七、克爾特人和德意志人的氏族
馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯
克爾特人和德意志人[注:“德意志人”,過(guò)去譯為“日耳曼人”。在我國(guó)習(xí)慣上,“日耳曼人”是指中古以前的德意志人,“德意志人”是指那以后的德意志人。但在德文中和恩格斯這篇著作中,卻沒(méi)有這樣的區(qū)別。恩格斯在本卷第105頁(yè)指明:“德意志人的最初的歷史總稱為‘日耳曼人’是由克爾特人給他們?nèi)〉?hellip;…”。本篇中所用的“德意志人”、“德語(yǔ)”、“高地德意志語(yǔ)”、“德意志國(guó)家”等等詞,都根據(jù)名從主人的原則,譯為“德意志”,不再一一加以區(qū)別。恩格斯在個(gè)別地方使用日耳曼一詞的,則依原文譯為“日耳曼”。——譯者注]的氏族
由于篇幅的原因,我們不能詳細(xì)研究今天仍然在各種不同的蒙昧民族和野蠻民族中間以或多或少純粹的形式存在著的氏族制度,或者亞洲的文化民族的古代歷史上的氏族制度的痕跡了。[注:以下直到“在這里,我們只對(duì)克爾特人……作若干簡(jiǎn)短的評(píng)述”以前的一段文字是恩格斯在1891年版上增加的。——編者注]這兩者是到處都可以見(jiàn)到的。只舉幾個(gè)例子:在人們還不知道什么是氏族的時(shí)候,那一位曾經(jīng)費(fèi)了莫大氣力去攪混氏族問(wèn)題的麥克倫南,就已經(jīng)表明了氏族的存在,并且大體上正確地描述了卡爾梅克人、切爾克斯人、薩莫耶特人[注:過(guò)去稱涅涅茨人。——編者注]的氏族,以及三個(gè)印度民族——華拉耳人、馬加爾人、曼尼普爾人的氏族。[146]不久以前,馬·柯瓦列夫斯基也發(fā)現(xiàn)并描述了北蕭胡人、顯胡蘇人、斯萬(wàn)人和高加索部落的其他氏族。[147]在這里,我們只對(duì)克爾特人和日耳曼人的氏族的存在,作若干簡(jiǎn)短的評(píng)述。
克爾特人的保存到今天的最古的法律,使我們看到了仍然充滿著活力的氏族;在愛(ài)爾蘭,甚至到今天,在英國(guó)人用暴力破壞了氏族以后,它至少還本能地存在于人民的意識(shí)中;在蘇格蘭,在上世紀(jì)中葉,它還處于全盛時(shí)期,在這里它也只是由于英國(guó)人的武器、立法和法庭才被消滅的。
在威爾士被英國(guó)人征服以前數(shù)世紀(jì)[148],即至遲于十一世紀(jì)所制定的古代威爾士的法律,還表明有整個(gè)村落共同耕作的事情,雖然這只是一種普遍流行的早期習(xí)俗的稀有殘余;每個(gè)家庭有供自己耕作的五英畝土地;此外,另有一塊土地共同耕種,收獲物實(shí)行分配。就其跟愛(ài)爾蘭和蘇格蘭類似這一點(diǎn)來(lái)說(shuō),毫無(wú)疑問(wèn)這種農(nóng)村公社乃是一種氏族或氏族分支,即使對(duì)威爾士法律的重新考查——我沒(méi)有時(shí)間去這樣做(我的摘要是在1869年做的[149])——未必能直接證實(shí)這一點(diǎn)。然而,威爾士以及愛(ài)爾蘭的材料卻直接證明,到十一世紀(jì)時(shí),克爾特人的對(duì)偶婚還根本沒(méi)有被一夫一妻制所代替。在威爾士,婚姻只有滿了七年之后才是不能解除的,或者更確切些說(shuō),才是不能取消的。甚至只差三夜就滿七年,夫妻還是可以分離的。那時(shí)財(cái)產(chǎn)便要分開(kāi):由妻子劃分,丈夫任選一份。家具是按一定的非常有趣的慣例來(lái)分的。如果是丈夫提出離婚的,那他必須把妻子的嫁妝和其他某些東西還給她;如果是妻子提出離婚的,那她便少得一點(diǎn)。如有三個(gè)子女,丈夫分兩個(gè),妻子分一個(gè),即當(dāng)中的一個(gè)。如果妻子在離婚后重新結(jié)婚,而她的前夫想重新要她時(shí),即使她的一只腳已經(jīng)踏上新夫的床,也要順從前夫的要求。但是如果他們業(yè)已同居七年,即使以前并未正式結(jié)婚,他們也就成了夫妻。在結(jié)婚以前,少女的貞操完全不嚴(yán)格遵守,也不要求遵守;與此有關(guān)的規(guī)定,具有非常輕佻的性質(zhì),是和資產(chǎn)階級(jí)的道德完全不相適應(yīng)的。如果妻子與人通奸,丈夫可以毆打她(這是允許他這樣作的三種場(chǎng)合之一,在其余場(chǎng)合毆打妻子是要受罰的),但是這樣一來(lái),他就無(wú)權(quán)要求別的補(bǔ)償了;因?yàn)?/p>
“對(duì)于同一罪行,或者要求贖罪,或者要求報(bào)復(fù),但兩者不可得兼”。[150]
妻子可據(jù)以要求離婚而且在分財(cái)產(chǎn)時(shí)自己的權(quán)利又絲毫不受損失的原因,是非常多樣的:只要丈夫口有臭氣就夠了。為贖回初夜權(quán)而付給部落首領(lǐng)或國(guó)王的贖金(gobr merch,中世紀(jì)的marcheta這個(gè)名稱、法語(yǔ)的marquette就是由此而來(lái)的)在法典上起著很大的作用。婦女在人民大會(huì)上享有表決權(quán)。我們?cè)傺a(bǔ)充一點(diǎn),在愛(ài)爾蘭已經(jīng)證明有類似情況存在;在那里,暫時(shí)性的婚姻也非常流行,在離婚時(shí),妻子享有很大的明確規(guī)定的照顧,甚至對(duì)她的家務(wù)勞動(dòng)也要給以報(bào)酬;在那里,還有“長(zhǎng)妻”與其他諸妻并存的事;而在分配遺產(chǎn)時(shí),婚生子女和非婚生子女沒(méi)有任何差別。這樣,我們便看到了一幅對(duì)偶婚的圖景,與這種對(duì)偶婚比較起來(lái),北美現(xiàn)行的婚姻形式,似乎是嚴(yán)格的,不過(guò),對(duì)于一個(gè)在凱撒時(shí)代還過(guò)著群婚生活的民族來(lái)說(shuō),在十一世紀(jì)有這種情形,是不足為奇的。
