馬志尼和拿破侖
馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯
馬志尼先生最近給法國皇帝寫了一封信[329],從文學(xué)的觀點來看,這封信大概在他的著作中要占首屈一指的地位。馬志尼的許多作品所固有的那種假裝熱情、一味夸大、冗長嚕囌和故弄玄虛的現(xiàn)象(這可以說是他所創(chuàng)立的那個意大利文學(xué)派別的特征),在這封信里只能看到少許的痕跡。同時可以看到,他的視野已變得較為廣闊。到現(xiàn)在為止,他一直是歐洲共和派形式主義者的領(lǐng)袖。這些人只注意國家的政治形式,而不能理解作為政治上層建筑的基礎(chǔ)的社會組織的意義。他們以其虛偽的理想主義自豪,認(rèn)為研究經(jīng)濟現(xiàn)實有損自己的尊嚴(yán)。代別人去做個理想主義者是最容易不過的事情。肚子脹得飽飽的人很容易嘲笑餓著肚子的人們不要崇高思想而要普通面包的實際主義。聽任康帕尼亞農(nóng)民處于比他們羅馬帝國時代的祖先更悲慘的奴隸境地的1848年羅馬共和國的三執(zhí)政[330],當(dāng)然不難大談其農(nóng)村居民的低下精神水平。
現(xiàn)代歷史著述方面的一切真正進步,都是當(dāng)歷史學(xué)家從政治形式的外表深入到社會生活的深處時才取得的。杜羅·德·拉·馬爾以探究古羅馬土地所有制的各個不同發(fā)展階段,為了解這個曾經(jīng)征服過世界的城市的命運提供了一把鑰匙,——與此相較,孟德斯鳩關(guān)于羅馬盛衰的論述[331]差不多就像是小學(xué)生的作業(yè)。年高德劭的列列韋爾由于細(xì)心研究了使波蘭農(nóng)民從自由民變?yōu)檗r(nóng)奴的經(jīng)濟條件[332],在闡明他的祖國被奴役的原因方面比一大群全部貨色僅僅是詛咒俄國的著作家做出了遠(yuǎn)為更大的貢獻?,F(xiàn)在馬志尼先生也不認(rèn)為注意社會實際、注意不同階級的利益、注意出口和進口、注意生活必需品的價格、房租以及諸如此類的庸俗東西有損自己的尊嚴(yán)了,這也許是由于他親眼看到了使第二帝國遭到強大的、甚至是致命的打擊的,不是各民主委員會的宣言,而是那由紐約開始之后波及到全世界的經(jīng)濟震蕩。但愿馬志尼不要就此止步,不屈服于虛偽的自尊心,而進一步按照經(jīng)濟科學(xué)來改造自己的全部政治綱領(lǐng)。他的信是以這樣一段對路易-拿破侖的憤怒言詞開始的:
“最后的時刻正在臨近;帝國的浪潮正在明顯地消退。這一點你也感覺得到。你從1月14日以來在法國采取的一切措施,你從這個不幸的日子以來向四面八方散發(fā)的一切外交照會和請求,都說明你惶恐不安。你的心靈正像麥克佩斯的一樣,受著劇烈痛苦的折磨,——不論你說什么,做什么,這一點都可以感覺出來。你的內(nèi)心已預(yù)感到summa dies et ineluctabile fatum[注:最后的日子和不可避免的時刻(味吉爾“亞尼雅士之歌”第二冊)。——編者注]正在臨近。就像以前的‘葛萊密斯爵士、考特爵士和君王’一樣,現(xiàn)在僭望者、總統(tǒng)和篡位者是注定要滅亡的[注:這里用莎士比亞悲劇中的主人公麥克佩斯來比喻路易-拿破侖。麥克佩斯先當(dāng)上葛萊密斯爵士,然后當(dāng)上考特爵士,最后通過謀殺手段奪得了王位。麥克佩斯后來被殺。路易-拿破侖則先是王位僭望者,后來在1848年任法蘭西共和國總統(tǒng),在1851年12月2日發(fā)動政變,使自己成為終生總統(tǒng),并于1852年稱帝。——譯者注]。魔力已經(jīng)消失。人類的良心已經(jīng)覺醒;它正在嚴(yán)峻地望著你;正在與你面對面地站著,仔細(xì)地檢驗?zāi)愕男袨椋⑶乙竽銓ψ约旱闹Z言的執(zhí)行情況做出交代。從現(xiàn)在起你的命運已經(jīng)決定。你現(xiàn)在只能活幾個月,但決不能活幾年了。”
