92.恩格斯致路德維希·庫(kù)格曼 1867年12月13日
馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯
漢諾威
1867年12月13日于曼徹斯特
親愛的庫(kù)格曼:
“為履行鄙人昨日信中之言”——您自然不應(yīng)完全忘掉商業(yè)文體——茲附上兩篇文章:一篇是談書的內(nèi)容,是給《觀察家報(bào)》[注:弗·恩格斯《卡·馬克思〈資本論〉第一卷書評(píng)——為〈觀察家報(bào)〉作》。——編者注]的,另一篇只報(bào)道書中的實(shí)際材料,是給《工商業(yè)報(bào)》和《邦報(bào)》的[425]。
您知道,《觀察家報(bào)》的主編就是《福格特先生》中所提到的那個(gè)“饒舌的士瓦本人,‘殘闕’議會(huì)議員卡爾·邁爾”[42],他當(dāng)然決不會(huì)自愿為我們效勞,估計(jì)到這一點(diǎn),您就會(huì)了解,在寫第一篇文章的時(shí)候,要克服多大的困難。您自己知道,送去的只應(yīng)是這兩篇文章的抄本,但我還是要請(qǐng)您把全部原稿保存下來(lái),因?yàn)槭孪葻o(wú)法知道它們還會(huì)有什么用處。
對(duì)于《信使報(bào)》[注:《士瓦本信使報(bào)》。——編者注],我也要寫點(diǎn)東西寄去,但是目前我已不能再在晚上做很多工作——這使我太興奮。譬如,昨夜我寫完那兩篇文章以后,又幾乎完全不能入眠。天氣,事務(wù),有時(shí)還有從上星期日起就在我身上發(fā)作的難受的神經(jīng)痛,使我不能騎馬,因此,我不能恢復(fù)正常生活。
我沒有讀《未來(lái)報(bào)》關(guān)于濟(jì)本馬克案件[519]的報(bào)道,我很少看到這種報(bào)紙。
就此擱筆。已經(jīng)晚上六點(diǎn)鐘,是辦事處關(guān)門的時(shí)候,而我也是又累又餓了。
您的 弗·恩·
注釋:
[42]馬克思的抨擊性著作《福格特先生》中的這些地方見《馬克思恩格斯全集》中文版第14卷第511、610—611頁(yè)。
亨·海涅在自己的詩(shī)歌《阿塔·特洛爾》(第22章)和《德國(guó)——一個(gè)冬天的童話》(第3章)中辛辣地嘲笑了士瓦本反動(dòng)的浪漫主義學(xué)派代表、極其平庸的詩(shī)人卡·邁爾。——第38、581頁(yè)。
[425]恩格斯的這篇馬克思《資本論》第一卷書評(píng),由于庫(kù)格曼的幫助發(fā)表在1867年12月27日《維爾騰堡邦報(bào)》第306號(hào)上,沒有署名。——第417、581頁(yè)。
[519]指舒爾采—濟(jì)本馬克公司1867年底控告柏林毛紡織工廠的一個(gè)女工隱藏羊毛的案件。在審訊期間揭發(fā)了企業(yè)主們的不光彩的伎倆,他們發(fā)給工人的羊毛是濕的,在加工期間羊毛的重量減輕了,于是公司就向工人課大量罰金。這個(gè)案件轟動(dòng)一時(shí),在工人中引起了反響。——第582頁(yè)。
出處:馬克思恩格斯全集第31卷
已有0人發(fā)表了評(píng)論