馬克思致恩格斯(1861年5月10日)
馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯
曼徹斯特
1861年5月10日[于倫敦]
親愛的弗雷德里克:
首先附上相片一張。等相片一加印出來,魯普斯和龔佩爾特也將每人收到一張。我加印這東西,一方面是為了給鹿特丹的表兄弟[注:雅克·菲力浦斯。——編者注],另一方面是為了同在德國和荷蘭得到的相片交換。其次,附上杜塞爾多夫一家報(bào)紙上的有關(guān)《福格特先生》的剪報(bào)一份。最后,寄上《自由新聞》一份。這份報(bào)紙確實(shí)是已經(jīng)過時(shí)了,但是很可能你和魯普斯沒有那么留心議會(huì)關(guān)于阿富汗問題的辯論。這是帕姆[注:帕麥斯頓。——編者注]自1848年以來所遭到的最大挫折。[171]
你關(guān)于籌辦柏林報(bào)紙的意見同我完全一致,主要的幾點(diǎn),經(jīng)過適當(dāng)?shù)母膭?dòng),我已經(jīng)向拉撒路談了。[注:見本卷第598—599頁。——編者注]但是,既然我在柏林已經(jīng)向他說過,不征得你和魯普斯的同意,我不會(huì)在這方面采取任何措施,那末我就肯定應(yīng)該向你們兩人“認(rèn)真而客觀地”說明事情的實(shí)質(zhì),從而拯救自己的靈魂。
順便談?wù)劺_爾-拉撒路。累普濟(jì)烏斯在他論埃及的巨著[注:理·累普濟(jì)烏斯《埃及和埃塞俄比亞的文獻(xiàn)》。——編者注]中證明,猶太人出埃及,不外是曼涅托所說的由一個(gè)叫作摩西的埃及祭司所領(lǐng)導(dǎo)的“害麻瘋病的人”被趕出埃及的歷史。因此,害麻瘋病的拉撒路是猶太人和拉撒路-拉薩爾的原型。只是我們的拉撒路是腦子患了麻瘋病。他的病原先是治療不善的二期梅毒。結(jié)果他的一條腿發(fā)展成為骨疽,而且直到現(xiàn)在還有這個(gè)病的殘余;據(jù)他的醫(yī)生弗雷里克斯(我不知道這個(gè)著名的教授的名字怎么拼寫)說,這是腿神經(jīng)痛或是某種類似的病。但是我們的拉撒路現(xiàn)在和他的對(duì)立面財(cái)主一樣[注:圣經(jīng)路加福音第十六章第十九至三十一句。——編者注],過著奢侈的生活,從而損害了自己的健康,我認(rèn)為這正是他在治療上的主要障礙??傊宰鸫罅?,例如他會(huì)認(rèn)為去啤酒店就是罪惡??尚Φ氖?,他至少向我問過四次,問我在《福格特先生》中所說的雅科布·維森里斯勒[注:這部抨擊性著作里是用這個(gè)名字指拉薩爾。——編者注]是影射誰。但是,在他那種已成為真正“客觀”的虛榮心的情況下,這只不過是一種正常現(xiàn)象而已。他會(huì)把他那部新的奠基性的法律創(chuàng)作(達(dá)爾馬)[172]寄給我們大家的。
在柏林還訪問了弗里德里希·科本。發(fā)現(xiàn)他絲毫沒有改變。只是發(fā)胖了,而且有點(diǎn)“難看”了。我跟他單獨(dú)在一起喝了兩次酒,對(duì)我說來真是一大樂事。他贈(zèng)送給我兩卷他所著的《佛陀》——一部很重要的著作。我從他那里還了解到,察貝爾這個(gè)無賴及其一伙是怎樣霸占《國民報(bào)》的。