馬志尼在這樣宣布了第二帝國的滅亡之后,將法國目前的經(jīng)濟狀況與拿破侖關(guān)于普遍繁榮的漂亮諾言作了一番對比:
“當(dāng)你非法奪得政權(quán)之后,你好像為了彌補政權(quán)的這種非法來路,曾經(jīng)許下諾言,說要這樣治理國家,以使惶惶不安的、自己動亂不定并且也使別人動亂不定的法國得到太平??墒?,難道監(jiān)禁、箝制言論和放逐就是治理嗎?難道憲兵就是教員嗎?難道密探就是宣揚道德和相互信任的使徒嗎?你曾向閉塞無知的法國農(nóng)民說,國家由你來治理,就會開始一個新的紀(jì)元,使他們叫苦連天的沉重負(fù)擔(dān)就會一個一個地消失。可是哪怕有一個負(fù)擔(dān)消失了嗎?你能說他們的命運曾有一點點好轉(zhuǎn),他們的苛捐雜稅有一點點減少嗎?你能解釋為什么農(nóng)民現(xiàn)在要參加Marianne[333]嗎?你能否認(rèn)過去本來用于農(nóng)業(yè)的資金現(xiàn)在都被你所開辟的工業(yè)投機的門路吞噬了,而使農(nóng)民無法獲得貸款來購置農(nóng)具、改良土壤嗎?你曾引誘無所適從的工人,說你要做empereur du peuple〔人民的皇帝〕,新型的亨利四世,說你要給工人保證固定的工作,高工資和la poule au pot〔鍋里的雞〕[注:法國國王亨利四世(1589—1610)曾經(jīng)說道:“如果上帝再給予我一次生命的話,那我一定要保證我的王國里每一個農(nóng)民都有可能鍋里有雞。”——譯者注]?,F(xiàn)在la poule au pot的價錢在法國不是正好漲得太不成話嗎?而房租和一些生活必需品,價錢不是漲得更高嗎?你開辟了新的街道——為了達到你的鎮(zhèn)壓政策的戰(zhàn)略目的而鋪設(shè)的新交通線,——你把街道拆了又重新修建。可是,難道工人階級的大部分都是在你施予恩惠的建筑部門工作嗎?你能為了給無產(chǎn)者開辟工作和工資的來源而毫無止境地翻修巴黎和各主要省城嗎?你能甚至夢想以這種人為的、暫時的辦法來代替正常的進步和夠本的生產(chǎn)嗎?難道生產(chǎn)的狀況現(xiàn)在令人滿意嗎?難道巴黎不是有五分之三的細(xì)木工、粗木工和機械師現(xiàn)在沒有活干嗎?你曾使很容易嚇唬住也很容易迷惑住的資產(chǎn)階級充滿美妙的夢想和希望,以為將成倍增加工業(yè)活動,將有新的收入來源,將實現(xiàn)大量出口和擴大國際聯(lián)系的‘黃金國’。這一切在哪里呢?全部工業(yè)生活在你的法國都陷于停滯狀態(tài),商業(yè)訂貨已日益減少,資本已開始退卻。為了摘果子,你像野蠻人那樣,把樹砍倒了。你人為地過分鼓勵了狂熱的、不道德的、只許愿不兌現(xiàn)的投機事業(yè);你以大吹大擂的、極其夸大的企業(yè)建設(shè)方案把法國各地小資本家的積蓄吸收到巴黎來,使它們脫離了國民財富唯一真正長遠(yuǎn)可靠的源泉——農(nóng)業(yè)、商業(yè)和工業(yè)。