70.馬克思致齊格弗里特·邁耶爾 1867年4月30日
馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯
紐約
1867年4月30日于漢諾威
親愛(ài)的朋友:
您一定會(huì)把我想得很壞,而當(dāng)我告訴您,您的來(lái)信不僅使我非常高興,而且在接到來(lái)信的這段極端困苦的時(shí)期中對(duì)我也是一種真正的安慰時(shí),您就會(huì)想得更壞。想到我已給我們黨物色到一個(gè)原則性很強(qiáng)的能干的人,那末最壞的事情也就得到了補(bǔ)償。此外,您的來(lái)信也充滿了對(duì)我個(gè)人的最真摯的友誼,您會(huì)了解到,當(dāng)我正在和(官方的)世界作最艱苦的斗爭(zhēng)的時(shí)候,我是決不會(huì)低估這種友誼的。
那末,我為什么不給您回信呢?因?yàn)槲乙恢痹趬災(zāi)沟倪吘壟腔?。因此,我不得不利用我還能工作的每時(shí)每刻來(lái)完成我的著作,為了它,我已經(jīng)犧牲了我的健康、幸福和家庭。我希望,這樣解釋就夠了。我嘲笑那些所謂“實(shí)際的”人和他們的聰明。如果一個(gè)人愿意變成一頭牛,那他當(dāng)然可以不管人類的痛苦,而只顧自己身上的皮。但是,如果我沒(méi)有全部完成我的這部書(shū)(至少是寫(xiě)成草稿)就死去的話,我的確會(huì)認(rèn)為自己是不實(shí)際的。
這一著作的第一卷在幾個(gè)星期內(nèi)就會(huì)由漢堡的奧托·邁斯納出版社出版。著作的名稱是:《資本論。政治經(jīng)濟(jì)學(xué)批判》。我是為了送稿子才到德國(guó)來(lái)的,而在回倫敦的途中在漢諾威的一個(gè)朋友[注:庫(kù)格曼。——編者注]家里住一些日子。
第一卷包括《資本的生產(chǎn)過(guò)程》。除了一般理論上的闡述,我還根據(jù)從來(lái)沒(méi)有被利用過(guò)的官方材料非常詳盡地?cái)⑹隽擞?guó)農(nóng)業(yè)和工業(yè)無(wú)產(chǎn)階級(jí)最近二十年的狀況,以及愛(ài)爾蘭的狀況。您從一開(kāi)始就會(huì)了解,我只不過(guò)是把所有這一切當(dāng)做令人信服的證據(jù)。
我希望全部著作能夠在明年這個(gè)時(shí)候出版。第二卷是理論部分的續(xù)篇和結(jié)尾,第三卷是十七世紀(jì)中葉以來(lái)的政治經(jīng)濟(jì)學(xué)理論史。[156]
至于國(guó)際工人協(xié)會(huì),它在英國(guó)、法國(guó)、瑞士、比利時(shí)都已成為一種力量。請(qǐng)您在美國(guó)盡可能多成立一些分部。會(huì)費(fèi)是每個(gè)會(huì)員每年一便士(約合一個(gè)銀格羅申)。但是每個(gè)支部可以盡自己的力量交納。今年的代表大會(huì)將于9月3日在洛桑召開(kāi)。[336]每個(gè)支部可派一個(gè)代表參加。請(qǐng)您把關(guān)于這件事的情況以及您自己在美國(guó)的近況和一般情況寫(xiě)信告訴我。如果您不寫(xiě)回信,那我就認(rèn)為您還沒(méi)有原諒我。
致最衷心的問(wèn)候。
您的 卡爾·馬克思
注釋:
[156]馬克思在結(jié)束了自己的1861—1863年經(jīng)濟(jì)學(xué)手稿的整理工作以后,就著手準(zhǔn)備《資本論》第一冊(cè)的出版工作。1863年8月他開(kāi)始謄寫(xiě)和從詞句上對(duì)這份手稿的一部分進(jìn)行加工,后來(lái)恩格斯把這部分叫做“這一冊(cè)的現(xiàn)有文稿中最早的文稿”(見(jiàn)《資本論》第二卷序言)。然而在進(jìn)行這一工作時(shí),馬克思決定也把《資本論》其余三冊(cè)寫(xiě)完,哪怕只寫(xiě)個(gè)草稿。馬克思告訴恩格斯說(shuō),“再寫(xiě)三章就可以結(jié)束理論部分”,看來(lái),馬克思在這里指的是完成《資本論》第三冊(cè)的工作。這里所說(shuō)的《資本論》第四冊(cè)即最后一冊(cè)的初稿,馬克思已經(jīng)寫(xiě)好;他把1861—1863年的大部分經(jīng)濟(jì)學(xué)手稿編成《剩余價(jià)值理論》。在這封信中馬克思告訴恩格斯,他打算對(duì)這部分手稿在準(zhǔn)備出版時(shí)重新加工。
后來(lái),馬克思在加工完《資本論》第一、二冊(cè)和第三冊(cè)以后,又回到第一冊(cè)來(lái)。按照恩格斯的建議,他決定先出版第一冊(cè)。為了出版《資本論》第一冊(cè),1866年整整一年馬克思都在為它潤(rùn)色,而在1867年3月27日完成;這實(shí)質(zhì)上是對(duì)這一冊(cè)的過(guò)去的文稿進(jìn)行新的、仔細(xì)的加工。第一冊(cè)的德文第一版于1867年9月作為《資本論》第一卷出版。根據(jù)同出版商邁斯納商定的出版計(jì)劃,第二冊(cè)和第三冊(cè)應(yīng)當(dāng)以《資本論》第二卷的形式出版,而第四冊(cè)《經(jīng)濟(jì)學(xué)說(shuō)史》則以《資本論》的最后一卷即第三卷的形式出版(見(jiàn)《資本論》第一卷第一版序言)。
遺憾的是,馬克思在世時(shí)沒(méi)有能夠完成付印《資本論》最后幾冊(cè)的準(zhǔn)備工作。馬克思死后,恩格斯整理了并以《資本論》第二卷和第三卷的形式出版了馬克思的第二冊(cè)和第三冊(cè)的手稿。恩格斯還打算整理并以《資本論》第四卷的形式出版上述第四冊(cè)的手稿,但是他在世時(shí)沒(méi)有來(lái)得及實(shí)現(xiàn)這個(gè)愿望。——第135、300、318、328、329、331、341、361、523、536、544、545、562頁(yè)。
[336]國(guó)際的洛桑代表大會(huì)是在1867年9月2—8日舉行的。馬克思因忙于校閱《資本論》第一卷的清樣,沒(méi)有出席代表大會(huì)。代表大會(huì)聽(tīng)取了總委員會(huì)的報(bào)告(見(jiàn)《馬克思恩格斯全集》中文版第16卷614—634頁(yè)),以及各個(gè)地方的報(bào)告,這些報(bào)告證明國(guó)際的組織在一些國(guó)家中已經(jīng)鞏固起來(lái)。蒲魯東主義者不顧總委員會(huì)的反對(duì)強(qiáng)使代表大會(huì)接受了他們的議程:再次討論了合作問(wèn)題、婦女勞動(dòng)問(wèn)題、教育問(wèn)題以及許多枝節(jié)問(wèn)題,這些問(wèn)題轉(zhuǎn)移了代表大會(huì)的注意力,使它不能專心討論總委員會(huì)提出的真正迫切的問(wèn)題。蒲魯東主義者得以通過(guò)幾項(xiàng)自己的決議案。然而他們未能奪取國(guó)際的領(lǐng)導(dǎo)。代表大會(huì)重新選出原先的委員組成總委員會(huì),并決定總委員會(huì)的駐在地仍設(shè)在倫敦。——第339、342、351、544頁(yè)。
出處:馬克思恩格斯全集第31卷
已有0人發(fā)表了評(píng)論