原先這家報(bào)紙是在1848年通過發(fā)行一次全部付清的股票的辦法創(chuàng)辦的(但是沒有訂正式合同,只是口頭商定)??姼?、科本等人為此出了不少力。魯滕堡是作為總編輯加入的,跟他一起并受他領(lǐng)導(dǎo)的有察貝爾,最后是擔(dān)任總務(wù)主任的猶太人沃爾弗[注:伯恩哈特·沃爾弗。——編者注]。該報(bào)由于采取庸俗的溫和態(tài)度和百般討好議會(huì)左翼[173],不久就得到很大的發(fā)展。魯滕堡被他的伙伴們用不知是真實(shí)的還是虛構(gòu)的理由排擠了出去,他們說他使報(bào)紙采取了過于保守的方針,并且接受漢澤曼的“賞錢”。察貝爾把一個(gè)同伙引進(jìn)編輯部來代他寫東西,而他本人則到各種不同的啤酒店去同市儈們交談,為報(bào)紙日益增長的聲望操心。政變(曼托伊費(fèi)爾的)[174]和以極粗暴方式一直持續(xù)到1850年底的對(duì)報(bào)刊的各種強(qiáng)制措施,為不召開任何股東會(huì)議提供了求之不得的借口。
在這期間,這家只是由于革命報(bào)刊遭到徹底鎮(zhèn)壓和確立了辛凱爾迪—施梯伯制度才得到適當(dāng)生存條件的報(bào)紙,在市儈心目中提高了聲望。它變得贏利了,因此在1852年前后有一部分股東堅(jiān)決要求提出報(bào)告和召開全體大會(huì)等等。這時(shí),猶太人沃爾弗和候補(bǔ)神學(xué)家察貝爾把其中最固執(zhí)的拉到一旁,秘密地告訴他們說,為了不使報(bào)紙?jiān)獾綒?,?duì)它的財(cái)務(wù)狀況無論如何要保持完全沉默,因?yàn)樗褳l于破產(chǎn)。(其實(shí),最初牌價(jià)是二十五塔勒的報(bào)紙股票,到這時(shí)已經(jīng)是一百塔勒了。)因此希望他們不要迫使報(bào)紙以任何方式暴露自己的財(cái)務(wù)狀況。但是出于對(duì)他們(即最固執(zhí)的股東)的特別尊敬,作為例外,將退給他們股金,以收回股票。這樣就使最危險(xiǎn)的股東心滿意足了。這種滑稽劇重演了好幾次。但是,這些被收買了信任的人中大多數(shù)只得到——看他們消極抵抗的程度而定——他們?cè)瓉硗顿Y的百分之四十至百分之五。相當(dāng)大一部分昏庸老朽的自由派至今分文未得,而且也未能爭取到提出報(bào)告。他們由于害怕《十字報(bào)》而默不作聲。猶太人沃爾弗和候補(bǔ)神學(xué)家察貝爾通過這種騙術(shù),成了擁有“余錢”的庸俗自由派的顯貴??上疫^去對(duì)這些事情全不知道。
魯滕堡作為必要的擺設(shè)被曼托伊費(fèi)爾轉(zhuǎn)讓給施韋林。他現(xiàn)在正在用剪刀制作已經(jīng)沒有任何人看的《國家報(bào)》。一家類似《倫敦官報(bào)》的報(bào)紙。聽說布魯諾[注:鮑威爾。——編者注]的情況很不妙,他徒勞無益地向現(xiàn)內(nèi)閣自薦,要為半官方的《普魯士報(bào)》繼續(xù)撰稿。他現(xiàn)在是由《十字報(bào)》瓦蓋納出版的《國家詞典》的主要撰稿人,此外他還是里克斯多夫(或者叫什么鬼地名)某個(gè)地方的農(nóng)場(chǎng)主。