這些積蓄好像掉進無底深淵,在幾十個大投機家的手里消失了;它們被白白地窮奢極侈地?fù)]霍掉了;或者被人們小心地悄悄轉(zhuǎn)移到別的安全的國度里去了——我可以舉出你家里的一些人作例子。所有這些企業(yè)建設(shè)方案中有一半已經(jīng)不存在并且被人遺忘。有一些方案的制定人,為了謹(jǐn)慎起見正在國外旅行。現(xiàn)在你面對著不滿的資產(chǎn)階級;你所有一切正常的財源都已枯竭;耗費于法國幾個主要城市的非生產(chǎn)性公共工程的5億法郎,像夢魔似地糾纏著你;你上年度的預(yù)算中顯然有3億法郎的赤字;巴黎城債臺高筑,它只得發(fā)行16000萬法郎的新債(不是用你的名義——因為這樣會一無所成,——而是用市政委員會本身的名義),并且為了償付這項債款的利息不得不把人們所痛恨的市稅的征收范圍擴大到城外的堡壘地區(qū)。這個補救辦法將大大加重工人階級的負(fù)擔(dān),并且促使至今一直忠實于你的郊區(qū)起來反對你。你的陰謀詭計都已用盡;今后你為消除你的財政困難所采取的一切措施都只會加速你的末日。迄今為止你一直是靠不斷的舉債和貸款維持生存,但是現(xiàn)在你在哪里能保證繼續(xù)得到貸款呢?羅馬和拿破侖曾經(jīng)掠奪全世界,而你現(xiàn)在只有一個法國可以掠奪。他們的軍隊是靠征服他人來維持的,而你的軍隊就辦不到。你只能夢想征服他人,但是你沒有能力、沒有勇氣去冒險嘗試。羅馬的獨裁者們和你的伯父曾經(jīng)率領(lǐng)無往不勝的軍隊,至于你,盡管你喜歡穿金光閃閃的軍禮服,可是我懷疑,你是否能夠率領(lǐng)一支哪怕只有幾營人的隊伍。”
馬志尼從第二帝國的物質(zhì)前景進而談到它的精神前景,當(dāng)然,他在綜合證據(jù)來證明自由不穿波拿巴的仆役制服這個命題時感到有點為難。自由,不僅它的軀體,而且它的靈魂,它的精神生活,都被那些想使過去的時代復(fù)活的人們粗手粗腳地弄得枯槁不堪了。結(jié)果,法國思想界的大部分代表,雖然從來不以過分講究政治良心著稱,并且隨時都準(zhǔn)備為任何政體效勞,不管它是攝政王[注:奧爾良的菲力浦。——編者注]還是羅伯斯比爾,是路易十四還是路易-菲力浦,是第一帝國還是第二共和國,現(xiàn)在卻在法國歷史上破天荒第一次背離了現(xiàn)存的政府。
“法國思想界,從梯也爾到基佐,從庫辛到維爾曼,從米希勒到讓·雷瑙,都避免和你接觸,怕你玷污他們。只有巴托羅繆之夜[注:巴托羅繆之夜是指天主教徒在巴黎大規(guī)模地慘殺胡格諾教徒的事件;發(fā)生于1572年8月24日圣巴托羅繆節(jié)的前夕。——譯者注]和宗教裁判的辯護士維伊奧,黑人奴役制的庇護者格朗尼埃·德·卡桑尼亞克以及諸如此類的人物,才是你的追隨者。為了要找到一個能夠以自己的威信來支持你那抨擊英國的文章的人,你只好去尋找既背叛正統(tǒng)主義又背叛共和主義的人。”
接著馬志尼正確地解釋了1月14日事件的真實意義,他說炸彈沒有擊中皇帝,卻擊中了帝國,揭穿了帝國所說的大話全是胡謅。
“不久前,你還向歐洲夸口說,安寧、幸福和平靜的法國的心是屬于你的,法國把你當(dāng)做它的救星來贊頌。但是幾個月之后,勒佩勒蒂埃街上就發(fā)出了爆炸聲,接著你采取野蠻的、慌張的鎮(zhèn)壓措施,向歐洲發(fā)出半帶威脅、半帶哀求的呼吁,從軍事角度把全國分成許多區(qū),并且指派一名武夫掌管內(nèi)務(wù)部,——你現(xiàn)在以這一切證明了,盡管經(jīng)過七年的絕對統(tǒng)治之后,你擁有龐大而集中的軍隊,清除了國內(nèi)所有使你擔(dān)心的領(lǐng)袖人物,可是,如果不把法國變成一個大巴士底獄,不把歐洲變成帝國的一個警署,你就不可能生存和統(tǒng)治下去……的確,帝國原來是一個騙局。閣下,你是按照你自己的樣子把它塑造出來的。上半個世紀(jì)在歐洲,除了達來朗以外,誰也沒有像你那樣多地撒過謊;而這就是你得以暫時掌權(quán)的秘密。”
