恩格斯致馬克思 1851年8月27日左右
馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯
倫敦
[1851年8月27日左右于曼徹斯特]
親愛(ài)的馬克思:
追求統(tǒng)一的大人物們的荷馬式的會(huì)戰(zhàn),使我感到十分有趣。簡(jiǎn)直是一部《伊利亞特》!
給費(fèi)舍的信已經(jīng)寫(xiě)了。但是,在給金克爾的信中真的提到了我的名字嗎?否則,我在費(fèi)舍面前就要丟臉了。關(guān)于弗萊里格拉特的那個(gè)主意很妙,這一定是你的夫人想出來(lái)的。要求費(fèi)舍純粹為了我們的黨的目的去募集款項(xiàng),那是根本不行的;但是,如果還能有所收獲的話(不過(guò),鑒于美國(guó)人已經(jīng)做過(guò)這種嘗試,我對(duì)此感到懷疑),那末我想,有我這封信,錢(qián)完全可以寄到弗萊里格拉特手里,這也就不錯(cuò)了。
馬上寫(xiě)信告訴我,星期五那出戲是怎么收?qǐng)龅?,使我能夠?qū)鹂藸柌扇”匾拇胧?。起初,我只能要求他把詳?xì)情況告訴我并把文件寄來(lái),然后看看能不能得到,再進(jìn)行下一步。你知道金克爾的通訊處嗎?
最好你也能把弗萊里格拉特的通訊處寄給我,以便我能夠馬上告訴費(fèi)舍?,F(xiàn)在要趕這一班輪船已經(jīng)來(lái)不及了,而要等到他的回信,還得過(guò)一個(gè)月,在這期間又不能老給他去信。
我寄給美國(guó)的信,是對(duì)金克爾和維利希使了一個(gè)絆子,這一點(diǎn)他們是忘不了的。
關(guān)于蒲魯東的書(shū)[注:比·約·蒲魯東《十九世紀(jì)革命的總觀念》。——編者注],明天或后天再談吧。由于維爾特來(lái)了,其次是寫(xiě)這件臟東西,再加上辦事處里的瑣碎事情,使我沒(méi)有能夠踏實(shí)地研究。不管怎樣,書(shū)中招搖撞騙的貨色是很妙的。第二部分,從《清算》開(kāi)始,把日拉丹式的宣傳和施蒂納式的吹牛熔于一爐,實(shí)在無(wú)人能比。此外有些地方從語(yǔ)法上和邏輯上看都純粹是一派無(wú)謂的空談,連他自己也知道,根本沒(méi)有任何意義。這第二部分確實(shí)不值得認(rèn)真去探討,就是愿意這樣做也辦不到。
當(dāng)然為《論壇報(bào)》我也是什么也沒(méi)寫(xiě)成。續(xù)篇[注:指恩格斯繼續(xù)寫(xiě)《德國(guó)的革命和反革命》這一組文章。——編者注]下個(gè)星期再說(shuō)吧。匆匆草此。
你的 弗·恩·
出處:馬克思恩格斯全集第27卷
已有0人發(fā)表了評(píng)論