230.馬克思致恩格斯 [1859年]8月26日

最近中文2019字幕第二页,艳妇乳肉豪妇荡乳,中日韩高清无专码区2021,中文字幕乱码无码人妻系列蜜桃,曰本极品少妇videossexhd

230.馬克思致恩格斯 [1859年]8月26日

230.馬克思致恩格斯 [1859年]8月26日

 

  馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯

曼徹斯特

[1859年]8月26日于倫敦

親愛的弗雷德:

《人民報(bào)》垮臺(tái)了。你在上周末寄來二英鎊,可是我早就給霍林格爾付了這筆錢了,因?yàn)椴蝗坏脑?,上星期五(一星期以前)那一?hào)就出不來。所以我把這二英鎊付給了自己。此外,我欠加爾特四英鎊(為報(bào)紙欠的),還欠列斯納大約二英鎊,總共六英鎊。其次,在霍林格爾那里積下了虧空,當(dāng)然,這和我們并沒有十分直接的關(guān)系。但也不能再增加了。只有訂戶的錢到手之后,才能結(jié)清。法文報(bào)因?yàn)榇笊獾木壒什怀霭媪恕397]

博爾夏特這個(gè)吹牛家來信說,在曼徹斯特搞不出什么名堂。首先是由于和約,其次是由于大赦。而主要的是因?yàn)椤度嗣駡?bào)》是謾罵的報(bào)紙,而對(duì)這一點(diǎn)他自己也反駁不了(這個(gè)庸人簡直是一頭蠢驢?。Q句話說,《人民報(bào)》對(duì)施泰因塔耳之流和其他敗類來說不夠溫柔。相反,我同時(shí)收到的魯普斯的信則非常稱贊《人民報(bào)》。但全部問題在于:隨著報(bào)紙的改進(jìn),虧損增加了,而讀者減少了。此外,比斯康普這頭蠢驢受各方面影響,似乎由于自己在報(bào)紙里的作用越來越小而感到不快。

歸根到底(因?yàn)閳?bào)紙雖然在大老粗中間銷路不好,但是在倫敦的德國上層外交人士中間卻很暢銷),由于李卜克內(nèi)西的無能和比斯康普的懦弱,越來越需要我親自從事編輯工作。由于這里距離較遠(yuǎn),這件事本來就已占去我過多的時(shí)間,而我個(gè)人的事情又這樣令人失望,使我不能不去操心。

德朗克這個(gè)壞蛋,連一個(gè)訂戶也沒有征求到。至于你的表弟濟(jì)貝耳,你可以從附件中看到,他是貝塔任編輯時(shí)的《海爾曼》的一位詩人。[398]

祝好。

你的  卡·馬·

注釋:

[397]馬克思在這里所指的法文報(bào)是賴德律-洛蘭和路易·勃朗打算出版的《共和聯(lián)盟》(《Union  Républicaine》)(見本卷第453頁)。

政治犯大赦令是拿破侖第三在1859年8月16日宣布的,其目的是要保證他的政府得到自由派人士的支持。——第457頁。

[398]1859年8月20日《海爾曼》周報(bào)第33號(hào)刊載了卡爾·濟(jì)貝耳的詩《格言》,詩上標(biāo)明“為《海爾曼》作”。——第458頁。

出處:馬克思恩格斯全集第29卷

本欄目所有文章僅供在線閱讀及學(xué)習(xí)使用。任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人不得轉(zhuǎn)載、轉(zhuǎn)貼或以其他方式使用。違者將依法追究其責(zé)任。   230.馬克思致恩格斯 [1859年]8月26日   馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯 【字號(hào) 大 中 小】 【打印】 【關(guān)閉】     曼徹斯特

[1859年]8月26日于倫敦

親愛的弗雷德:

《人民報(bào)》垮臺(tái)了。你在上周末寄來二英鎊,可是我早就給霍林格爾付了這筆錢了,因?yàn)椴蝗坏脑?,上星期五(一星期以前)那一?hào)就出不來。所以我把這二英鎊付給了自己。此外,我欠加爾特四英鎊(為報(bào)紙欠的),還欠列斯納大約二英鎊,總共六英鎊。其次,在霍林格爾那里積下了虧空,當(dāng)然,這和我們并沒有十分直接的關(guān)系。但也不能再增加了。只有訂戶的錢到手之后,才能結(jié)清。法文報(bào)因?yàn)榇笊獾木壒什怀霭媪恕397]

