馬克思致阿爾諾德·盧格 1843年1月25日

最近中文2019字幕第二页,艳妇乳肉豪妇荡乳,中日韩高清无专码区2021,中文字幕乱码无码人妻系列蜜桃,曰本极品少妇videossexhd

馬克思致阿爾諾德·盧格 1843年1月25日

馬克思致阿爾諾德·盧格 1843年1月25日  

馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯

 

德勒斯頓

[1843年]1月25日于科倫

親愛的……[注:手稿上名字被抹掉了。——編者注]

您大概已經(jīng)知道,《萊茵報》已經(jīng)被查封,被宣告有罪而判處死刑。它的生命期限是3月底。在處決前這段時間里,報紙要受雙重檢查。我們的書報檢查官[注:維特豪斯。——編者注]是一個正派人,他還要受本地行政區(qū)長官——一個唯命是從的傻瓜馮·格爾拉赫先生的檢查。我們的報紙編好以后必須送到警察局去,讓他們統(tǒng)統(tǒng)嗅一遍,只要警察的鼻子嗅出一點非基督教的、非普魯士的東西,——報紙就不能出版。

報紙的查封是一些特殊情況一起促成的:報紙的暢銷;我的《摩塞爾記者的辯護》(這篇文章把一些高官厚祿的國家要人狠狠地干了一頓);我們堅決拒絕說出給我們送來婚姻法草案[335]的人的名字;議會的召開(我們的鼓動可能對它產(chǎn)生影響);最后,我們對查封《萊比錫總匯報》[注:卡·馬克思《〈萊比錫總匯報〉的查封》。——編者注]和《德國年鑒》所進行的批評。

將在日內(nèi)見報的內(nèi)閣訓(xùn)令比前幾次訓(xùn)令差勁多了。所提出的理由如下:

(1)胡說什么我們沒有得到許可,好象在普魯士這個沒有警察局發(fā)的號牌連狗也不能生存的地方,《萊茵報》未經(jīng)官方許可卻得以出版哪怕是一天似的。

(2)12月24日的書報檢查令的目的是規(guī)定傾向的書報檢查。所謂傾向,被理解為想象,被理解為浪漫主義地相信享有了自由,而實際上人們本來是不可能讓自己享有自由的。如果說在以前的政府統(tǒng)治下流行的那種理性的偽善具有一副嚴(yán)峻的理智面貌,那末這種浪漫主義的偽善所需要的主要是想象力。受檢查的出版物必須學(xué)會生活于對自由的幻想之中,生活于對恩準(zhǔn)了這種幻想的高貴人物[注:弗里德里希-威廉四世。——編者注]的幻想之中??墒牵绻f,書報檢查令要的是傾向的書報檢查,那末現(xiàn)在內(nèi)閣訓(xùn)令則解釋說,查禁、封閉也就是為了對付極壞的傾向才在法蘭克福創(chuàng)造出來的。據(jù)說檢查制度的存在只是為了檢查離開好傾向的偏向,盡管檢查令所肯定的恰好相反,即好傾向允許有偏向。

(3)什么思想惡劣、空談理論等老一套的胡言亂語和其他鬼話。

我對這一切都不感到驚奇。您知道,我從一開始對書報檢查令就抱著怎樣的看法。這件事在我看來不過是一個必然的結(jié)果;我從《萊茵報》被查封一事看到了政治覺悟的某些進步,因此我決定不干了。而且,在這種氣氛下我也感到窒息。即使是為了自由,這種桎梏下的生活也是令人厭惡的,我討厭這種小手小腳而不是大刀闊斧的做法。偽善、愚昧、赤裸裸的專橫以及我們的曲意奉承、委屈求全、忍氣吞聲、謹(jǐn)小慎微使我感到厭倦。總而言之,政府把自由還給我了。

我有一次曾寫信告訴過您,我和家庭之間發(fā)生了糾紛[注:見本卷第428—429頁。——編者注];而只要我母親還活著,我就無權(quán)得到自己的財產(chǎn)。此外,我已經(jīng)訂婚,我不能、不應(yīng)當(dāng)也不想同未婚妻[注:燕妮·馮·威斯特華倫。——編者注]分手而離開德國。因此,要是我有機會,比如在蘇黎世同海爾維格一起編輯《德意志通報》[336],那就再好不過了。在德國,我不可能再干什么事情。在這里,人們自己作賤自己。因此,如果您能就這個問題給我提出建議,談?wù)勀目捶?,我將十分感激?/p>

我正在寫一些東西,這些東西,在德國這里將找不到書報檢查官來檢查,也找不到出版商來出版,也根本沒有存在的可能。立等您的回音。

您的  馬克思

注釋:

[335]馬克思指1842年制定的離婚法草案。執(zhí)行當(dāng)局準(zhǔn)備和討論這個法律草案是進行得極端秘密的。盡管如此,《萊茵報》在1842年10月20日公布了這一草案,因而引起了各家反對派報紙對這一草案的廣泛公開的討論。馬克思在《論離婚法草案》一文中對這個法律草案進行了批判(見《馬克思恩格斯全集》中文版第1卷第182—185頁)。——第438頁。

[336]指海爾維格于1842年計劃在蘇黎世出版的激進月刊《來自瑞士的德意志通報》(《Der  Deutsche  Bote  aus  der  Schweiz》)。海爾維格曾建議馬克思參加這個月刊的工作。但是這個雜志的出版計劃沒有實現(xiàn);各個作者為這刊物寫的文章,于1843年夏以文集的形式出版,題名《來自瑞士的二十一印張》(《Einundzwanzig  Bogen  aus  der  Schweiz》)。——第440頁。

出處:馬克思恩格斯全集第27卷

責(zé)任編輯:岳麗麗校對:總編室最后修改:
0

精選專題

領(lǐng)航新時代

精選文章

精選視頻

精選圖片

微信公眾平臺:搜索“宣講家”或掃描下面的二維碼:
宣講家微信公眾平臺
您也可以通過點擊圖標(biāo)來訪問官方微博或下載手機客戶端:
微博
微博
客戶端
客戶端
京公網(wǎng)安備京公網(wǎng)安備 11010102001556號