《萊茵報(bào)》編輯部關(guān)于即將對(duì)馮·沙培爾總督作出答復(fù)的通告[165]
馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯
科隆1月2日。鑒于馮·沙培爾總督先生所作的“更正”以及要求《萊茵報(bào)》作出解釋一事已引起報(bào)刊議論紛紛,我們認(rèn)為有必要聲明:我們將于下周作出答復(fù)。所以推遲答復(fù),只是因?yàn)楸仨氝M(jìn)行許多補(bǔ)充調(diào)查。
卡·馬克思寫于1843年1月2日
載于1843年1月3日《萊茵報(bào)》第3號(hào)
原文是德文
中文根據(jù)《馬克思恩格斯全集》1975年歷史考證版第1部分第1卷翻譯
注釋:
[165]1842年12月12日和14日《萊茵報(bào)》第346和348號(hào)上發(fā)表了該報(bào)駐摩澤爾記者彼·約·科布倫茨寫的兩篇匿名文章《摩澤爾河沿岸地區(qū)居民關(guān)注新聞界的下一步行動(dòng)》和《關(guān)于鄉(xiāng)鎮(zhèn)財(cái)產(chǎn)必須退還》,報(bào)道了摩澤爾河沿岸地區(qū)農(nóng)民的貧困狀況,并譴責(zé)政府當(dāng)局對(duì)農(nóng)民的疾苦采取冷漠的態(tài)度。文章發(fā)表后,萊茵省總督馮·沙培爾向《萊茵報(bào)》發(fā)出兩個(gè)指示,指責(zé)《萊茵報(bào)》駐摩澤爾記者歪曲事實(shí)、誹謗政府,并要求作者就一系列問題作出答復(fù)。馮·沙培爾于1842年夏調(diào)任萊茵省總督之前,一直擔(dān)任直接管轄摩澤爾河沿岸地區(qū)的特里爾行政區(qū)長官。12月18日《萊茵報(bào)》第352號(hào)上刊登了總督的指示,萊茵省幾乎所有政治性報(bào)紙都遵從總督馮·沙培爾的命令刊登了這兩個(gè)指示,總督和《萊茵報(bào)》之間的沖突迅速成了人們討論的話題。科布倫茨在此以后不敢大膽地論證自己文章里提出的論點(diǎn)來駁倒馮·沙培爾對(duì)他的責(zé)難,于是,馬克思決定為科布倫茨的觀點(diǎn)進(jìn)行辯護(hù),并利用與馮·沙培爾的論戰(zhàn)廣泛揭露普魯士的社會(huì)政治制度。馬克思為此收集了摩澤爾河沿岸地區(qū)農(nóng)民貧困狀況的大量材料,寫出《摩澤爾記者的辯護(hù)》一文,從1月15日起在《萊茵報(bào)》上發(fā)表(見本卷第357—395頁)。在該文問世之前,《萊茵報(bào)》編輯部發(fā)表了這一通告,隨后萊茵省各報(bào)相繼加以轉(zhuǎn)載。——356。
出處:馬克思恩格斯全集第1卷
已有0人發(fā)表了評(píng)論