30.馬克思致斐迪南·拉薩爾 1859年3月16日
馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯
柏林
1859年3月16日于倫敦哈佛斯托克小山梅特蘭公園格拉弗頓坊9號
親愛的拉薩爾:
你的最新著作[注:斐·拉薩爾《弗蘭茨·馮·濟金根》。——編者注]和所附的來信還沒有寄到,而且也不會很快寄到。托書商轉寄,這同你經彼得堡、堪察加和北美把書寄給我差不多。
如果還來得及的話,請關照一下,在我最近寄給你的手稿[注:弗·恩格斯《波河與萊茵河》。——編者注]上印上“翻譯權歸作者所有”。不然,這里的一些德國小丑會糟蹋這本書。
由于某些情況(今天沒有機會詳談,在給你寫這封信的同時,我還正口授一篇英國通訊稿[注:卡·馬克思《普魯士的戰(zhàn)爭前景》。——編者注]),我現在手頭拮據。你能不能在柏林替我做一次期限為幾個星期的期票交易,而后你可以從敦克爾那里拿到稿酬來支付。
昨天一個從巴黎來的人來看我,我很重視這個人的看法。他談到了戰(zhàn)爭[320],說:“在巴黎只有一種意見——戰(zhàn)爭一定要打起來。”他堅持這樣的觀點,如果波拿巴退讓,他就要垮臺,甚至軍隊會倒戈,就象蘇路克皇帝遭遇的那樣。就連巴黎資產者,盡管他們渴望和平,也開始抱怨說,這個人還不如路易-菲力浦勇敢。
還有一個你不應當忽視的因素:俄國正在對整個這件事情進行煽動,它的同盟者帕麥斯頓(你哪怕看一看《泰晤士報》)施展一切手段迫使波拿巴打仗。況且,這里很快就要更換內閣,那時帕麥斯頓就能夠親自主持這件事情。[323]這里為波埃利奧等人舉辦的一些活動完全是他搞的。他讓他的女婿舍夫茨別利伯爵作為“責任編輯”來領導這些活動。[477]
歸根到底,我現在仍然認為,戰(zhàn)爭可能也會給我們提供某些機會。
祝好。
你的 卡·馬·
又及:別忘了,你來信告訴我“某些情況”[注:即德國的情況(見本卷第560頁)。——編者注]會對極廣大的讀者有好處,在他們中間有很多德國人。《論壇報》大約有二十萬固定訂戶。
注釋:
[320]指法國和撒丁王國(皮蒙特)為一方與奧地利為另一方之間在這個時期已經迫近的戰(zhàn)爭。這次戰(zhàn)爭(1859年4月29日至7月8日)是拿破侖第三發(fā)動的,他力圖在“解放”意大利的幌子下掠奪土地并依靠有成效的“局部性”戰(zhàn)爭在法國鞏固波拿巴政體。意大利大資產階級和自由貴族則指望依靠戰(zhàn)爭使意大利在沒有人民群眾參加的情況下統(tǒng)一于統(tǒng)治皮蒙特的薩瓦王朝的政權之下。然而拿破侖第三懾于廣泛開展起來的反對意大利壓迫者——奧地利王朝的民族解放運動,力圖保持意大利政治上的分裂局面,擔心戰(zhàn)爭繼續(xù)打下去會招致軍事上的困難,所以在法國—皮蒙特軍隊獲得幾次勝利后,于7月11日背著撒丁單獨和奧地利締結了維拉弗蘭卡和約。戰(zhàn)爭的結果是,法國得到了薩瓦和尼斯,倫巴第歸并于撒丁,威尼斯地區(qū)仍歸奧地利人管轄。——第391、556、565、591頁。
[323]正如事件進一步的發(fā)展所表明,馬克思的這一預見得到了證實。果然,英國議會于1859年4月被解散,經過新的選舉以后,以過去的反對派帕麥斯頓為首的政府于1859年6月上臺。——第393、566、580頁。
[477]指1859年3月初曾經參加意大利1848—1849年革命的意大利自由主義者卡洛·波埃利奧及其同伙到達英國。他們是從奧地利監(jiān)獄被押送流放美洲去的,但是船長把他們釋放了。1859年3月12日倫敦《泰晤士報》發(fā)表了舍夫茨別利伯爵給該報編輯的一封信,他在信中稱波埃利奧及其同伙為“正直的和英勇的人”。隨后,為了組織歡迎波埃利奧的活動,在倫敦成立了委員會。帕麥斯頓、舍夫茨別利等人參加了這個委員會。——第566頁。
出處:馬克思恩格斯全集第29卷
本欄目所有文章僅供在線閱讀及學習使用。任何媒體、網站或個人不得轉載、轉貼或以其他方式使用。違者將依法追究其責任。
已有0人發(fā)表了評論