關(guān)于歐洲各國(guó)的國(guó)際支部的狀況[358]
馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯
關(guān)于代表會(huì)議做出的有關(guān)政治行動(dòng)的決議,我很高興告訴你們,從最近一期馬德里“解放報(bào)”[359]和巴塞羅納“聯(lián)盟”周報(bào)(12月3日)可以清楚地看出,西班牙聯(lián)合會(huì)完全贊同這一決議。在西班牙把國(guó)際變?yōu)閱为?dú)的和獨(dú)立的政黨,現(xiàn)在已經(jīng)是確定的事情。我們?cè)谖靼嘌赖那闆r好極了:不到三個(gè)月就增添了19000到20000個(gè)新會(huì)員!在丹麥,國(guó)際成立才不過三個(gè)月,單是在首都一地國(guó)際就擁有2000會(huì)員,而這個(gè)城市比米蘭還??;在那里,農(nóng)民也大批地站到國(guó)際方面來,并且那里正在準(zhǔn)備為最近的選舉發(fā)動(dòng)一個(gè)大規(guī)模的運(yùn)動(dòng),結(jié)果很可能使我們?cè)诘溩h會(huì)中得到強(qiáng)大的代表權(quán)。
德國(guó)和荷蘭的情況很好。在法國(guó),我們有26家報(bào)紙,在那里,偏偏跟梯也爾先生的意愿相反,支部正在重新建立起來。
弗·恩格斯寫于1871年12月5日和10日之間
載于1871年12月12日“人民報(bào)”第144號(hào)
原文是意大利文
俄文譯自“人民報(bào)”
俄譯文第一次發(fā)表
注釋:
[358]恩格斯的這篇短文刊登在“人民報(bào)”的“最新消息”欄里,并且開頭有這樣一句話:“一個(gè)國(guó)際會(huì)員從倫敦來信寫道”。這大概是恩格斯給該報(bào)編輯恩·比尼亞米寫的一封信的一部分,這封信沒有保存下來。——第510頁(yè)。
[359]“解放報(bào)”(《L’Emancipacion》)——見注258。——第510頁(yè)。
出處:馬克思恩格斯全集第17卷
已有0人發(fā)表了評(píng)論