有一次下院開會(huì),我坐在記者席上。我在1848年夏天也這樣去看過普魯士協(xié)商派議會(huì)[175]。他們變化多么大呀![注:套用味吉爾《亞尼雅士之歌》第二卷中的話。——編者注]雖然他們也根本不是什么大人物!會(huì)議廳很狹小。旁聽席少得可憐。議員們坐長板凳(而“老爺們”坐安樂椅)[176],官廳和學(xué)校的奇妙的混合物。比利時(shí)的議會(huì)同它相比簡直是富麗堂皇了。議長西姆?;騾O為了要對(duì)自己受到曼托伊費(fèi)爾的拳打腳踢有所補(bǔ)償,于是憑著他的驢腮骨,以內(nèi)閣看門人的那種十足丑惡和粗暴的首長氣派,向躲在下面的庸人們猛撲過去[177]。要在任何別的會(huì)議上,象這種難以用言語形容的神氣活現(xiàn)的奴才們的無恥行為早就會(huì)吃到耳光了。雖說在柏林,尤其是在戲院里,穿軍服的人多得實(shí)在令人厭惡(順便說一下!哈茨費(fèi)爾特為了要侮辱王室,在我到達(dá)的頭幾天就把我?guī)У礁?ldquo;美男子威廉”及其一伙人緊挨著的一個(gè)包廂去看戲!三個(gè)小時(shí)的芭蕾舞。整個(gè)晚上再?zèng)]有別的什么。這也是柏林的一種特色),可是,有時(shí)候要是在一群溫順的充滿官僚氣、學(xué)究氣的青年中碰見這樣一個(gè)身穿軍服的小伙子,昂著腦袋,筆直地坐著,那還總是令人感到十分高興。正好芬克在講話,他總不放過任何講話的機(jī)會(huì)。的確,我還把這位先生理想化了。如果我以前聽他演說過的話,那末對(duì)他的描繪就會(huì)完全是另一個(gè)樣子了[178]。我在柏林看過的弗萊塔格的一出名叫《新聞界人士》的蹩腳喜劇中,描寫了一個(gè)名叫皮彭布林克的肥胖的漢堡市儈和酒商。芬克就是這個(gè)皮彭布林克的維妙維肖的翻版。滿口是令人討厭的漢堡和威斯特伐里亞的方言,把一些詞生吞活剝地咽下去,沒有一句是在結(jié)構(gòu)上正確的或完整的。這是我們的土產(chǎn)的米拉波!在這個(gè)侏儒的畜圈中唯一顯得稍微象樣的人物,一方面是瓦爾德克,另一方面是瓦蓋納和布蘭肯堡的唐·吉訶德[注:摩里茨·馮·布蘭肯堡。——編者注]。
在愛北斐特去看望了濟(jì)貝耳。在巴門他家里吃了一次晚飯,他的年青漂亮的妻子(很會(huì)唱歌,對(duì)她的卡爾敬佩之至)我挺喜歡。濟(jì)貝耳還是老樣子,他最接近的一些人是:自由派新聞工作者(《新萊茵報(bào)》過去的閔斯德通訊員[注:施蒂林。——編者注])以及一些詩人、音樂家和畫家。我覺得其中最好的是澤耳。在巴門,濟(jì)貝耳帶我到“加利福尼亞”去過。一些無聊的人!他們向我致祝酒詞。我讓濟(jì)貝耳轉(zhuǎn)告,說我的嗓子啞了,于是他代我回答了幾句一般的俏皮話,但是非常得體。濟(jì)貝耳說,他的父親什么都模仿他,也好詩嗜酒,因此大家都說:蘋果樹倒下,離蘋果不遠(yuǎn)[注:諺語“蘋果落地,離蘋果樹不遠(yuǎn)”,意思是兒子象父親,這里是倒過來說,意思是父親象兒子。——譯者注]。
