馬克思致斐迪南·拉薩爾(1861年5月29日)
馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯
柏林
1861年5月29日[于倫敦]
親愛的拉薩爾:
我已給在德國的一個朋友[注:濟貝耳。——編者注]寫了信,希望他最遲過一個星期就把下欠的十英鎊(六十七塔勒)寄給你。這件事我覺得非常不愉快,但問題是,我的表舅[注:萊昂·菲力浦斯。——編者注],正象這種老頭常有的那樣,雖然一般是實踐自己的諾言的,但總還是給我制造一些麻煩。
我給美國寫的通訊[注:指給《紐約每日論壇報》的通訊。——編者注],由于那里的情況暫時完全停止刊登了,一直要停到歐洲問題在大洋彼岸重新引起興趣時為止。
在巴黎,由于美國的危機,工人生活極端貧困。在里昂也一樣。
所有的英國官方報刊自然都支持奴隸主。正是這些先生們,曾以他們反對奴隸貿(mào)易的慈善言論使全世界都聽得發(fā)膩。但是棉花啊,棉花!
恩格斯來這里作客三天[179]。他目前還不準備遷居。如果他那么做,他就必須放棄職位,違反合同,損失一大筆錢。他說只有到?jīng)Q定性時刻才會那么做,不然,也許過三個月以后會落入普魯士司法機關(guān)之手,對誰都沒有好處。他認為,辦報還不是時候。他非常感謝你的軍事地圖集。
在你轉(zhuǎn)寄給伯爵夫人的那封信[550]里,我已把波拿巴如何無恥地對待布朗基的情況以及這整個案件的情況比較詳細、比較確切地告訴了她。[注:見本卷第178頁。——編者注]她大概告訴你了。請代我向她衷心問好。希望她恢復(fù)健康。
很想聽到你同普魯士政府談判的詳細情況。感謝你為我熱心奔走。
為了排遣我因各方面不安定的情況而引起的惡劣情緒,我正在閱讀修昔的底斯的著作[注:修昔的底斯《伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭史》。——編者注]。這些古代人至少總還是令人感到新鮮。
祝好。
你的 卡·馬·
注釋:
[179]恩格斯是1861年5月20日左右到倫敦的,在馬克思那里住到5月23日。馬克思把他去德國的情況詳細地告訴了恩格斯。——第171、601頁。
[550]這里提到的馬克思給索菲婭·哈茨費爾特的信沒有找到。從哈茨費爾特1861年6月14日的回信中可以看出,馬克思曾請她協(xié)助在德國報刊上發(fā)表關(guān)于布朗基在監(jiān)禁中所處的艱苦條件以及關(guān)于為出版介紹布朗基案件的小冊子而提供資金援助的消息。馬克思還曾設(shè)想再組織一批關(guān)于布朗基案件的文章。在德國女作家阿辛格的幫助下,關(guān)于布朗基的材料在德國和意大利的許多報紙上發(fā)表了。——第601頁。
出處:馬克思恩格斯全集第30卷
已有0人發(fā)表了評論