馬克思致卡爾·布林德 1850年7月17日
馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯
巴黎
[草稿]
1850年7月17日于倫敦索荷區(qū)第恩街64號(hào)
親愛的布林德:
我們長時(shí)間沒有寫信是出于誤會(huì)。這是因?yàn)槲覀円詾?,中央委員會(huì)的第二個(gè)通告[注:卡·馬克思和弗·恩格斯《中央委員會(huì)告共產(chǎn)主義者同盟書。1850年6月》。——編者注],在一個(gè)半月或兩個(gè)月以前[已由][注:手稿有一小塊被撕掉了。——編者注]我們的特使克萊因轉(zhuǎn)給你了,我們?cè)诘戎愦饛?fù)。[現(xiàn)在][注:手稿有一小塊被撕掉了。——編者注]發(fā)現(xiàn),克萊因在布魯塞爾根本沒有[留下][注:手稿有一小塊被撕掉了。——編者注]這樣的東西。
請(qǐng)你盡快給我寫信,單獨(dú)放一個(gè)信封,名字寫……[注:手稿有一小塊被撕掉了。——編者注]我們打算過幾個(gè)(8)星期在這里召開代表大會(huì)[425]。你對(duì)霍爾施坦事件是怎樣[想的][注:手稿有一小塊被撕掉了。——編者注]?我們先派一個(gè)特[使][注:手稿有一小塊被撕掉了。——編者注]在那里工作過兩年,對(duì)所有的人和環(huán)境都了解得[很充分][注:手稿有一小塊被撕掉了。——編者注]。
關(guān)于我個(gè)人的問題以及我……[注:手稿有一小塊被撕掉了。——編者注]許許多多的意外事故,下次再談。
這一次我是找你談一件私事……[注:手稿有一小塊被撕掉了。——編者注]如果可能的話,請(qǐng)你不要拒絕幫助我。我和我的親屬商量好了,……[注:手稿有一小塊被撕掉了。——編者注]星期在荷蘭同我的表舅菲力浦斯要商談解決我的錢的問題。[為此][注:手稿有一小塊被撕掉了。——編者注]我要親自到荷蘭去。我妻子的病一直[妨礙][注:手稿有一小塊被撕掉了。——編者注]我動(dòng)身。現(xiàn)在只有過幾個(gè)星期我才可以去,因?yàn)槲冶砭说膬蓚€(gè)女兒要接連在他那里舉行婚禮,而事務(wù)問題只有過幾個(gè)星期才能商量。
在這期間,鑒于有這筆交易,我就拿它作擔(dān)保,給倫敦這里一家商號(hào)開了一張二十英鎊(五百法郎)的期票。期票于星期一或星期三到期。如果我不能兌現(xiàn),我將會(huì)遭到公開的……[注:手稿有一小塊被撕掉了。——編者注],而這在這里黨的現(xiàn)有關(guān)系的情況下,而且由于我同普魯士使館和英國內(nèi)閣的關(guān)系,[可能][注:手稿有一小塊被撕掉了。——編者注]產(chǎn)生非常不愉快的后果。
我已經(jīng)聽說,戈克在巴黎現(xiàn)在有一筆相當(dāng)大的資本。請(qǐng)你立即寫信給他,而且不用細(xì)說,就問他能否憑債券或期票借些錢給。萬勿拖延。
在我未去荷蘭把事情辦妥以前,確實(shí)是身無分文了。
我相信你會(huì)盡一切可能去做的。
你的 卡·馬克思
注釋:
[425]指預(yù)定召開共產(chǎn)主義者同盟代表大會(huì)(見《馬克思恩格斯全集》中文版第7卷364—365頁)。由于共產(chǎn)主義者同盟于1850年9月發(fā)生分裂,后來又由于維利希—沙佩爾宗派集團(tuán)的破壞活動(dòng)(見注160),代表大會(huì)的召開未能實(shí)現(xiàn)。——第562頁。
出處:馬克思恩格斯全集第27卷
已有0人發(fā)表了評(píng)論