愛(ài)爾蘭氏族(即sept;部落稱為clainne,克蘭)的存在是千真萬(wàn)確的,它不僅記在古代法典中,而且在十七世紀(jì)被派到愛(ài)爾蘭以便把克蘭的領(lǐng)地變成英王王室領(lǐng)地的英國(guó)法學(xué)家們也對(duì)它作過(guò)記述。直到那時(shí),土地只要未被首領(lǐng)變?yōu)樽约旱乃接蓄I(lǐng)地,就仍是克蘭或氏族的公共財(cái)產(chǎn)。如果某一氏族成員死亡,因而一戶經(jīng)濟(jì)不再存在,氏族首長(zhǎng)(英國(guó)法學(xué)家稱之為caput cognationis)便把全部氏族土地在其他各戶中間進(jìn)行一次重新分配。這種分配,大體上一定是依照德意志通行的慣例來(lái)進(jìn)行的。即在今日,還可以見(jiàn)到一些屬于所謂rundale〔朗得爾〕制度的村田,在四五十年前,這種村田是很多的。農(nóng)民們,即租種以前屬于整個(gè)氏族而后來(lái)被英國(guó)征服者所侵占的土地的個(gè)體佃農(nóng)們,每人為自己承租的地段交納租金,但卻把全部耕地和草地合并起來(lái),按照方位和土質(zhì)分成許多《Gewanne》〔“塊”〕,如摩塞爾河沿岸所稱呼的那樣;每個(gè)人在每一塊中都有一份;沼地和牧場(chǎng)歸公共使用。在五十年前,重新分配土地依舊時(shí)常舉行,有時(shí)每年舉行。這種實(shí)行朗得爾制度的村落的地界圖,看去極似摩塞爾河沿岸或霍赫瓦爾特山脈的德意志人的那種農(nóng)家公社。氏族此外還繼續(xù)存在于《factions》〔“幫”〕中。愛(ài)爾蘭農(nóng)民常常分成各種幫,它們是以看來(lái)毫無(wú)意思和十分荒誕的差別為根據(jù)的,這種差別為英國(guó)人所全然不解,并且它們除了彼此之間進(jìn)行心愛(ài)的盛大毆斗而外,似乎別無(wú)任何目的。這是被消滅了的氏族的人工的復(fù)活,氏族滅亡后才產(chǎn)生的代替物,這種代替物以特殊的方式證明了遺傳下來(lái)的氏族本能的存在。此外,有些地方,同氏族人還一道住在他們舊有的地區(qū)內(nèi);比如在三十年代,莫納根郡的絕大多數(shù)居民只有四個(gè)姓,換言之,即起源于四個(gè)氏族或克蘭。[注:在愛(ài)爾蘭度過(guò)的那幾天中[151],我重新鮮明地意識(shí)到那里的鄉(xiāng)村居民還是多么厲害地生活在氏族時(shí)代的觀念中。農(nóng)民向土地所有者租地耕種,土地所有者在農(nóng)民的眼中還儼然是一種為了全體的利益而管理土地的克蘭的首領(lǐng);農(nóng)民以租金的方式向他納貢,但認(rèn)為在困難時(shí)也應(yīng)得到他的幫助。在那里還認(rèn)為,一切比較富裕的人,當(dāng)自己的比較貧苦的鄰居有急需時(shí),必須幫助他們,這種幫助,并不是施舍,而是比較富有的克蘭的成員或克蘭的首長(zhǎng)理所當(dāng)然地應(yīng)給予比較貧苦的克蘭的成員的。政治經(jīng)濟(jì)學(xué)家和法學(xué)家們抱怨無(wú)法使愛(ài)爾蘭農(nóng)民接受現(xiàn)代資產(chǎn)階級(jí)的財(cái)產(chǎn)概念,這是可以理解的;只有權(quán)利而無(wú)義務(wù)的財(cái)產(chǎn)概念,絕不能灌輸?shù)綈?ài)爾蘭人頭腦中去。當(dāng)具有這種素樸氏族觀念的愛(ài)爾蘭人突然投身到英國(guó)或美國(guó)的大城市,落到一個(gè)道德觀念和法律觀念全然不同的環(huán)境中時(shí),他們?cè)诘赖潞头蓡?wèn)題上會(huì)多么容易迷惑惶亂,失去一切依托并且往往大批地成為傷風(fēng)敗俗的犧牲品——這也是可以理解的。(恩格斯在1891年版上加的注。)]
在蘇格蘭,氏族制度是隨著1746年起義的被鎮(zhèn)壓而滅亡的。[152]至于蘇格蘭的克蘭是這個(gè)制度的哪一環(huán)節(jié),尚待研究;但它是這樣一個(gè)環(huán)節(jié),則是沒(méi)有疑問(wèn)的。在瓦爾特·司各脫的小說(shuō)中,我們可以看到關(guān)于蘇格蘭高地的這種克蘭的生動(dòng)描寫(xiě)。摩爾根說(shuō),這種克蘭,
“就其組織和精神而言,乃是氏族的最好的標(biāo)本,氏族生活支配氏族成員的顯著實(shí)例……從他們的紛爭(zhēng)和血族復(fù)仇上,從按克蘭劃分地區(qū)上,從他們的共同使用土地上,從克蘭的成員對(duì)于首領(lǐng)的忠誠(chéng)以及彼此間的忠誠(chéng)上,我們處處都看到氏族社會(huì)的那種通常的、持久的特征……世系是按照父權(quán)制計(jì)算的,因此男子的子女仍留在克蘭內(nèi),而婦女的子女則轉(zhuǎn)入他們父親的克蘭里去”[153]。
