福格特的抨擊性著作,不得不中斷自己的經(jīng)濟(jì)學(xué)研究,直到1861年夏季才回到這項(xiàng)工作上來。后來,在馬克思1861—1863年的寫作過程中,上面所說的那一章的手稿,擴(kuò)大到總共有將近二百印張的二十三本的巨大篇幅,后來加工成為《資本論》的頭三卷。1861—1863年手稿中未經(jīng)作者加工的部分,后來被編為《資本論》第四卷(《剩余價值理論》)出版,見《馬克思恩格斯全集》中文版第26卷第1—3冊。——第15、161、172、194、199、209、226、228、246、251、273、301、330、354、432、563、589、617、679頁。

[559]看來,馬克思指的是他的《切爾克西亞的叛徒》一文,該文揭露了秘密警探班迪亞。圖爾同班迪亞關(guān)系很密切(見《馬克思恩格斯全集》中文版第12卷第179—180頁;第14卷第628—629頁)。——第617頁。

[560]指的是1849年6—7月在巴登領(lǐng)土上發(fā)生的巴登—普法爾茨革命軍對普魯士軍隊(duì)采取的軍事行動,當(dāng)時擔(dān)任人民自衛(wèi)團(tuán)指揮的貝克爾曾掩護(hù)起義軍主力撤退。巴登戰(zhàn)役是德國西部和南部為維護(hù)帝國憲法而進(jìn)行的武裝斗爭的最后階段。關(guān)于貝克爾參加這一戰(zhàn)役,詳見恩格斯的著作《德國維護(hù)帝國憲法的運(yùn)動》和《約翰·菲力浦·貝克爾》(《馬克思恩格斯全集》中文版第7卷第127—235頁;第21卷第365—371頁)。——第617頁。

[561]指的是英國統(tǒng)治階級試圖挑起有工人階級參加的群眾性的發(fā)動,以便制造輿論站在南部蓄奴州方面對美國進(jìn)行干涉。關(guān)于這個問題,見馬克思的文章《英國的輿論》和《倫敦的工人大會》(《馬克思恩格斯全集》中文版第15卷第463—469、480—483頁)。——第619頁。

出處:馬克思恩格斯全集第30卷

責(zé)任編輯:岳校對:總編室最后修改:
0

精選專題

領(lǐng)航新時代

精選文章

精選視頻

精選圖片

微信公眾平臺:搜索“宣講家”或掃描下面的二維碼:
宣講家微信公眾平臺
您也可以通過點(diǎn)擊圖標(biāo)來訪問官方微博或下載手機(jī)客戶端:
微博
微博
客戶端
客戶端
京公網(wǎng)安備京公網(wǎng)安備 11010102001556號