卡·馬克思和弗·恩格斯。倫敦的普魯士密探
馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯
親愛的先生!
我們這些在信后署名的僑居英國的德國流亡者最近根據(jù)情況深信,英國政府對我們異常注意。我們見慣了時(shí)常碰到的普魯士使館的鬼鬼祟祟的官員(“這個(gè)職位沒有正式登記過”);我們聽?wèi)T了這些agents provocateurs〔挑撥者〕的瘋狂的長篇大論和惡毒的建議,我們知道怎樣對付他們。普魯士使館注意我們,我們并不覺得奇怪——我們能受到它的注意,很引以自豪;但是,使我們覺得奇怪的是,普魯士密探和英國告密者顯然是為了對付我們而建立了親密一致的關(guān)系。
編輯先生,我們實(shí)在從來也沒有想到,在英國還有象我們在短短一周中榮幸地見到的那么多的警探。不僅如此,我們住宅的門旁,還有些樣子極其可疑的人經(jīng)常守望著,他們非常耐心地記下我們的所有訪問者的來往情況,我們每走一步都有他們在跟蹤。我們無論坐公共馬車或進(jìn)咖啡館,都至少會有一個(gè)這種不相識的朋友跟隨而來。我們不知道作這種愜意事情的先生們是否“在御前供職”,但是我們十分了解,他們大部分都是非常不清白和不怎么受尊敬的人。
請問,這群可憐的密探,這些顯然按計(jì)件工資從最平庸的報(bào)密者當(dāng)中招募來的最下流的男性賣淫者,從我們門坎旁搜集到的一點(diǎn)點(diǎn)情報(bào),能給什么人帶來點(diǎn)好處呢?難道他們得到的情報(bào)——當(dāng)然十分可靠,——竟如此珍貴,甚至為了它竟不惜犧牲英國人感到驕傲的傳統(tǒng)(英國人肯定說他們國內(nèi)不可能實(shí)行無論哪個(gè)大陸國家也離不開的那種密探制度)嗎?
并且,我們一直愿意盡可能提供政府希望得到的有關(guān)我們情況的任何材料。
其實(shí),我們非常了解事實(shí)的真相。普魯士政府利用最近謀殺弗里德里希-威廉四世的事件,來重新掀起一個(gè)反對普魯士內(nèi)外政治敵人的運(yùn)動。它企圖借助于分明是一個(gè)瘋?cè)酥\殺普魯士國王的事件,來狡猾地迫使英國政府對我們采用外僑管理法,雖然我們根本不知道,我們住在倫敦怎么會妨礙“維護(hù)本王國的和平和安寧”。
約8年以前,我們在普魯士曾經(jīng)反對現(xiàn)存的統(tǒng)治方式,當(dāng)時(shí)政府的官員和刊物聲明說:“如果這些先生不喜歡普魯士制度,他們完全可以自由地離開這個(gè)國家。”我們來到國外,是有充分理由的。但是,在國外我們也到處碰到普魯士的阻難;在法國、比利時(shí)、瑞士我們都感到普魯士大使對我們的迫害。如果我們現(xiàn)在由于普魯士大使的干涉必須離開我們在歐洲最后剩下的這個(gè)避難所,那末普魯士將會認(rèn)為自己是世界上最強(qiáng)大的國家。
到目前為止,英國一直是在俄國庇護(hù)下現(xiàn)在得以恢復(fù)的神圣同盟的道路上的唯一障礙;而神圣同盟(普魯士是它的不可缺少的一個(gè)組成部分)最賣力氣干的事情是要把敵視俄國的英國引上采取多少象俄國式的對內(nèi)政策的道路。如果完全由于外國反動政府堅(jiān)持復(fù)仇而重新采用外僑管理法,以此作為對于英國政府最近的外交照會和議會聲明的注釋,那末,歐洲實(shí)際上會怎樣設(shè)想這些外交照會和議會聲明呢?