至于從前在蘇格蘭盛行過(guò)母權(quán)制,這從下述事實(shí)中可以得到證明,據(jù)貝達(dá)說(shuō),皮克特人的王室是按照女系繼承的。[154]甚至普那路亞家庭的殘余,在威爾士人以及蘇格蘭人中間還以初夜權(quán)的形式一直保存到中世紀(jì),那時(shí),要是初夜權(quán)沒(méi)有贖回,克蘭的首領(lǐng)或國(guó)王,便可以作為以前的共同丈夫的最后代表者,對(duì)于每個(gè)新娘享有這個(gè)權(quán)利。[注:在1884年版中在這句話后面接著還有一段話,恩格斯后來(lái)在1891年版中把它略去了。這段話是:“這種權(quán)利——在北美洲的最西北部地區(qū)經(jīng)??梢砸?jiàn)到——在俄國(guó)人當(dāng)中也流行過(guò):到十世紀(jì)時(shí)被奧里珈女大公廢除。”住下是一段敘述“尼韋爾內(nèi)和法蘭斯孔太的與塞爾維亞—克羅地亞地區(qū)的斯拉夫人家庭公社相似的共產(chǎn)制的農(nóng)奴家庭”的話,這段話,恩格斯在1891年版上把它移到第二章中,略加修改后作為一個(gè)補(bǔ)充列入該章(見(jiàn)本卷第71—72頁(yè))。——編者注]
* * *
德意志人在各民族大遷徙以前,曾組織成為氏族,這是沒(méi)有疑問(wèn)的。他們只是在公元前數(shù)世紀(jì),才占居了多瑙河、萊茵河、維斯拉河和北海之間的地區(qū);基姆布利人和條頓人正處在大遷徙中,而蘇維匯人只是到凱撒時(shí)代才穩(wěn)定地定居下來(lái)。凱撒談到蘇維匯人時(shí)明確地說(shuō)過(guò):他們是按氏族和親屬關(guān)系(gentibus cognationi-busque)分開(kāi)居住的[155];而在gens Julia〔尤利氏族〕的一個(gè)羅馬人的口中,gentibus這個(gè)名詞有著完全確定的和不容誤解的意義。這適用于全體德意志人;他們甚至在被征服的羅馬各行省似乎還按氏族居住。從“阿勒曼尼法典”中可以得到證實(shí),在多瑙河以南的被征服的土地上人們是按血族(genealogiae)分開(kāi)居住的。[156]這里使用的genealogia一詞,與后來(lái)的馬爾克公社或農(nóng)村公社的意義完全相同。[注:以下直到“像在墨西哥人和希臘人那里一樣,在德意志人那里,”(見(jiàn)本卷第156頁(yè))以前的各段文字都是恩格斯在1891年版上增加的,以代替1884年版中的如下一段文字:“這樣我們就看到,德意志民族之一,并且恰恰又是蘇維匯人,在這里是按氏族即gentes分居的,每個(gè)氏族都分有確定的地區(qū)。勃艮第人和倫巴德人的氏族稱為fara,而‘勃艮第法典’中所使用的氏族成員(fara-manni)一詞,同時(shí)也指勃艮第人,這是針對(duì)著羅馬居民說(shuō)的,后者自然不包括在勃艮第氏族內(nèi)。因而在勃艮第人那里,土地的分配也是按照氏族進(jìn)行的。日耳曼法學(xué)家們好幾百年為之絞盡腦汁的faramanni問(wèn)題,這樣就可解決。在德意志人中并不是到處都把氏族稱為fara,盡管我們?cè)谝粋€(gè)哥特系的民族和另一個(gè)赫米奧南(高地德意志)系的民族那里可以發(fā)現(xiàn)這個(gè)名稱。在德語(yǔ)中用來(lái)表示親屬關(guān)系的字根是很多的,這些字根同時(shí)使用在我們可以推斷是和氏族有關(guān)的詞語(yǔ)中。”——編者注]不久以前,柯瓦列夫斯基提出了一種見(jiàn)解,說(shuō)這些genealogiae都是大家庭公社,土地在它們之間進(jìn)行分配,農(nóng)村公社只是后來(lái)才從它們當(dāng)中發(fā)展起來(lái)的。[157]關(guān)于fara的情況也是如此。在勃艮第人和倫巴德人那里,——從而,在哥特部落和赫米奧南部落或高地德意志部落那里,——fara一詞的含義和“阿勒曼尼法典”上的genealogia一詞的含義雖不完全相同,卻也相差無(wú)幾。這里在我們面前的究竟是氏族還是家庭公社,還需要作進(jìn)一步研究。
在一切德意志人中是否有一個(gè)表示氏族的共同名詞,這個(gè)名詞又是什么,關(guān)于這個(gè)問(wèn)題,語(yǔ)言的遺跡沒(méi)有給我們提供答案。在語(yǔ)源上,哥特語(yǔ)的kuni,中部高地德意志語(yǔ)的künne是和希臘語(yǔ)的genos,拉丁語(yǔ)的gens相當(dāng)?shù)?,而且是在相同的意義上來(lái)使用的。婦女的名字來(lái)自同一個(gè)詞根,如希臘語(yǔ)的gyne、斯拉夫語(yǔ)的zena、哥特語(yǔ)的qvino,古斯堪的那維亞語(yǔ)的kona,kuna等,這表明曾存在過(guò)母權(quán)制時(shí)代。——在倫巴德人和勃艮第人那里,像剛才說(shuō)過(guò)的,我們看到fǎra一詞,這個(gè)詞被格林假定來(lái)源于詞根fisan,意即生育,我則傾向于認(rèn)為它來(lái)源于更顯而易見(jiàn)的詞根faran,意即騎馬[注:德語(yǔ)是fahren。