博爾夏特這個(gè)吹牛家來信說,在曼徹斯特搞不出什么名堂。首先是由于和約,其次是由于大赦。而主要的是因?yàn)椤度嗣駡?bào)》是謾罵的報(bào)紙,而對(duì)這一點(diǎn)他自己也反駁不了(這個(gè)庸人簡直是一頭蠢驢!)。換句話說,《人民報(bào)》對(duì)施泰因塔耳之流和其他敗類來說不夠溫柔。相反,我同時(shí)收到的魯普斯的信則非常稱贊《人民報(bào)》。但全部問題在于:隨著報(bào)紙的改進(jìn),虧損增加了,而讀者減少了。此外,比斯康普這頭蠢驢受各方面影響,似乎由于自己在報(bào)紙里的作用越來越小而感到不快。

歸根到底(因?yàn)閳?bào)紙雖然在大老粗中間銷路不好,但是在倫敦的德國上層外交人士中間卻很暢銷),由于李卜克內(nèi)西的無能和比斯康普的懦弱,越來越需要我親自從事編輯工作。由于這里距離較遠(yuǎn),這件事本來就已占去我過多的時(shí)間,而我個(gè)人的事情又這樣令人失望,使我不能不去操心。

德朗克這個(gè)壞蛋,連一個(gè)訂戶也沒有征求到。至于你的表弟濟(jì)貝耳,你可以從附件中看到,他是貝塔任編輯時(shí)的《海爾曼》的一位詩人。[398]

祝好。

你的  卡·馬·

注釋:

[397]馬克思在這里所指的法文報(bào)是賴德律-洛蘭和路易·勃朗打算出版的《共和聯(lián)盟》(《Union  Républicaine》)(見本卷第453頁)。

政治犯大赦令是拿破侖第三在1859年8月16日宣布的,其目的是要保證他的政府得到自由派人士的支持。——第457頁。

[398]1859年8月20日《海爾曼》周報(bào)第33號(hào)刊載了卡爾·濟(jì)貝耳的詩《格言》,詩上標(biāo)明“為《海爾曼》作”。——第458頁。

出處:馬克思恩格斯全集第29卷

本欄目所有文章僅供在線閱讀及學(xué)習(xí)使用。任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人不得轉(zhuǎn)載、轉(zhuǎn)貼或以其他方式使用。違者將依法追究其責(zé)任。   230.馬克思致恩格斯 [1859年]8月26日   馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯 【字號(hào) 大 中 小】 【打印】 【關(guān)閉】     曼徹斯特

[1859年]8月26日于倫敦

親愛的弗雷德:

《人民報(bào)》垮臺(tái)了。你在上周末寄來二英鎊,可是我早就給霍林格爾付了這筆錢了,因?yàn)椴蝗坏脑?,上星期五(一星期以前)那一?hào)就出不來。所以我把這二英鎊付給了自己。此外,我欠加爾特四英鎊(為報(bào)紙欠的),還欠列斯納大約二英鎊,總共六英鎊。其次,在霍林格爾那里積下了虧空,當(dāng)然,這和我們并沒有十分直接的關(guān)系。但也不能再增加了。只有訂戶的錢到手之后,才能結(jié)清。法文報(bào)因?yàn)榇笊獾木壒什怀霭媪恕397]

博爾夏特這個(gè)吹牛家來信說,在曼徹斯特搞不出什么名堂。首先是由于和約,其次是由于大赦。而主要的是因?yàn)椤度嗣駡?bào)》是謾罵的報(bào)紙,而對(duì)這一點(diǎn)他自己也反駁不了(這個(gè)庸人簡直是一頭蠢驢?。Q句話說,《人民報(bào)》對(duì)施泰因塔耳之流和其他敗類來說不夠溫柔。相反,我同時(shí)收到的魯普斯的信則非常稱贊《人民報(bào)》。但全部問題在于:隨著報(bào)紙的改進(jìn),虧損增加了,而讀者減少了。此外,比斯康普這頭蠢驢受各方面影響,似乎由于自己在報(bào)紙里的作用越來越小而感到不快。