在科倫去看望了施奈德爾第二和克萊因博士。他們沒有變化;看來甚至走得更遠(yuǎn)了。和他們?cè)谝黄鸷攘藥讉€(gè)小時(shí)啤酒。在一家啤酒店里,還看到了施土爾干格·科尼斯文特爾(沃爾弗干格·彌勒)[注:文字游戲:施土爾干格的原文為《Stuhlgang》,意思是“糞便”,沃爾弗干格·馮·彌勒是威廉·彌勒的筆名。——編者注],但沒有通名報(bào)姓。拜訪了丹尼爾斯夫人。沒有去看民族聯(lián)盟盟員畢爾格爾斯這個(gè)蠢家伙。關(guān)于這事以后再談。我光顧得說閑話,到現(xiàn)在還沒有談到最主要的事情。好啦,下次再談吧。
完全屬于你的 卡·馬·
注釋:
[171]指1861年3月由于鄧洛普的建議而引起的議會(huì)辯論一事,鄧洛普建議對(duì)帕麥斯頓領(lǐng)導(dǎo)的英國外交部1839年偽造外交文件問題成立調(diào)查委員會(huì)。這種偽造的目的在于掩蓋1838—1841年英國發(fā)動(dòng)對(duì)阿富汗戰(zhàn)爭的挑釁作用。鄧洛普提出這個(gè)建議,是由于1859年再版了關(guān)于阿富汗問題的外交來往公文,其中包括了以前被取消的全部文件,完全揭露了英國政府所進(jìn)行的偽造。帕麥斯頓于1861年3月19日在下院的演說中回避了對(duì)這個(gè)問題的討論,借口這個(gè)問題年代過久,沒有迫切的現(xiàn)實(shí)意義。——第166、384頁。
[172]達(dá)爾馬(Dharma)是古印度的宗教教義,規(guī)定了生活和行為的一些基本規(guī)則。馬克思諷刺地這樣稱呼拉薩爾的《既得權(quán)利體系》一書。——第167頁。
[173]指普魯士國民議會(huì)(見注168)的左翼,它是由資產(chǎn)階級(jí)激進(jìn)派和左翼自由派組成的。——第167頁。
[174]馬克思指的是1848年11月至12月初普魯士的反革命政變。由于這次由勃蘭登堡—曼托伊費(fèi)爾的反動(dòng)內(nèi)閣所策劃的政變,普魯士國民議會(huì)被解散,建立起極端反動(dòng)的制度。——第167頁。
[175]普魯士協(xié)商派議會(huì),即普魯士國民(協(xié)商)議會(huì)(見注168)。馬克思為加強(qiáng)同民主派組織和工人組織的聯(lián)系,于1848年9月上半月(9月7日和10日之間)去柏林的時(shí)候,曾參加普魯士國民議會(huì)的會(huì)議。——第168頁。
[176]指貴族院和眾議院,即普魯士議會(huì)的上院和下院。——第168頁。
[177]1848年11月,西姆桑和海爾根漢一同作為帝國專員被派到柏林去調(diào)解普魯士國王和法蘭克福的全德國民議會(huì)之間的沖突。11月23日,曼托伊費(fèi)爾向?qū)T們宣布,普魯士政府不服從法蘭克福議會(huì)關(guān)于在普魯士成立一個(gè)有聲望的內(nèi)閣的決議。西姆桑和海爾根漢在他們的使命遭到失敗以后,于1848年12月返回美因河畔法蘭克福。馬克思諷刺地把西姆桑比作參孫,據(jù)圣經(jīng)傳說,參孫用驢腮骨殺死了一千名非利士人。——第169頁。
[178]馬克思指的是他在抨擊性著作《福格特先生》中對(duì)芬克的描繪(見《馬克思恩格斯全集》中文版第14卷第665—674頁)。——第169頁。
出處:馬克思恩格斯全集第30卷
馬克思致恩格斯(1861年5月10日) 馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯 【字號(hào) 大 中 小】 【打印】 【關(guān)閉】 曼徹斯特