——編者注]、游牧、返回,用來(lái)表示不言而喻只是由親屬構(gòu)成的游牧群的某個(gè)一定的部分。這個(gè)詞,在起初是向東方,后來(lái)又向西方遷徙的許多世紀(jì)中,漸漸地被用來(lái)指血族共同體本身了。——其次,哥特語(yǔ)的sibja,盎格魯撒克遜語(yǔ)的sib,古代高地德意志語(yǔ)的sippia,sippa,都是親屬[注:德語(yǔ)是Sippe。——編者注]的意思。在古代斯堪的那維亞語(yǔ)中,僅有復(fù)數(shù)的sifjar(親屬)一詞;單數(shù)只用作女神西芙[Sif]的名字。——最后,在“希爾德布蘭德之歌”[158]中還見(jiàn)到另外一種用語(yǔ),它出現(xiàn)在希爾德布蘭德問(wèn)哈杜布蘭德的話中:
“在人民中間的男子中,誰(shuí)是你的父親……或你是哪一血族的?”(《eddo huêlîhhes cnuosles du sîs.》)
要是德意志語(yǔ)有表示氏族的共同名稱,那末這恐怕就是哥特語(yǔ)的kuni了;這不僅因?yàn)樗陀H屬語(yǔ)中相應(yīng)的說(shuō)法一致,而且因?yàn)樽畛醣硎臼献彘L(zhǎng)或部落長(zhǎng)的kuning(王[注:德語(yǔ)是König。——編者注])一詞就是從kuni這個(gè)字演變來(lái)的。sibja(親屬)這個(gè)詞似乎無(wú)須加以考慮;至少,sifjar在古代斯堪的那維亞語(yǔ)中,不僅表示有血親關(guān)系的人,而且也表示有姻親關(guān)系的人,即包括至少兩個(gè)氏族的成員;因此,sif這個(gè)詞本身是不能表示氏族的。
像在墨西哥人和希臘人那里一樣,在德意志人那里,騎兵隊(duì)和楔形步兵縱隊(duì)的戰(zhàn)斗隊(duì)形,也是按氏族的組織來(lái)編的;如果說(shuō),塔西佗說(shuō)的是按家庭和親屬關(guān)系[159],那末這種不明確的用語(yǔ)的來(lái)由是,在塔西佗時(shí)代氏族在羅馬早已不再作為一個(gè)有生命力的團(tuán)體而存在了。
有決定意義的是塔西佗的這一段話,在那里他說(shuō):母親的兄弟把他的外甥看做是自己的兒子;有些人甚至認(rèn)為舅父和外甥之間的血緣關(guān)系,比父子之間的血緣關(guān)系還要神圣和密切,所以當(dāng)要求人質(zhì)的時(shí)候,那個(gè)將受到約束的人的姊妹的兒子被認(rèn)為是比他自己的兒子還要大的保證。在這里,我們看到了按照母權(quán)制組織起來(lái)的、因而是最初的氏族活生生的殘余,而且這種殘余還被當(dāng)作德意志人所特有的一種東西。[注:起源于母權(quán)制時(shí)代并在許多民族中間都可以看到的舅父和外甥之間的特別密切的關(guān)系,希臘人從英雄時(shí)代的神話中才知道。據(jù)狄?jiàn)W多洛斯(第4卷第34章)說(shuō),梅里格爾殺死了鐵斯特士的兒子們,也就是自己母親阿耳泰婭的兄弟們。阿耳泰婭認(rèn)為這種行為是一種無(wú)可饒恕的罪行,她詛咒兇手——她自己的兒子,并祈求他死。“據(jù)說(shuō),諸神聽(tīng)從了她的愿望,結(jié)束了梅里格爾的生命。”又據(jù)狄?jiàn)W多洛斯(第4卷第43—44頁(yè))說(shuō),海格立斯率領(lǐng)下的亞爾古船英雄在色雷斯登陸,他們?cè)谀抢锇l(fā)現(xiàn),菲尼士由于受到他的新妻子的教唆,殘酷虐待被他遺棄的前妻——博雷阿德族的克利奧帕特臘所生的兩個(gè)兒子。但在亞爾古船英雄中間,也有博雷阿德族的人,即克利奧帕特臘的兄弟們,也就是被虐待者的母親的兄弟們。他們立刻保護(hù)他們的兩個(gè)外甥,釋放他們并殺死看守者。[160]]假使這種氏族成員把自己的兒子當(dāng)作某一莊嚴(yán)義務(wù)的擔(dān)保物,而這個(gè)兒子卻成了父親違約的犧牲品,那末這只是父親本人的事情。但是假如成為犧牲品的是姊妹的兒子,那末這就違反了最神圣的氏族法規(guī);孩子或青年的最近的同氏族親屬,即首先負(fù)有保護(hù)他的義務(wù)的人,便對(duì)他的死負(fù)有責(zé)任;這個(gè)同氏族親屬或者是不應(yīng)當(dāng)把他作為人質(zhì),或者是必須履行契約。即使我們沒(méi)有發(fā)現(xiàn)德意志人氏族制度的其他任何痕跡,那末僅僅這一個(gè)地方也就夠了。[注:以下直到“但是,在塔西佗時(shí)代,”(見(jiàn)本卷第157頁(yè))以前的各段文字都是恩格斯在1891年版上增加的。——編者注]
在古代斯堪的那維亞的關(guān)于諸神的晚景和世界的毀滅的《Völuspâ》[161]中,有一個(gè)地方更具有決定的意義,因?yàn)槟鞘顷P(guān)于大約八百年以后的事情的。在這個(gè)“女預(yù)言者的預(yù)言”中,——如現(xiàn)在班格和布格所證明的[162],這首歌中也包含有基督教的因素,——在描述大災(zāi)難前的普遍墮落和道德敗壞的時(shí)代時(shí)說(shuō)道:
《Broedhr munu berjask ok at bönum verdask,munu systrungar sifjum spilla》.
