恩格斯致恩斯特·德朗克 1851年7月9日
馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯
日內(nèi)瓦
1851年7月9日于曼徹斯特
親愛的德朗克:
你很長時間得不到我們?nèi)魏蜗⒘耍驗榧永蹱柸ナ篮笪覀儧]有你的通訊處,而后來,當你把舒斯泰爾的地址給我們的時候,我們聽說,你自己很快就要來英國??墒?,由于魯普斯[注:威廉·沃爾弗。——編者注]在倫敦已經(jīng)整整一個月了,而一點也沒聽到你的消息,所以我們只好猜測,你還要在那里呆些時候。
關于去年秋天的倫敦事件你知道了。[437]關于那些這里沒有向你報道的事情,你可以從這個時期所發(fā)表的文件中獲悉。因此,為了使你了解情況,我只要告訴你后來一個時期所發(fā)生的一些事情。
因為我從1850年11月起就一直呆在曼徹斯特,而馬克思說英語有困難,所以同哈尼和憲章派的聯(lián)系就有些削弱了。沙佩爾、維利希、路·勃朗、巴特爾米等人——總之,是一群一方面不滿我們,另一方面不滿賴德律—馬志尼委員會[162]的烏七八糟的德國人和法國人——利用了這一點,以便把哈尼拉來參加慶祝2月24日的宴會。結果他們成功了。在這次宴會上發(fā)生了以下怪事:
(1)我們兩位出席宴會的朋友[注:威廉·皮佩爾和康拉德·施拉姆。——編者注](其中有施拉姆),被德國流亡者那伙敗類趕了出來。事情搞得很嚴重,幾乎鬧到法院,但是在受欺負的一方得到了充分的滿足以后,被我們調(diào)解下來了。這一事件使得同哈尼的關系有些緊張,他在這個問題上表現(xiàn)得不大好。但是,同哈尼相比,瓊斯卻根本不同,他完全站在我們一邊,現(xiàn)在他正在英國人中間宣傳《宣言》[注:卡·馬克思和弗·恩格斯《共產(chǎn)黨宣言》。——編者注]。
(2)因為沒有來自德國的賀詞,維利希先生就宣讀了一份來自瑞士的賀詞。上面也有你的簽名。當然,我們在這里無法知道,是用什么樣的欺騙或者偽造手段把你的名字弄到這種文件上去的;在你親自把這件事情作了應有的調(diào)查以后,你無論如何要把一切必要的情況告訴我們。順便說一句,在關于宴會的報道里也刊載了這份有你簽名的賀詞。你可以想象,當簽名者中出現(xiàn)了一位《新萊茵報》的編輯的時候,人們是多么興高采烈。
(3)布朗基獻詞事件。巴特爾米裝扮成布朗基主義者,勸布朗基給宴會寄一篇獻詞來,而布朗基寄來了一篇對包括勃朗之流在內(nèi)的整個臨時政府的出色的抨擊文章。好象遇到晴天霹靂而大吃一驚的巴特爾米就這個文件的事作了匯報,決定不宣讀它。但是布朗基知道,他在同誰打交道,于是在舉行宴會的同時,在巴黎各報出現(xiàn)了獻詞的全文,從而破壞了整個效果。多愁善感的撒謊家小矮個路·勃朗在《泰晤士報》上發(fā)表聲明,而整個委員會——維利希、沙佩爾、路·勃朗、巴特爾米、維迪爾等人——則在《祖國報》上發(fā)表聲明,說他們根本不知道獻詞的事。但是,《祖國報》對這一報道補充說,布朗基的妹夫安都昂(該報向他打聽過)把獻詞寄給了簽署聲明的巴特爾米先生,而且在手頭還有他的收據(jù)。在這以后,巴特爾米聲明說,這一切都是事實,全部過錯由他自己承擔,是他撒了謊——他收到了獻詞,但沒有宣讀,是為了不破壞協(xié)調(diào)一致。但是不幸的是,與此同時,前龍騎兵上尉維迪爾聲明說,他要供認一切:巴特爾米向委員會匯報過獻詞全文,而委員會決定不宣讀它??梢韵胂螅@對這群匪幫是多么丟臉的事!我們把獻詞譯成了德文,并在德國和英國散發(fā)了三萬份。[201]
十一月動員時期[438]的偽造信件使維利希欣喜若狂,以致使他想用普魯士的后備軍使世界發(fā)生革命。在我們手里掌握有異??尚Φ奈募陀嘘P這方面的革命計劃。在適當?shù)臅r候?qū)⒂玫弥鼈?。首先是打算?ldquo;寫作分子”斬盡殺絕,并且要宣布實行被動員起來的艾費耳高原農(nóng)民的專政。不幸,結果是一無所得。
從那時起,這些彼此結盟、相互確保對方獲得統(tǒng)治權和永垂不朽名聲的大人物,力圖為自己弄到個哪怕是最不足道的地位,可是白費了力氣。全部落了空。他們只好滿足于,德國所發(fā)生的所有搜查和逮捕,沒有一次是因同他們有聯(lián)系而引起的。
