恩格斯致馬克思 1851年3月19日
馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯
倫敦
1851年3月19日星期三[于曼徹斯特]
親愛的馬克思:
布朗基的獻(xiàn)詞[201]一事正在發(fā)展到的確絕妙的程度。維迪爾針對路易·勃朗發(fā)出的聲明是極其寶貴的;這個家伙在法國和英國面前表現(xiàn)為一個卑鄙的撒謊者。巴特爾米陷入了驚人的困境。——你的信中有一處我不明白。維迪爾說:“委員會是由十三人,而不是六人組成的……他是六人中的一個”。這六人是誰?是在第一個聲明上簽名的人,還是投票贊成宣讀布朗基的獻(xiàn)詞的一伙人?
德國人中間議論紛紛,這也不壞。我在《每日新聞》上看到關(guān)于宴會的報道。因為宴會是有體面的,所以馬志尼先生這一次也毫無顧慮地參加了。“豪格將軍當(dāng)主席!”這個家伙將來有希望成為1830年杜布爾將軍的諷刺畫。如果根據(jù)《泰晤士報》的廣告來判斷,哥林蓋爾的“金星”酒館現(xiàn)在就是很有體面的了。不過,由于我還是必須收集關(guān)于這些議論的一切材料,所以如果能派一名哨兵去偵察一下倒也不壞——總能找到一個人愿意過問這種臭事,甚至冒被趕出門去的危險。
最后,但并不是最不重要的:維利希的東西[注:見本卷第203—204頁。——編者注]很有助于我今天早餐的愉快。這個蠢貨!我實在難以想象,他怎么能夠把施拉姆的信看成對他的第一封信的復(fù)信。但是,在萊茵省可能實行軍事專制,不存在使他傷腦筋的報刊,這必定很自然地使這個蠢笨的畜生沖昏了頭腦。一個十足的軍需官和司務(wù)長!社會革命靠給后備兵家庭發(fā)“施給乞丐的稀湯”,統(tǒng)計只是登記“糧食、牲畜、運輸工具和兵員”!這個革命計劃完全超過了以前的用五千人奪取德國的計劃。如果后備兵不理解這一點,那末必定要對人類絕望。“我要帶幾個人在身邊,而號召另一些人”。你懂得這個家伙指什么而言嗎?“命令卡爾·馬克思公民在四十八小時內(nèi)趕到科倫,在格貝爾特公民的監(jiān)督和支配之下領(lǐng)導(dǎo)財政事務(wù)和社會改革。如不服從此項命令,如有任何的違抗或非議,以及無禮的嘲笑,當(dāng)處以死刑。對馬克思公民將派一名軍士和六名士兵予以監(jiān)視”。而這個人又是怎么說沙佩爾的!“我們不希望再有追求享樂的人”。因此,甚至斯巴達(dá)式的一壺二合酒和這頭肥豬在女人面前低聲下氣的舉動,對這個不花錢喝得爛醉和縱欲于自身的司務(wù)長來說,都已經(jīng)是驕奢淫佚了。的確,誰知道這頭肥豬一旦在科倫被圍攻時不會象高貴的帕拉福克斯在薩拉哥沙那樣干呢;在薩拉哥沙整個第二次(真正的)被圍攻[206]期間,帕拉??怂挂恢睕]有露面,因為他跟三四個浪子和一群妓女在修道院的防彈地下室里飲酒作樂,直到他必須簽訂投降條件時才出現(xiàn)。
但是,維利希在趾高氣揚的、充滿勝利信心的、僅僅訴說金錢上有困難的第三封信中是答復(fù)誰的信?是施拉姆給他寄去了第二封信,還是貝克爾[注:海爾曼·貝克爾。——編者注]答復(fù)了維利希的第二封信?這一點,請你解釋一下,并請告知你是否需要馬上歸還這些信件;我很想在我這里再保留一些時候,有空時作一些摘錄。
鐵路的投機又活躍了——從1月1日起,多數(shù)股票上漲百分之四十,同時,最壞的股票上漲的最多。這大有希望!
你的 弗·恩格斯
注釋:
[201]馬克思指恩格斯于1851年3月5日寄給《泰晤士報》為駁斥該報刊載的路易·勃朗關(guān)于布朗基獻(xiàn)詞的誹謗信而寫的聲明。恩格斯的聲明沒有被發(fā)表。聲明的全文,見《馬克思恩格斯全集》中文版第7卷第543—545頁(弗·恩格斯《給〈泰晤士報〉編輯的信》)。
布朗基獻(xiàn)詞《人民要警惕》是被囚在貝耳島監(jiān)獄里的奧古斯特·布朗基寄給“平等者宴會”——1851年2月24日在倫敦舉行的國際會議的獻(xiàn)詞。布朗基在他的獻(xiàn)詞中痛斥1848年法國臨時政府前成員——賴德律-洛蘭、路易·勃朗、拉馬丁等人是人民的叛徒。宴會的組織者故意不讓出席的人知道的那篇奧·布朗基的獻(xiàn)詞全文曾發(fā)表在許多法國報紙上。馬克思和恩格斯把這篇獻(xiàn)詞譯成德文和英文,并且加上了簡短的前言(見《馬克思恩格斯全集》中文版第7卷630—632頁)。——第232、234、239、262、585頁。
[206]指西班牙人民反對拿破侖統(tǒng)治的解放戰(zhàn)爭時期(1808年12月—1809年2月)法軍對薩拉哥沙的圍攻。經(jīng)過兩個月的英勇的保衛(wèi)戰(zhàn),薩拉哥沙終于失陷。——第240頁。
出處:馬克思恩格斯全集第27卷
已有0人發(fā)表了評論