“兄弟們將互相仇視,互相殺戮,姊妹的兒子們就要?dú)挠H屬關(guān)系了。”
Systrungr一字是母親的姊妹的兒子的意思,在詩(shī)人看來(lái),姊妹的子女否認(rèn)相互之間的血緣親屬關(guān)系比兄弟互相殘殺還要罪大惡極。起加強(qiáng)作用的是表示母方親屬關(guān)系的systrungar一詞;要是不用這個(gè)詞,而用syskina-börn(兄弟和姊妹的子女)或syskinasynir(兄弟和姊妹的兒子們),那末第二行對(duì)于第一行就不是加強(qiáng),而是減弱了。由此可見(jiàn),甚至在產(chǎn)生“女預(yù)言者的預(yù)言”的海盜時(shí)代,在斯堪的那維亞關(guān)于母權(quán)制的回憶還沒(méi)有消失。
但是,在塔西佗時(shí)代,至少在他較為熟悉[注:“至少在他較為熟悉的”是恩格斯在1891年版上增加的。——編者注]的德意志人中間,母權(quán)制已經(jīng)讓位給父權(quán)制了;父親的遺產(chǎn)由子女繼承;如果沒(méi)有子女,就由兄弟及叔伯和舅父繼承。容許母親的兄弟參加繼承這一事實(shí),是和剛剛所說(shuō)的習(xí)俗的保存有關(guān)系的,并證明德意志人的父權(quán)制在當(dāng)時(shí)還是多么新近。直到進(jìn)入中世紀(jì)很久之后,也仍然可以見(jiàn)到母權(quán)制的殘余。那時(shí),在人們中間,特別是在農(nóng)奴中間,似乎仍然不大信賴父親的血統(tǒng);所以,當(dāng)領(lǐng)主向某個(gè)城市要求追回逃亡的農(nóng)奴的時(shí)候,在奧格斯堡、巴塞爾和凱則爾斯勞頓,就要求有六個(gè)最近的血緣親屬,而且是只限于母方的親屬來(lái)宣誓證實(shí)被告的農(nóng)奴身分(毛勒“城市制度”第1卷第381頁(yè)[163])。
當(dāng)時(shí)剛剛滅亡的母權(quán)制,還有一個(gè)殘余,這就是在羅馬人看來(lái)幾乎是不可理解的、德意志人對(duì)于女性的尊敬。在同德意志人締結(jié)條約時(shí),貴族家庭的少女被認(rèn)為是最可靠的人質(zhì);想到自己的妻女可能被俘而作奴隸,這對(duì)于德意志人說(shuō)來(lái)是很可怕的,并且最能鼓舞他們的戰(zhàn)斗勇氣;他們認(rèn)為婦女是一種神圣的和先知的東西;他們也在最重要的事情上聽(tīng)取婦女的意見(jiàn);例如,利珀河畔布魯克泰人的女祭司魏勒妲,就曾經(jīng)是巴達(dá)維人起義的靈魂,在這次起義中,戚維利斯領(lǐng)導(dǎo)德意志人和比利時(shí)人動(dòng)搖了羅馬人在高盧的全部統(tǒng)治。[164]在家庭內(nèi)妻子的統(tǒng)治看來(lái)是無(wú)可爭(zhēng)辯的;自然,一切家務(wù)也都由妻子、老人和子女關(guān)照;丈夫則打獵,飲酒或游手好閑。塔西佗就是這樣說(shuō)的;但是由于他沒(méi)有說(shuō)誰(shuí)耕田種地,并且確定地說(shuō),奴隸只納貢,不服任何勞役,因此,耕種土地所需要的少量勞動(dòng),看來(lái)就必須由成年男子來(lái)負(fù)擔(dān)了。
如前所述,婚姻的形式是逐漸接近一夫一妻制的對(duì)偶婚制。這還不是嚴(yán)格的一夫一妻制,因?yàn)檫€允許顯貴實(shí)行多妻制。少女的貞操,一般說(shuō)來(lái),是嚴(yán)格遵守的(這和克爾特人相反),同樣,塔西佗也特別熱情地說(shuō)到德意志人的婚姻關(guān)系的不可破壞性。他只是舉出妻子的通奸,作為離婚的理由。不過(guò),他的話在這里留下了很多漏洞,而且過(guò)于明顯地用來(lái)給淫蕩的羅馬人作為美德的鏡子了。有一點(diǎn)是真實(shí)的:即使德意志人在自己的森林中曾經(jīng)是這種世上少有的美德騎士,那末,只要和外界稍一接觸,便足以使他們墮落到其余一般歐洲人的水平;在羅馬世界中,嚴(yán)格道德的最后痕跡消失得比德語(yǔ)還要快。只消讀一讀圖爾的格雷哥里的作品,就可以相信這點(diǎn)了。不言而喻,在德意志人的原始森林中,不可能像在羅馬那樣,盛行驕奢淫逸的享樂(lè)生活,因此,在這方面,即使我們沒(méi)有給德意志人加上那種從未成為任何一個(gè)地方的整個(gè)民族的通例的節(jié)欲行為,他們也比羅馬世界優(yōu)越得多。
從氏族制度中產(chǎn)生了繼承父親或親屬的友誼關(guān)系和仇敵關(guān)系的義務(wù);同樣,也繼承用以代替血族復(fù)仇的殺人或傷人贖金。這種贖金,在上一代還被認(rèn)為是德意志人特有的制度,但現(xiàn)在已經(jīng)證明,在成百個(gè)民族中都是這樣,這是起源于氏族制度的血族復(fù)仇的一種普遍的較緩和的形式。這種贖金,就像款待客人的義務(wù)一樣,我們?cè)诿乐抻〉诎踩酥虚g也可以看到;塔西佗關(guān)于款待客人的情形的描述(“日耳曼尼亞志”第21章),與摩爾根關(guān)于印第安人款待客人的情形的描述,幾乎在細(xì)節(jié)上都是一致的。
塔西佗時(shí)代的德意志人是否已最終分配了耕地以及與此有關(guān)的那些地方應(yīng)如何理解,像這種熱烈而無(wú)止境的爭(zhēng)論,如今已是過(guò)去的事了。既然已經(jīng)證明,差不多一切民族都實(shí)行過(guò)土地由氏族后來(lái)又由共產(chǎn)制家庭公社共同耕作,——據(jù)凱撒證明,在蘇維匯人當(dāng)中就是如此,[165]——繼而差不多一切民族都實(shí)行過(guò)把土地分配給單個(gè)家庭并定期實(shí)行重新分配;既然已經(jīng)確定,耕地的這種定期重新分配的辦法在德意志本土有些地方還保存到今日,關(guān)于這問(wèn)題就不必再費(fèi)一詞了。如果從凱撒到塔西佗的一百五十年間,德意志人從凱撒所明確指出的蘇維匯人那里有過(guò)的共同耕作(他說(shuō),他們完全沒(méi)有被分割的或私有的土地)過(guò)渡到了土地每年重新分配的個(gè)體耕作,那末這確實(shí)是個(gè)很大的進(jìn)步;在這樣短的時(shí)間內(nèi),而且沒(méi)有任何外來(lái)干涉,要從共同耕作過(guò)渡到土地完全私有,是根本不可能的。因此,我在塔西佗的著作中只讀到他說(shuō)得很簡(jiǎn)潔的話:他們每年更換(或重新分配)耕地一次,同時(shí)還留下充分的公有土地。[166]這是和德意志人當(dāng)時(shí)的氏族制度完全相適應(yīng)的一種耕作和土地占有階段。[注:以下直到“在凱撒時(shí)代,一部分德意志人……”(見(jiàn)本卷第161頁(yè))以前的各段文字都是恩格斯在1891年版上增加的。——編者注]