歸根到底(因?yàn)閳?bào)紙雖然在大老粗中間銷路不好,但是在倫敦的德國上層外交人士中間卻很暢銷),由于李卜克內(nèi)西的無能和比斯康普的懦弱,越來越需要我親自從事編輯工作。由于這里距離較遠(yuǎn),這件事本來就已占去我過多的時(shí)間,而我個(gè)人的事情又這樣令人失望,使我不能不去操心。

德朗克這個(gè)壞蛋,連一個(gè)訂戶也沒有征求到。至于你的表弟濟(jì)貝耳,你可以從附件中看到,他是貝塔任編輯時(shí)的《海爾曼》的一位詩人。[398]

祝好。

你的  卡·馬·

注釋:

[397]馬克思在這里所指的法文報(bào)是賴德律-洛蘭和路易·勃朗打算出版的《共和聯(lián)盟》(《Union  Républicaine》)(見本卷第453頁)。

政治犯大赦令是拿破侖第三在1859年8月16日宣布的,其目的是要保證他的政府得到自由派人士的支持。——第457頁。

[398]1859年8月20日《海爾曼》周報(bào)第33號(hào)刊載了卡爾·濟(jì)貝耳的詩《格言》,詩上標(biāo)明“為《海爾曼》作”。——第458頁。

出處:馬克思恩格斯全集第29卷

本欄目所有文章僅供在線閱讀及學(xué)習(xí)使用。任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人不得轉(zhuǎn)載、轉(zhuǎn)貼或以其他方式使用。違者將依法追究其責(zé)任。   230.馬克思致恩格斯 [1859年]8月26日   馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯 【字號(hào) 大 中 小】 【打印】 【關(guān)閉】     曼徹斯特

[1859年]8月26日于倫敦

親愛的弗雷德:

《人民報(bào)》垮臺(tái)了。你在上周末寄來二英鎊,可是我早就給霍林格爾付了這筆錢了,因?yàn)椴蝗坏脑挘闲瞧谖澹ㄒ恍瞧谝郧埃┠且惶?hào)就出不來。所以我把這二英鎊付給了自己。此外,我欠加爾特四英鎊(為報(bào)紙欠的),還欠列斯納大約二英鎊,總共六英鎊。其次,在霍林格爾那里積下了虧空,當(dāng)然,這和我們并沒有十分直接的關(guān)系。但也不能再增加了。只有訂戶的錢到手之后,才能結(jié)清。法文報(bào)因?yàn)榇笊獾木壒什怀霭媪?。[397]

博爾夏特這個(gè)吹牛家來信說,在曼徹斯特搞不出什么名堂。首先是由于和約,其次是由于大赦。而主要的是因?yàn)椤度嗣駡?bào)》是謾罵的報(bào)紙,而對(duì)這一點(diǎn)他自己也反駁不了(這個(gè)庸人簡直是一頭蠢驢?。Q句話說,《人民報(bào)》對(duì)施泰因塔耳之流和其他敗類來說不夠溫柔。相反,我同時(shí)收到的魯普斯的信則非常稱贊《人民報(bào)》。但全部問題在于:隨著報(bào)紙的改進(jìn),虧損增加了,而讀者減少了。此外,比斯康普這頭蠢驢受各方面影響,似乎由于自己在報(bào)紙里的作用越來越小而感到不快。

歸根到底(因?yàn)閳?bào)紙雖然在大老粗中間銷路不好,但是在倫敦的德國上層外交人士中間卻很暢銷),由于李卜克內(nèi)西的無能和比斯康普的懦弱,越來越需要我親自從事編輯工作。由于這里距離較遠(yuǎn),這件事本來就已占去我過多的時(shí)間,而我個(gè)人的事情又這樣令人失望,使我不能不去操心。

德朗克這個(gè)壞蛋,連一個(gè)訂戶也沒有征求到。至于你的表弟濟(jì)貝耳,你可以從附件中看到,他是貝塔任編輯時(shí)的《海爾曼》的一位詩人。[398]

祝好。

你的  卡·馬·

注釋:

[397]馬克思在這里所指的法文報(bào)是賴德律-洛蘭和路易·勃朗打算出版的《共和聯(lián)盟》(《Union  Républicaine》)(見本卷第453頁)。

