致“觀察家報(bào)”編輯部的信[20]
馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯
1864年11月28日于倫敦哈佛斯托克小山梅特蘭公園路莫丹那別墅1號(hào)
編輯先生:
隨信附上一份有關(guān)卡爾·布林德先生的文件[注:見(jiàn)下一篇文章。——編者注],請(qǐng)予刊登。
我還把這個(gè)聲明以同樣的方式——即采取致斯圖加特“觀察家報(bào)”編輯部的信的形式——寄給幾家普魯士報(bào)紙發(fā)表,同時(shí)我ditto〔還〕要設(shè)法使它在這里的德文報(bào)紙上登載出來(lái),因此,我對(duì)它完全負(fù)責(zé)。
尊敬您的 卡·馬克思
載于1864年12月3日“觀察家報(bào)”第282號(hào)
原文是德文
俄文譯自“觀察家報(bào)”
注釋:
[20]“觀察家報(bào)”編輯部只發(fā)表了馬克思這封同文件一起寄來(lái)的信和它對(duì)于馬克思信中所附的聲明的“評(píng)論”。
“觀察家報(bào)”(《Der Beobachter》)是一家德國(guó)日?qǐng)?bào),從1833年起用該名稱在斯圖加特出版;在十九世紀(jì)六十年代是小資產(chǎn)階級(jí)民主派的機(jī)關(guān)報(bào),它的副標(biāo)題是“施瓦本人民小報(bào)”(《Ein Volksblatt aus Schwaben》)。——第23頁(yè)。
出處:馬克思恩格斯全集第16卷
已有0人發(fā)表了評(píng)論