上面這一段,我仍照以前各版的樣子保留下來(lái),未加改變。在這個(gè)期間,問(wèn)題已轉(zhuǎn)到另一方面了??峦吡蟹蛩够呀?jīng)證明(見(jiàn)前述書(shū)第44頁(yè)[注:見(jiàn)本卷第70—71頁(yè)。——編者注]),家長(zhǎng)制家庭公社乃是母權(quán)制共產(chǎn)制家庭和現(xiàn)代的孤立的家庭之間的中間階段,它雖不是到處流行,但卻流行很廣。在這以后,問(wèn)題已經(jīng)不再像毛勒積瓦茨爭(zhēng)論不下的那樣——是土地公有還是土地私有,而是關(guān)于土地公有的形式是什么了。毫無(wú)疑問(wèn),在凱撒時(shí)代,蘇維匯人不僅有過(guò)土地公有,而且也有過(guò)共同核算的共同耕作。至于他們的經(jīng)濟(jì)單位是氏族,還是家庭公社,或者是介于兩者之間的某種共產(chǎn)制親屬集團(tuán),或者是所有三種集團(tuán)依土地條件的不同都存在過(guò),關(guān)于這些問(wèn)題將來(lái)還會(huì)長(zhǎng)久爭(zhēng)論的。但柯瓦列夫斯基認(rèn)定,塔西佗所描述的狀況,不是以馬爾克公社或農(nóng)村公社為前提,而是以家庭公社為前提的;只是過(guò)了很久,由于人口增加,農(nóng)村公社才從這種家庭公社中發(fā)展起來(lái)。
按照這個(gè)觀點(diǎn),德意志人在羅馬時(shí)代在他們所占據(jù)的土地上的居住區(qū),以及后來(lái)在他們從羅馬奪取的土地上的居住區(qū),不是由村落組成,而是由大家庭公社組成的,這種大家庭公社包括好幾代人,耕種著相當(dāng)?shù)牡貛В⒑袜従右黄?,像一個(gè)共同的馬爾克一樣使用四周的荒地。在這種情況下,塔西佗著作中談到更換耕地的那個(gè)地方,實(shí)際上就應(yīng)當(dāng)從農(nóng)學(xué)意義上去理解:公社每年耕種另一塊土地,將上年的耕地休耕,或令其全然荒蕪。由于人口稀少,荒地總是很多的,因之,任何爭(zhēng)奪土地的糾紛,就沒(méi)有必要了。只是經(jīng)過(guò)數(shù)世紀(jì)之后,當(dāng)家庭成員的人數(shù)大大增加,以致在當(dāng)時(shí)的生產(chǎn)條件下共同經(jīng)營(yíng)已成為不可能的時(shí)候,這種家庭公社才解體;以前公有的耕地和草地,就按人所共知的方式,在新形成的單個(gè)農(nóng)戶之間實(shí)行分配,這一分配起初是暫時(shí)的,后來(lái)便成為永久的,至于森林、牧場(chǎng)和沼地依然是公共的。
這一發(fā)展過(guò)程,對(duì)于俄國(guó),已是歷史上完全證實(shí)了的。至于德意志,乃至其余的日耳曼諸國(guó),不可否認(rèn),這個(gè)推測(cè),在許多方面,較之以前流行的把農(nóng)村公社的存在追溯到塔西佗時(shí)代的見(jiàn)解,能更好地詮釋資料,更容易解決困難。最古的文件,例如Codex Lau-reshamensis[167],一般說(shuō)來(lái),用家庭公社來(lái)解釋,就比用農(nóng)村馬爾克公社來(lái)解釋要好得多。另一方面,這種解釋又造成了新的困難和引起了新的需要解決的問(wèn)題。在這里只有新的研究才能作出解決;但是,我不能否認(rèn),作為中間階段的家庭公社,在德國(guó)、斯堪的那維亞以及英國(guó)很可能也都有過(guò)。
在凱撒時(shí)期,一部分德意志人剛剛定居下來(lái),一部分人尚在找尋定居的地方,但在塔西佗時(shí)代,他們已有整整百年之久的定居生活了;與此相適應(yīng),在生活資料的生產(chǎn)方面也有了無(wú)可懷疑的進(jìn)步。他們居住在木屋中,穿的還是很原始的林中居民的衣服:粗糙的羊毛外套,獸皮;婦女和貴人則穿麻布內(nèi)衣。食物為乳、肉、野生果實(shí),以及像普林尼所補(bǔ)充的燕麥粥[168](直到今日,這還是愛(ài)爾蘭和蘇格蘭的克爾特人的民族食物)。他們的財(cái)富是家畜,但是品種很差;牛矮小難看,沒(méi)有角;馬是小馬,不善奔馳。貨幣很少使用,數(shù)量有限,而且只是羅馬貨幣。他們不制造金銀裝飾品,也不重視這些。鐵是很少見(jiàn)的,至少在萊茵河和多瑙河諸部落中間似乎主要靠輸入,而不是自行開(kāi)采的。魯恩文字是模仿希臘和拉丁字母造成的,僅僅用作暗號(hào),并且專供宗教巫術(shù)之用。把人當(dāng)作祭品的做法還在流行。一句話,我們?cè)谶@里所看到的,是一種剛從野蠻時(shí)代中級(jí)階段進(jìn)到高級(jí)階段的民族。不過(guò),雖然與羅馬人直接接壤的各部落由于輸入羅馬的工業(yè)品極為容易,因而其金屬業(yè)和紡織業(yè)的獨(dú)立發(fā)展受到了阻礙,但是在東北部,在波羅的海沿岸諸部落中,則毫無(wú)疑問(wèn)建立起了這樣的工業(yè)。在什列斯維希沼地所發(fā)現(xiàn)的武器——長(zhǎng)的鐵劍、環(huán)甲、銀盔等等,和二世紀(jì)末的羅馬鑄幣一起——以及由于民族大遷徙而流傳各地的德意志金屬制品,這些東西即使起初是模仿羅馬式樣的,但都是相當(dāng)講究和獨(dú)具風(fēng)格的。向文明的羅馬帝國(guó)的遷徙,使這種獨(dú)立發(fā)展起來(lái)的工業(yè),除了在英國(guó)以外,到處都絕跡了。至于這種工業(yè)是怎樣一致地發(fā)生和發(fā)展起來(lái)的,可以拿青銅手鐲為例來(lái)說(shuō)明。在勃艮第、羅馬尼亞、阿速夫海沿岸發(fā)現(xiàn)的青銅手鐲,看來(lái)可能跟英國(guó)和瑞典的青銅手鐲同出于一個(gè)作坊,但它們同樣無(wú)疑地是由日耳曼人生產(chǎn)的。