接著信中提綱挈領(lǐng)地歷數(shù)了這位社會救主的一切謊言,從1831年開始,當(dāng)時他參加羅馬居民反對教皇的起義[334],說是把它看做“神圣事業(yè)”;直到1851年,當(dāng)時他在coup d’état〔政變〕的前幾天向軍隊說,“除憲法所承認(rèn)的權(quán)利以外,我不向你們要求任何東西”;最后到12月2日,當(dāng)時由于他的篡奪計劃的最后結(jié)果還未見分曉,他宣布說:“他的責(zé)任在于保護共和國。”最后,馬志尼直截了當(dāng)?shù)貙δ闷苼稣f,要不是英國,他早就成了革命的犧牲品了。接著,他駁斥了拿破侖關(guān)于法國與英國之間似乎已經(jīng)建立同盟的說法,并且用下面這樣兩句話作了結(jié)束:
“閣下,不管虛偽的、假裝的外交怎么說,你現(xiàn)在在整個歐洲都是孤立的。”
卡·馬克思寫于1858年3月30日
載于1858年5月11日“紐約每日論壇報”第5321號
原文是英文
俄文譯自“紐約每日論壇報”
注釋:
[329]朱·馬志尼“致路易·拿破侖”1858年倫敦版(J.Mazzini.《To Louis Napoléon》.London,1858)。——第450頁。
[330]馬克思指1849年羅馬共和國三執(zhí)政(馬志尼、薩菲、阿爾美里尼)的政策的溫和的、不徹底的性質(zhì)。他們對農(nóng)民采取的措施,雖然也帶有進步的意義,但是實際上并未改變農(nóng)村的土地關(guān)系,也沒有使意大利農(nóng)民的困難處境真正得到改善。——第450頁。
[331]指杜羅·德·拉·馬爾的“羅馬人的政治經(jīng)濟學(xué)”1840年巴黎版第1—2卷(Dureau de la Malle.《Economie politique des Romains》.T.Ⅰ—Ⅱ,Paris,1840)和孟德斯鳩的“羅馬盛衰原因論”(《Considérations sur les causes de la grandeur des Romains et de leur décadence》)。第一版作者匿名于1734年在阿姆斯特丹出版。——第450頁。
[332]約·列列韋爾“論昔日波蘭的政治狀況及其人民的歷史”[1844年巴黎版](J.Lelewel.《Considérations sur l’état politique de l’ancienne Pologne et sur l’histoire de son peuple》[Paris,1844])。——第451頁。
[333]Marianne(瑪麗安娜)是法國一個秘密的共和組織的名稱,成立于1850年;該組織以反對拿破侖第三為目的。——第452頁。
[334]路易·波拿巴為了取得意大利民族解放運動領(lǐng)導(dǎo)人的信任,參加了在教皇庇護八世死后所組織的反對羅馬教皇世俗權(quán)力的密謀。1831年初在摩地那、羅曼尼亞、帕爾馬由此而爆發(fā)的起義,被奧地利的軍隊和意大利各國政府的武裝力量鎮(zhèn)壓下去。——第454頁。
出處:馬克思恩格斯全集第12卷
已有0人發(fā)表了評論