恩格斯致馬克思(1862年5月29日)
馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯
倫敦
1862年5月29日于曼徹斯特
親愛的摩爾:
附上郵局匯票兩英鎊。在肯提希鎮(zhèn)取款,如果我沒有弄錯的話,這是離你最近的分局。濟(jì)貝耳有件喜事——生了一個女孩。
安內(nèi)克在布埃耳的軍隊里,從今天起他給《奧格斯堡報》[注:《總匯報》。——編者注]寫稿。我倒有點替哈勒克的軍隊擔(dān)心;事情拖得這么久,始終還看不出他得到了任何援軍,雖然斯賓斯在《泰晤士報》上的謊言確實證明不了什么東西[248]。維利希的軍銜是上校(永恒的上校?。?,指揮著第三十二印第安團(tuán)。
可憐人克萊因的事情[注:見本卷第244頁。——編者注],使我十分高興。
艾?;舴虻男诺任医o魯普斯看了以后,就寄還給你。但是我現(xiàn)在不能到他那里去,因為幾天以來我因扁桃腺腫大,晚上必須呆在家里。
現(xiàn)在似乎畢竟開始了某種游擊戰(zhàn),但是不能說這具有什么十分重大的意義,而且只要一取得勝利,接著開來的補(bǔ)充部隊連同若干騎兵部隊就會很快了結(jié)這種事。如果遭到失敗,那情況大概就糟糕了。
你的 弗·恩·
注釋:
[248]斯賓斯關(guān)于美國內(nèi)戰(zhàn)進(jìn)程的簡訊,載于1862年5月29日《泰晤士報》“美國情況”(《American Affairs》)欄,文中談到哈勒克軍隊的困境,似乎由于炎熱和疾病不得不停止進(jìn)攻數(shù)周。——第246頁。
出處:馬克思恩格斯全集第30卷
已有0人發(fā)表了評論