他們的制度也是跟野蠻時(shí)代高級(jí)階段相適應(yīng)的。據(jù)塔西佗說(shuō),到處都有氏族首長(zhǎng)(principes)議事會(huì),它處理比較小的事情,而比較重大的事情則由它提交人民大會(huì)去解決;在野蠻時(shí)代低級(jí)階段上,至少在我們知道有人民大會(huì)的地方,例如在美洲人那里,僅僅氏族才有人民大會(huì),而部落或部落聯(lián)盟是沒(méi)有的。氏族首長(zhǎng)(principes)和軍事首領(lǐng)(duces)還有顯著的區(qū)別,正像在易洛魁人那里一樣。氏族首長(zhǎng)已經(jīng)部分地靠部落成員的獻(xiàn)禮如家畜、谷物等來(lái)生活;他們——如在美洲一樣——大半是從同一家庭中選出的;向父權(quán)制的過(guò)渡,像在希臘和羅馬一樣,使官職由選舉逐漸變?yōu)槭酪u,從而促進(jìn)了各氏族中貴族家庭的產(chǎn)生。這種古代的所謂部落貴族,大多數(shù)在民族大遷徙中成在它以后不久便消滅了。軍事首長(zhǎng)完全是按才能來(lái)選舉的,與世系無(wú)關(guān)。他們的權(quán)力很小,必須以自己的榜樣來(lái)影響別人;至于軍隊(duì)的實(shí)際懲戒權(quán),塔西佗確定地說(shuō),是握在祭司們手里的。真正的權(quán)力集中在人民大會(huì)上。王或部落長(zhǎng)是大會(huì)主席;決定由人民來(lái)作:怨聲表示反對(duì),喝采、敲打武器表示贊成。人民大會(huì)同時(shí)也是審判法庭;各種控訴都向它提出,并由它作出判決,死刑也在這里宣判,但只有對(duì)卑怯、背叛和反自然的淫行才判處死刑。在氏族和其他分支中,也是由以氏族首長(zhǎng)為主席的全體大會(huì)進(jìn)行審判;像在德意志人的一切最早的法庭上一樣,氏族首長(zhǎng)只能是訴訟的領(lǐng)導(dǎo)者和審問(wèn)者;德意志人的判決,不拘何時(shí)何地,都是由全體作出的。
部落聯(lián)盟從凱撒時(shí)代起就組成了;其中有幾個(gè)聯(lián)盟已經(jīng)有了王;最高軍事首長(zhǎng),像在希臘人和羅馬人中間一樣,已經(jīng)圖謀奪取專制權(quán),而且有時(shí)也達(dá)到了目的。但這種僥幸的篡奪者決不是絕對(duì)的統(tǒng)治者;不過(guò)他們已經(jīng)開(kāi)始粉碎氏族制度的枷鎖了。被釋放的奴隸一般是處于低微地位的,因?yàn)樗麄儾荒軐儆谌魏问献?,而在新王的手下,他們?dāng)中的受到寵幸的人卻往往獲得高官、財(cái)富和榮譽(yù)。羅馬帝國(guó)被征服以后,在成了大國(guó)國(guó)王的軍事首長(zhǎng)那里也發(fā)生了同樣的情形。在法蘭克人中間,國(guó)王的奴隸和被釋放者,起初在宮廷里,后來(lái)在國(guó)家中,都起了重要的作用;新的貴族有很大一部分是從他們當(dāng)中產(chǎn)生的。
有一種制度促進(jìn)了王權(quán)的產(chǎn)生,這就是扈從隊(duì)制度。我們?cè)诿乐藜t種人中間就已經(jīng)看到,與氏族制度并行,還形成了一種獨(dú)立自主地進(jìn)行戰(zhàn)爭(zhēng)的私人團(tuán)體。這種私人團(tuán)體,在德意志人中間,已經(jīng)成為經(jīng)常性的團(tuán)體了。博得了聲譽(yù)的軍事首領(lǐng),在自己周圍集合一隊(duì)貪圖掠奪品的青年人,他們對(duì)他個(gè)人必須效忠,而他對(duì)他們亦然。首領(lǐng)養(yǎng)活他們,獎(jiǎng)賞他們,并且按等級(jí)制來(lái)組織他們;對(duì)于小規(guī)模的征戰(zhàn),他們充當(dāng)衛(wèi)隊(duì)和戰(zhàn)斗預(yù)備隊(duì);對(duì)于大規(guī)模的征戰(zhàn),他們是現(xiàn)成的軍官團(tuán)。不管這種扈從隊(duì)必然是多么弱小,像后來(lái)在意大利奧多亞克麾下所表現(xiàn)的那樣,但是他們?nèi)匀话糯娜嗣褡杂勺呦蛩ヂ涞拿妊?;在民族大遷徙時(shí)期和遷徙以后,他們也表明自己的作用正是這樣。因?yàn)?,第一,他們促進(jìn)了王權(quán)的產(chǎn)生;第二,如塔西佗已經(jīng)指出的,只有通過(guò)不斷的戰(zhàn)爭(zhēng)和搶劫,才能把他們糾合在一起。掠奪成了目的。如果扈從隊(duì)首領(lǐng)在附近地區(qū)無(wú)事可做,他就把他的隊(duì)伍帶到發(fā)生了戰(zhàn)爭(zhēng)、可以指望獲得戰(zhàn)利品的別的民族那里去;由德意志人組成的輔助軍,在羅馬的旗幟下,甚至大舉對(duì)德意志人作戰(zhàn),這種輔助軍有一部分就是由這種扈從隊(duì)編成的。德意志人的恥辱和詛咒——雇傭兵制度,在這里已經(jīng)初具雛形。在羅馬帝國(guó)被征服以后,國(guó)王們的這種扈從兵,就同非自由人和羅馬人出身的宮廷奴仆一起,成了后來(lái)的貴族的第二個(gè)主要組成部分。
由此可見(jiàn),一般說(shuō)來(lái),在聯(lián)合為民族〔Volk〕的德意志各部落中,也有過(guò)像英雄時(shí)代的希臘人和所謂王政時(shí)代的羅馬人那樣的制度,即人民大會(huì)、氏族首長(zhǎng)議事會(huì)和企圖獲得真正王權(quán)的軍事首長(zhǎng)。這是氏族制度下一般所能達(dá)到的最發(fā)達(dá)的制度;這是野蠻時(shí)代高級(jí)階段的模范制度。只要社會(huì)一越出這一制度所適用的界限,氏族制度的末日就來(lái)到了;它就被炸毀,由國(guó)家來(lái)代替了。
