222.恩格斯致馬克思 1859年7月20日
馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯
倫敦
[1859年7月20日于曼徹斯特]
親愛的摩爾:
附上文章一篇[注:弗·恩格斯《意大利戰(zhàn)爭。回顧——一》。——編者注]。如果太長,你就在隨便哪個(gè)地方把它截?cái)?,并把未刊登的部分寄還給我,我好繼續(xù)寫。
其次附上供《人民報(bào)》用的三英鎊郵局匯票,上面寫著你的名字。
矮子[注:德朗克。——編者注]明天要溜了。他買了1859年出的全部《自由新聞》,我也買了,還有1858年的。讓短笛[注:原文是《Piccolo》,這里是指“矮子”。——譯者注]在這上頭啃掉牙齒吧,——那里有許多東西他弄不懂。我問他是否能在格拉斯哥為《人民小報(bào)》[注:指《人民報(bào)》。——編者注]籌點(diǎn)錢,他認(rèn)為不行,我是有意順便提出這個(gè)問題的。可是如果你認(rèn)為這么辦合適的話,那我會(huì)寫信給他。因?yàn)樗麆倓傆钟行┦軐?,所以可能弄到點(diǎn)東西。而且他自己也可能拿出幾英鎊。但是,未同你商量,我不敢這樣做。誰知道這個(gè)矮家伙口袋里有這么一封信會(huì)吹噓些什么。另外,弗萊里格拉特老爺子也應(yīng)當(dāng)破費(fèi)一張五英鎊的銀行券。如果說那些大老粗都出錢,那他也不妨出。既然我們黨暫時(shí)不得不由自己出錢來維持報(bào)紙,那就讓這個(gè)肥胖的庸人也參加一份。
向你們?nèi)抑铝己玫淖T浮?/p>
你的 弗·恩·
出處:馬克思恩格斯全集第29卷
已有0人發(fā)表了評論