1861年5月10日[于倫敦]
親愛的弗雷德里克:
首先附上相片一張。等相片一加印出來,魯普斯和龔佩爾特也將每人收到一張。我加印這東西,一方面是為了給鹿特丹的表兄弟[注:雅克·菲力浦斯。——編者注],另一方面是為了同在德國和荷蘭得到的相片交換。其次,附上杜塞爾多夫一家報(bào)紙上的有關(guān)《福格特先生》的剪報(bào)一份。最后,寄上《自由新聞》一份。這份報(bào)紙確實(shí)是已經(jīng)過時(shí)了,但是很可能你和魯普斯沒有那么留心議會(huì)關(guān)于阿富汗問題的辯論。這是帕姆[注:帕麥斯頓。——編者注]自1848年以來所遭到的最大挫折。[171]
你關(guān)于籌辦柏林報(bào)紙的意見同我完全一致,主要的幾點(diǎn),經(jīng)過適當(dāng)?shù)母膭?dòng),我已經(jīng)向拉撒路談了。[注:見本卷第598—599頁。——編者注]但是,既然我在柏林已經(jīng)向他說過,不征得你和魯普斯的同意,我不會(huì)在這方面采取任何措施,那末我就肯定應(yīng)該向你們兩人“認(rèn)真而客觀地”說明事情的實(shí)質(zhì),從而拯救自己的靈魂。
順便談?wù)劺_爾-拉撒路。累普濟(jì)烏斯在他論埃及的巨著[注:理·累普濟(jì)烏斯《埃及和埃塞俄比亞的文獻(xiàn)》。——編者注]中證明,猶太人出埃及,不外是曼涅托所說的由一個(gè)叫作摩西的埃及祭司所領(lǐng)導(dǎo)的“害麻瘋病的人”被趕出埃及的歷史。因此,害麻瘋病的拉撒路是猶太人和拉撒路-拉薩爾的原型。只是我們的拉撒路是腦子患了麻瘋病。他的病原先是治療不善的二期梅毒。結(jié)果他的一條腿發(fā)展成為骨疽,而且直到現(xiàn)在還有這個(gè)病的殘余;據(jù)他的醫(yī)生弗雷里克斯(我不知道這個(gè)著名的教授的名字怎么拼寫)說,這是腿神經(jīng)痛或是某種類似的病。但是我們的拉撒路現(xiàn)在和他的對(duì)立面財(cái)主一樣[注:圣經(jīng)路加福音第十六章第十九至三十一句。——編者注],過著奢侈的生活,從而損害了自己的健康,我認(rèn)為這正是他在治療上的主要障礙。總之他太妄自尊大了,例如他會(huì)認(rèn)為去啤酒店就是罪惡??尚Φ氖牵辽傧蛭覇栠^四次,問我在《福格特先生》中所說的雅科布·維森里斯勒[注:這部抨擊性著作里是用這個(gè)名字指拉薩爾。——編者注]是影射誰。但是,在他那種已成為真正“客觀”的虛榮心的情況下,這只不過是一種正?,F(xiàn)象而已。他會(huì)把他那部新的奠基性的法律創(chuàng)作(達(dá)爾馬)[172]寄給我們大家的。
在柏林還訪問了弗里德里希·科本。發(fā)現(xiàn)他絲毫沒有改變。只是發(fā)胖了,而且有點(diǎn)“難看”了。我跟他單獨(dú)在一起喝了兩次酒,對(duì)我說來真是一大樂事。他贈(zèng)送給我兩卷他所著的《佛陀》——一部很重要的著作。我從他那里還了解到,察貝爾這個(gè)無賴及其一伙是怎樣霸占《國民報(bào)》的。