政治犯大赦令是拿破侖第三在1859年8月16日宣布的,其目的是要保證他的政府得到自由派人士的支持。——第457頁。

[398]1859年8月20日《海爾曼》周報(bào)第33號(hào)刊載了卡爾·濟(jì)貝耳的詩《格言》,詩上標(biāo)明“為《海爾曼》作”。——第458頁。

出處:馬克思恩格斯全集第29卷

本欄目所有文章僅供在線閱讀及學(xué)習(xí)使用。任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人不得轉(zhuǎn)載、轉(zhuǎn)貼或以其他方式使用。違者將依法追究其責(zé)任。   230.馬克思致恩格斯 [1859年]8月26日   馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯 【字號(hào) 大 中 小】 【打印】 【關(guān)閉】     曼徹斯特

[1859年]8月26日于倫敦

親愛的弗雷德:

《人民報(bào)》垮臺(tái)了。你在上周末寄來二英鎊,可是我早就給霍林格爾付了這筆錢了,因?yàn)椴蝗坏脑?,上星期五(一星期以前)那一?hào)就出不來。所以我把這二英鎊付給了自己。此外,我欠加爾特四英鎊(為報(bào)紙欠的),還欠列斯納大約二英鎊,總共六英鎊。其次,在霍林格爾那里積下了虧空,當(dāng)然,這和我們并沒有十分直接的關(guān)系。但也不能再增加了。只有訂戶的錢到手之后,才能結(jié)清。法文報(bào)因?yàn)榇笊獾木壒什怀霭媪?。[397]

博爾夏特這個(gè)吹牛家來信說,在曼徹斯特搞不出什么名堂。首先是由于和約,其次是由于大赦。而主要的是因?yàn)椤度嗣駡?bào)》是謾罵的報(bào)紙,而對(duì)這一點(diǎn)他自己也反駁不了(這個(gè)庸人簡直是一頭蠢驢?。?。換句話說,《人民報(bào)》對(duì)施泰因塔耳之流和其他敗類來說不夠溫柔。相反,我同時(shí)收到的魯普斯的信則非常稱贊《人民報(bào)》。但全部問題在于:隨著報(bào)紙的改進(jìn),虧損增加了,而讀者減少了。此外,比斯康普這頭蠢驢受各方面影響,似乎由于自己在報(bào)紙里的作用越來越小而感到不快。

歸根到底(因?yàn)閳?bào)紙雖然在大老粗中間銷路不好,但是在倫敦的德國上層外交人士中間卻很暢銷),由于李卜克內(nèi)西的無能和比斯康普的懦弱,越來越需要我親自從事編輯工作。由于這里距離較遠(yuǎn),這件事本來就已占去我過多的時(shí)間,而我個(gè)人的事情又這樣令人失望,使我不能不去操心。

德朗克這個(gè)壞蛋,連一個(gè)訂戶也沒有征求到。至于你的表弟濟(jì)貝耳,你可以從附件中看到,他是貝塔任編輯時(shí)的《海爾曼》的一位詩人。[398]

祝好。

你的  卡·馬·

注釋:

[397]馬克思在這里所指的法文報(bào)是賴德律-洛蘭和路易·勃朗打算出版的《共和聯(lián)盟》(《Union  Républicaine》)(見本卷第453頁)。

政治犯大赦令是拿破侖第三在1859年8月16日宣布的,其目的是要保證他的政府得到自由派人士的支持。——第457頁。

[398]1859年8月20日《海爾曼》周報(bào)第33號(hào)刊載了卡爾·濟(jì)貝耳的詩《格言》,詩上標(biāo)明“為《海爾曼》作”。——第458頁。

出處:馬克思恩格斯全集第29卷

本欄目所有文章僅供在線閱讀及學(xué)習(xí)使用。任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人不得轉(zhuǎn)載、轉(zhuǎn)貼或以其他方式使用。違者將依法追究其責(zé)任。  

責(zé)任編輯:岳麗麗校對(duì):總編室最后修改:
0

精選專題

領(lǐng)航新時(shí)代

精選文章

精選視頻

精選圖片

微信公眾平臺(tái):搜索“宣講家”或掃描下面的二維碼:
宣講家微信公眾平臺(tái)
您也可以通過點(diǎn)擊圖標(biāo)來訪問官方微博或下載手機(jī)客戶端:
微博
微博
客戶端
客戶端
京公網(wǎng)安備京公網(wǎng)安備 11010102001556號(hào)