然而,我們滿意的是,我們擺脫了所有這些信口開河、頭腦不清和軟弱無能的倫敦流亡者,而且終于能重新不受干擾地進行工作。對于這幫壞蛋個人所干的無數(shù)的下流勾當,我們現(xiàn)在可以完全等閑視之。我們總是比這伙敗類站得高,并且在每次重大運動中能控制他們。1848年以后的實際教訓從那時起使我們學會了很多東西,而1850年以后的平靜時期我們則適當?shù)赜脕磉M一步鉆研。如果再發(fā)生什么事情,我們就有比他們多得多的優(yōu)點,而且在他們想不到的領域也是如此。除此以外,我們還有一個極大的優(yōu)點,那就是他們?nèi)且恍┳访鹄?,而我們不是。不可理解的是,在?jīng)受了這一切以后,竟然還有這樣一些蠢驢,他們的最高意愿不過是:在起義——他們稱之為革命——剛取得第一個勝利的第二天,能參加一個什么政府,然后過那么個把月,就被推翻或者身敗名裂,被人拋棄,同1848年勃朗和弗洛孔的遭遇一樣。試想一想吧:一個沙佩爾—格貝爾特—梅因—豪德—維利希政府!遺憾的是,這些可憐蟲永遠也不會如愿以償;他們會重新落到充當尾巴的地步,所以他們也只能在小城市里和農(nóng)民中間制造某種混亂。
你在日內(nèi)瓦到底干些什么?有人說,你已經(jīng)結婚,當了爸爸,同時你同莫澤斯[注:赫斯。——編者注]的關系很好——由于照顧他的妻子。而另一些人說,所有這些純粹是誹謗,可是,與你相隔十緯度,對此很難判斷。弗萊里格拉特也在倫敦,正在出版一卷新的詩集。維爾特住在漢堡,同我一樣,在最近吵架以前一直在寫商業(yè)通訊。他在西班牙旅行中什么也沒有帶來,甚至連淋病也沒有帶來。不過,這個月他要去倫敦。紅色沃爾弗[注:費迪南·沃爾弗。——編者注]經(jīng)過了親愛爾蘭、資產(chǎn)階級的……[注:原稿此處不清。——編者注]、精神失常和其他有趣狀態(tài)等各種不同階段,他完全不喝燒酒而喝二合酒了。馬克思老爹天天去圖書館,以驚人的方式擴大著他的知識和他的家庭。而我在喝羅木酒和水,啃書本,同棉紗打交道,十分無聊。這就是要告訴你的關于我們私人方面的一些概況。
由于在德國發(fā)生逮捕,使我們不得不重新想方設法建立聯(lián)系并再次著手去做本已委托給別人的某些工作,因此你一定要盡快地把瑞士的情況寫信告訴我們??傊?,請立即回信。如果你還要求做什么解釋的話,請指出是哪點。來信請寄:經(jīng)加來轉(zhuǎn)曼徹斯特歐門—恩格斯公司我收。
你的 弗·恩格斯
注釋:
[162]馬克思是指歐洲民主派中央委員會的宣言《告德國人》,這個宣言刊登在1850年11月17日該委員會的刊物《流亡者之聲》(《La Voix du Proscrit》)上面。
歐洲民主派中央委員會是根據(jù)馬志尼的倡議于1850年6月在倫敦成立的。加入該委員會的還有賴德律-洛蘭、達拉什和盧格。該委員會是聯(lián)合各國資產(chǎn)階級和小資產(chǎn)階級流亡者的組織。這個無論在其成分上和思想立場上都極端復雜的組織存在時間不長,由于意大利和法國民主派流亡者之間的關系尖銳化,歐洲民主派中央委員會于1852年3月實際上已經(jīng)瓦解。——第169、341、570、583、594頁。
[201]馬克思指恩格斯于1851年3月5日寄給《泰晤士報》為駁斥該報刊載的路易·勃朗關于布朗基獻詞的誹謗信而寫的聲明。恩格斯的聲明沒有被發(fā)表。聲明的全文,見《馬克思恩格斯全集》中文版第7卷第543—545頁(弗·恩格斯《給〈泰晤士報〉編輯的信》)。
布朗基獻詞《人民要警惕》是被囚在貝耳島監(jiān)獄里的奧古斯特·布朗基寄給“平等者宴會”——1851年2月24日在倫敦舉行的國際會議的獻詞。布朗基在他的獻詞中痛斥1848年法國臨時政府前成員——賴德律-洛蘭、路易·勃朗、拉馬丁等人是人民的叛徒。宴會的組織者故意不讓出席的人知道的那篇奧·布朗基的獻詞全文曾發(fā)表在許多法國報紙上。馬克思和恩格斯把這篇獻詞譯成德文和英文,并且加上了簡短的前言(見《馬克思恩格斯全集》中文版第7卷630—632頁)。——第232、234、239、262、585頁。
[437]恩格斯指的是共產(chǎn)主義者同盟的分裂和馬克思、恩格斯及其擁護者退出倫敦德意志工人教育協(xié)會一事(見注160)。——第583頁。
[438]1848—1849年革命被摧毀以后,在普魯士和奧地利之間爆發(fā)了一場爭奪德意志霸權的斗爭。奧地利企圖恢復在革命時期實際上已經(jīng)瓦解的德意志聯(lián)邦。普魯士希望通過建立一個在它保護下的德意志各邦的聯(lián)盟,來鞏固自己的霸權。1850年秋,奧普之間的斗爭因黑森選帝侯國而在它們之間引起的沖突尖銳化了。黑森選帝侯國的革命發(fā)動使奧普兩國找到了干涉其內(nèi)政的借口,而且每一方都希望充當運動鎮(zhèn)壓者的角色。為了回答奧地利軍隊進駐黑森選帝侯國,普魯士政府于1850年11月宣布動員,并且也向那里進軍??墒窃谏郴誓峁爬皇赖膲毫ο?,普魯士沒有經(jīng)過嚴重的反抗就向奧地利讓步了。——第585頁。
出處:馬克思恩格斯全集第27卷
已有0人發(fā)表了評論