原先這家報(bào)紙是在1848年通過發(fā)行一次全部付清的股票的辦法創(chuàng)辦的(但是沒有訂正式合同,只是口頭商定)??姼瘛⒖票镜热藶榇顺隽瞬簧倭?。魯滕堡是作為總編輯加入的,跟他一起并受他領(lǐng)導(dǎo)的有察貝爾,最后是擔(dān)任總務(wù)主任的猶太人沃爾弗[注:伯恩哈特·沃爾弗。——編者注]。該報(bào)由于采取庸俗的溫和態(tài)度和百般討好議會(huì)左翼[173],不久就得到很大的發(fā)展。魯滕堡被他的伙伴們用不知是真實(shí)的還是虛構(gòu)的理由排擠了出去,他們說他使報(bào)紙采取了過于保守的方針,并且接受漢澤曼的“賞錢”。察貝爾把一個(gè)同伙引進(jìn)編輯部來代他寫東西,而他本人則到各種不同的啤酒店去同市儈們交談,為報(bào)紙日益增長的聲望操心。政變(曼托伊費(fèi)爾的)[174]和以極粗暴方式一直持續(xù)到1850年底的對(duì)報(bào)刊的各種強(qiáng)制措施,為不召開任何股東會(huì)議提供了求之不得的借口。
在這期間,這家只是由于革命報(bào)刊遭到徹底鎮(zhèn)壓和確立了辛凱爾迪—施梯伯制度才得到適當(dāng)生存條件的報(bào)紙,在市儈心目中提高了聲望。它變得贏利了,因此在1852年前后有一部分股東堅(jiān)決要求提出報(bào)告和召開全體大會(huì)等等。這時(shí),猶太人沃爾弗和候補(bǔ)神學(xué)家察貝爾把其中最固執(zhí)的拉到一旁,秘密地告訴他們說,為了不使報(bào)紙?jiān)獾綒纾瑢?duì)它的財(cái)務(wù)狀況無論如何要保持完全沉默,因?yàn)樗褳l于破產(chǎn)。(其實(shí),最初牌價(jià)是二十五塔勒的報(bào)紙股票,到這時(shí)已經(jīng)是一百塔勒了。)因此希望他們不要迫使報(bào)紙以任何方式暴露自己的財(cái)務(wù)狀況。但是出于對(duì)他們(即最固執(zhí)的股東)的特別尊敬,作為例外,將退給他們股金,以收回股票。這樣就使最危險(xiǎn)的股東心滿意足了。這種滑稽劇重演了好幾次。但是,這些被收買了信任的人中大多數(shù)只得到——看他們消極抵抗的程度而定——他們?cè)瓉硗顿Y的百分之四十至百分之五。相當(dāng)大一部分昏庸老朽的自由派至今分文未得,而且也未能爭取到提出報(bào)告。他們由于害怕《十字報(bào)》而默不作聲。猶太人沃爾弗和候補(bǔ)神學(xué)家察貝爾通過這種騙術(shù),成了擁有“余錢”的庸俗自由派的顯貴??上疫^去對(duì)這些事情全不知道。
魯滕堡作為必要的擺設(shè)被曼托伊費(fèi)爾轉(zhuǎn)讓給施韋林。他現(xiàn)在正在用剪刀制作已經(jīng)沒有任何人看的《國家報(bào)》。一家類似《倫敦官報(bào)》的報(bào)紙。聽說布魯諾[注:鮑威爾。——編者注]的情況很不妙,他徒勞無益地向現(xiàn)內(nèi)閣自薦,要為半官方的《普魯士報(bào)》繼續(xù)撰稿。他現(xiàn)在是由《十字報(bào)》瓦蓋納出版的《國家詞典》的主要撰稿人,此外他還是里克斯多夫(或者叫什么鬼地名)某個(gè)地方的農(nóng)場(chǎng)主。
