159.馬克思致恩格斯 1858年8月13日

最近中文2019字幕第二页,艳妇乳肉豪妇荡乳,中日韩高清无专码区2021,中文字幕乱码无码人妻系列蜜桃,曰本极品少妇videossexhd

159.馬克思致恩格斯 1858年8月13日

159.馬克思致恩格斯 1858年8月13日  

 

 馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯

曼徹斯特

[于倫敦]

親愛的恩格斯:

我感到非常高興,因為我對你的健康的耽心是多余的。

本來要寄給你的兩封信,一封是魏德邁(威斯康星州密爾窩基)寫的,另一封是一個叫阿·康普(紐約)寫的;兩封信是裝在一個信封里寄來的。我把它們放在桌上(我的書桌),為的是好附在信里寄給你,但是忘了,以后就再也找不著了。一定是夾到桌上的許多筆記本中的一本里面了,翻一翻一定會發(fā)現(xiàn)的。

《百科全書》的情況我一點也不知道。只是在《論壇報》上看到了第二卷的廣告??梢娝^續(xù)在出版。假如你有空,可以繼續(xù)寫《C》字頭的條目。只是有兩點要估計到:(1)目前我不可能去博物館;(2)對我直接有好處的是增加我在《論壇報》的收入。自從我的妻子離開后,我在《論壇報》已經(jīng)造成小小的脫節(jié),而且現(xiàn)在我自己根本不能為它寫兩次稿,因為我無法研究象印度、門的內(nèi)哥羅、中國以及波拿巴軍事制度(鐵路的和瑟堡的)這樣的題目。因此,我非常希望你在最近一有時間(自然也不要妨礙你的身體)就更多地替《論壇報》寫些東西,題目不限。

大海對我的妻子有很大好處;本星期初,她已讓全家孩子和琳蘅[注:海倫·德穆特。——編者注]都上她那兒去。眼下一切都好。唯一遺憾的是:在這種情況下我恐怕不能讓他們在那里再超過一星期。她的精神得到了很好的休息,但身體(除神經(jīng)健強之外)還沒有恢復(fù)到應(yīng)有的狀況。在蘭茲格特她認(rèn)識了幾個有教養(yǎng)的和——說來可怕——刁鉆的英國婦女。她長期處在丑惡的社會中,或者說一點也沒有社交活動,現(xiàn)在同一些與自己差不多的人交往,看來是合她心意的。

你看到《泰晤士報》上對格萊斯頓的論荷馬一書的批評了嗎?[273]其中(在批評中)有某些有趣的東西。其實象格萊斯頓的這種著作正說明英國人沒有能力搞“語文學(xué)”。

曼徹斯特的營業(yè)似乎又上升了?最近幾星期來,世界總的又顯得異常樂觀了。

皮阿先生仍然很苦惱,因為在最近幾次政治迫害中他的名字都沒有博得應(yīng)有的地位,他又刊印了一封《信》[274],說明自己的致議會的《信》,為“弒君”辯護。為了迫使政府對他進行迫害,他違犯警章,在刊印他的低劣信件時不注明印刷者的名字。但是政府無動于衷。皮阿不會成為殉道者,而且一次也不會被民事法官判處包括訴訟費在內(nèi)的二先令六便士罰金??蓱z的人!

衷心問候魯普斯。

你的  卡·馬·

注釋:

[273]威·尤·格萊斯頓《荷馬與荷馬時代的研究》1858年牛津版第1—3卷(W.E.Gladstone.《Studies  on  Homer  and  the  homeric  Age》.Vol.Ⅰ—Ⅲ.Oxford

,1858)。對格萊斯頓的這部書的評論發(fā)表在1858年8月12日和13日兩天的《泰晤士報》上。——第339頁。

[274]馬克思這里提到的弗里克斯·皮阿的信,寫于1858年7月14日,以單行本發(fā)表,題為《給陪審法庭的信。為致議會和新聞界的信辯護》(《Lettre  au  jury.Défense  de  la  lettre  au  parlament  et  a  la  presse》)。它是皮阿、貝森和塔朗迪埃在1858年2月24日寫的一封信(見注235)的補充。——第339頁。

出處:馬克思恩格斯全集第29卷

 

責(zé)任編輯:岳麗麗校對:總編室最后修改:
0

精選專題

領(lǐng)航新時代

精選文章

精選視頻

精選圖片

微信公眾平臺:搜索“宣講家”或掃描下面的二維碼:
宣講家微信公眾平臺
您也可以通過點擊圖標(biāo)來訪問官方微博或下載手機客戶端:
微博
微博
客戶端
客戶端
京公網(wǎng)安備京公網(wǎng)安備 11010102001556號