普魯士政府硬說,槍擊普魯士國王是各地廣泛革命陰謀活動的結(jié)果,這一陰謀活動的中心應(yīng)當(dāng)在倫敦尋找。因此,它第一是取消本國的出版自由,第二是要求英國政府把虛構(gòu)的陰謀活動的虛構(gòu)的魁首從英國驅(qū)逐出去。
如果考慮一下現(xiàn)任普魯士國王及其兄弟(王位繼承人)的性格和個(gè)人品質(zhì),那末該是誰對后者迅速繼承王位最感興趣,是革命黨還是極端保皇主義者呢?
請?jiān)试S我們聲明一下,在柏林謀殺事件的前兩星期內(nèi),有一些人來找我們,我們有一切根據(jù)認(rèn)為他們不是普魯士政府的爪牙,就是極端保皇主義者的爪牙,他們幾乎公開地建議我們參加在柏林和其他地方組織謀殺國王的陰謀活動。不用說,這些人沒有能使我們受騙。
請?jiān)试S我們聲明一下,就是在謀殺事件發(fā)生以后,也還有其他的這類人物來糾纏我們,談過這一類的話。
請?jiān)试S我們聲明一下,槍擊國王的澤費(fèi)洛蓋中士不是革命黨人,而是極端?;手髁x者。他屬于極端?;手髁x的“忠實(shí)者同盟”第二分部,他在盟員名冊上的登記號碼是133號。有一個(gè)時(shí)期,他領(lǐng)取過這個(gè)同盟的津貼;他的文件保存在供職于陸軍部的一個(gè)極端保皇主義者少校的公館里。
如果這個(gè)案件能在什么時(shí)候開庭當(dāng)眾審訊(我們對此表示懷疑),那末,大家會清楚地看到,這次謀殺事件有沒有煽動者,他們是什么人。
極端?;手髁x的“新普魯士報(bào)”[196]首先急忙來控告?zhèn)惗氐牧魍稣撸f他們是這次謀殺的真正兇手。它甚至提出后面署名人之一的名字,早就肯定說他在柏林住了兩個(gè)星期,但是,有許多見證人可以作證,他一分鐘也沒有離開過倫敦[197]。我們曾經(jīng)寫信給普魯士大使本生先生,請他把上述報(bào)紙的有關(guān)的幾張寄給我們??墒?,這位紳士不會對我們怎么關(guān)心,不能使他表現(xiàn)出象騎士[198]那樣的courtoisie〔文雅尚禮的態(tài)度〕。
編輯先生,我們認(rèn)為,在這樣的情況下最好是把事實(shí)全部公布出來。我們認(rèn)為,一切對于作為各黨和各國流亡者最可靠的避難所的英國的昔日聲譽(yù)有絲毫損害的事情,英國人該是很關(guān)心的。
順致敬意
卡爾·馬克思
弗·恩格斯
科倫“新萊茵報(bào)”編輯
奧·維利希 巴登起義軍上校
1850年6月14日于索荷廣場第恩街64號
寫于1850年6月14日
載于1850年6月15日“旁觀者”
原文是英文
俄文譯自“旁觀者”
注釋:
[196]“新普魯士報(bào)”(《Neue Preuβische Zeitung》)是極端反動的德國日報(bào),從1848年6月起在柏林開始出版;是反革命的宮廷權(quán)奸和普魯士容克地主的機(jī)關(guān)報(bào)。這個(gè)報(bào)還稱為“十字報(bào)”(《Kreuzzeitung》),因?yàn)樵趫?bào)頭上畫有十字。——第373頁。
[197]指馬克思而言。在1850年5月25日“新普魯士報(bào)”上刊載的一篇短訊竟說什么馬克思由于準(zhǔn)備謀殺普魯士國王,曾周游過德國和訪問過柏林。——第374頁。
[198]馬克思暗指本生的男爵稱號。——第374頁。
出處:馬克思恩格斯全集第7卷
已有0人發(fā)表了評論