注釋:
[146]約·弗·麥克倫南“原始婚姻”1865年愛(ài)丁堡版。——第149頁(yè)。
[147]馬·柯瓦列夫斯基“家庭及所有制的起源和發(fā)展概論”1890年斯德哥爾摩版。——第149頁(yè)。
[148]英吉利人征服威爾士在1283年完成,但威爾士在這以后繼續(xù)保持自治;到十六世紀(jì)中葉它才完全并入英國(guó)。——第150頁(yè)。
[149]1869—1870年恩格斯著手編寫(xiě)一部篇幅較大的愛(ài)爾蘭史,但未完成(已寫(xiě)成的片斷見(jiàn)“馬克思恩格斯全集”中文版第16卷第523—571頁(yè),為寫(xiě)這本書(shū)而準(zhǔn)備的部分材料見(jiàn)“馬克思恩格斯文庫(kù)”1948年俄文版第10卷第100—263頁(yè)),并由于研究克爾特人的歷史也研究了古代威爾士的法律。——第150頁(yè)。
[150]恩格斯引用的這段話出自“威爾士的古代法律和規(guī)章”1841年版第1卷第93頁(yè)(《Ancient Laws and Institutes of Wales》.Vol.Ⅰ,1841,p.93)。——第151頁(yè)。
[151]1891年9月恩格斯在蘇格蘭和愛(ài)爾蘭作了一次旅行。——第152頁(yè)。
[152]1745—1746年在蘇格蘭爆發(fā)了山區(qū)的克蘭的起義,反對(duì)英格蘭蘇格蘭的土地貴族和資產(chǎn)階級(jí)的奪地運(yùn)動(dòng);山民為保持古老的氏族組織而斗爭(zhēng)。蘇格蘭高地的一部分貴族利用了山民的不滿,他們希望保存封建家長(zhǎng)式的氏族制,并提出恢復(fù)斯圖亞特王朝在英國(guó)的王位作為起義的目的。起義軍在初期獲得了短時(shí)間的勝利以后就被擊潰了。起義被鎮(zhèn)壓下去了,結(jié)果,蘇格蘭山地的氏族制度被破壞,氏族土地占有制的殘余被消滅,蘇格蘭農(nóng)民從土地上被趕走的進(jìn)程加劇了,氏族法庭被廢除,某些氏族的習(xí)俗被禁止。——第153頁(yè)。
[153]路·亨·摩爾根“古代社會(huì)”1877年倫敦版第357、358頁(yè)。——第153頁(yè)。
[154]貝達(dá)大師“盎格魯教會(huì)史”(Beda Venerabilis.《Historia ecclesias-tica gentis Anglorum》)第1冊(cè)第1章。——第153頁(yè)。
[155]凱撒“高盧戰(zhàn)記”第6卷第22章。——第154頁(yè)。
[156]“阿勒曼尼法典”——從五世紀(jì)起占有現(xiàn)在的亞爾薩斯、瑞士東部和德國(guó)西南部這一地區(qū)的阿勒曼尼(阿拉曼尼)德意志部落聯(lián)盟的習(xí)慣法匯編;這一法典產(chǎn)生于六世紀(jì)末至七世紀(jì)初和八世紀(jì)。恩格斯在這里引用的是“阿勒曼尼法典”第八十一(八十四)條。——第154頁(yè)。
[157]指馬·馬·柯瓦列夫斯基的著作“原始法權(quán)。第一分冊(cè)。氏族”1886年莫斯科版和“家庭及所有制的起源和發(fā)展概論”1890年斯德哥爾摩版。——第154頁(yè)。
[158]“希爾德布蘭德之歌”——英雄史詩(shī),八世紀(jì)古代德意志敘事詩(shī)文獻(xiàn),保留下來(lái)的是一些片斷。——第155頁(yè)。
[159]塔西佗“日耳曼尼亞志”第7章。——第156頁(yè)。
[160]西西里的狄?jiàn)W多洛斯“史學(xué)叢書(shū)”第4卷第34章、第43—44章。——第156頁(yè)。
[161]《Völuspâ》(“女預(yù)言者的預(yù)言”)——“老艾達(dá)”中的一首歌(見(jiàn)注48)。——第157頁(yè)。
[162]指下列著作:安·克·班格“女預(yù)言者的預(yù)言和西維拉的卜辭”1879年版(A.Ch.Bang.《Vøluspá og de sibyllinske orakler》.1879)和索·布格“斯堪的那維亞關(guān)于神和英雄的傳說(shuō)的起源問(wèn)題探討”1881—1889年克利斯提阿納版(S.Bugge.《Studier over de nordiske Gude- og Heltesagns Oprindelse》.Kristiania,1881—1889)。——第157頁(yè)。
[163]G.L.Maurer.《Geschichte der Städteverfassung in Deutschland》.Bd.Ⅰ,Erlangen,1869.——第158頁(yè)。
[164]戚維利斯領(lǐng)導(dǎo)的德意志部落和高盧部落反對(duì)羅馬統(tǒng)治的起義,發(fā)生在69—70年(有些史料認(rèn)為發(fā)生在69—71年),起義是由于增加賦稅,加緊募兵和羅馬官吏的胡作非為所引起的,它席卷了高盧和被羅馬統(tǒng)治的德意志地區(qū)的大部分,使羅馬有失去這些地區(qū)的危險(xiǎn)。起義者在起初獲得了一些勝利之后遭到了幾次失敗,于是被迫同羅馬媾和。——第158頁(yè)。
[165]凱撒“高盧戰(zhàn)記”第4卷第1章。——第159頁(yè)。
[166]塔西佗“日耳曼尼亞志”第26章。——第160頁(yè)。
[167]《Codex Laureshamensis》(“洛爾希寺院文書(shū)”)——授與洛爾希寺院的證書(shū)和特權(quán)的副本集子,這個(gè)寺院是八世紀(jì)下半葉在法蘭克王國(guó)建立的,距伏爾姆斯城不遠(yuǎn),它是德國(guó)西南部的一個(gè)巨大的封建領(lǐng)地;這個(gè)集子在十二世紀(jì)編成,是八至九世紀(jì)關(guān)于農(nóng)民和封建土地占有制的最重要史料之一。——第161頁(yè)。
[168]普林尼“博物志”三十七卷本,第18卷第17章。——第162頁(yè)。
出處:馬克思恩格斯全集第21卷
已有0人發(fā)表了評(píng)論