有一次下院開會(huì),我坐在記者席上。我在1848年夏天也這樣去看過普魯士協(xié)商派議會(huì)[175]。他們變化多么大呀![注:套用味吉爾《亞尼雅士之歌》第二卷中的話。——編者注]雖然他們也根本不是什么大人物!會(huì)議廳很狹小。旁聽席少得可憐。議員們坐長板凳(而“老爺們”坐安樂椅)[176],官廳和學(xué)校的奇妙的混合物。比利時(shí)的議會(huì)同它相比簡直是富麗堂皇了。議長西姆?;騾O為了要對(duì)自己受到曼托伊費(fèi)爾的拳打腳踢有所補(bǔ)償,于是憑著他的驢腮骨,以內(nèi)閣看門人的那種十足丑惡和粗暴的首長氣派,向躲在下面的庸人們猛撲過去[177]。要在任何別的會(huì)議上,象這種難以用言語形容的神氣活現(xiàn)的奴才們的無恥行為早就會(huì)吃到耳光了。雖說在柏林,尤其是在戲院里,穿軍服的人多得實(shí)在令人厭惡(順便說一下!哈茨費(fèi)爾特為了要侮辱王室,在我到達(dá)的頭幾天就把我?guī)У礁?ldquo;美男子威廉”及其一伙人緊挨著的一個(gè)包廂去看戲!三個(gè)小時(shí)的芭蕾舞。整個(gè)晚上再?zèng)]有別的什么。這也是柏林的一種特色),可是,有時(shí)候要是在一群溫順的充滿官僚氣、學(xué)究氣的青年中碰見這樣一個(gè)身穿軍服的小伙子,昂著腦袋,筆直地坐著,那還總是令人感到十分高興。正好芬克在講話,他總不放過任何講話的機(jī)會(huì)。的確,我還把這位先生理想化了。如果我以前聽他演說過的話,那末對(duì)他的描繪就會(huì)完全是另一個(gè)樣子了[178]。我在柏林看過的弗萊塔格的一出名叫《新聞界人士》的蹩腳喜劇中,描寫了一個(gè)名叫皮彭布林克的肥胖的漢堡市儈和酒商。芬克就是這個(gè)皮彭布林克的維妙維肖的翻版。滿口是令人討厭的漢堡和威斯特伐里亞的方言,把一些詞生吞活剝地咽下去,沒有一句是在結(jié)構(gòu)上正確的或完整的。這是我們的土產(chǎn)的米拉波!在這個(gè)侏儒的畜圈中唯一顯得稍微象樣的人物,一方面是瓦爾德克,另一方面是瓦蓋納和布蘭肯堡的唐·吉訶德[注:摩里茨·馮·布蘭肯堡。——編者注]。
在愛北斐特去看望了濟(jì)貝耳。在巴門他家里吃了一次晚飯,他的年青漂亮的妻子(很會(huì)唱歌,對(duì)她的卡爾敬佩之至)我挺喜歡。濟(jì)貝耳還是老樣子,他最接近的一些人是:自由派新聞工作者(《新萊茵報(bào)》過去的閔斯德通訊員[注:施蒂林。——編者注])以及一些詩人、音樂家和畫家。我覺得其中最好的是澤耳。在巴門,濟(jì)貝耳帶我到“加利福尼亞”去過。一些無聊的人!他們向我致祝酒詞。我讓濟(jì)貝耳轉(zhuǎn)告,說我的嗓子啞了,于是他代我回答了幾句一般的俏皮話,但是非常得體。濟(jì)貝耳說,他的父親什么都模仿他,也好詩嗜酒,因此大家都說:蘋果樹倒下,離蘋果不遠(yuǎn)[注:諺語“蘋果落地,離蘋果樹不遠(yuǎn)”,意思是兒子象父親,這里是倒過來說,意思是父親象兒子。——譯者注]。
在科倫去看望了施奈德爾第二和克萊因博士。他們沒有變化;看來甚至走得更遠(yuǎn)了。和他們?cè)谝黄鸷攘藥讉€(gè)小時(shí)啤酒。在一家啤酒店里,還看到了施土爾干格·科尼斯文特爾(沃爾弗干格·彌勒)[注:文字游戲:施土爾干格的原文為《Stuhlgang》,意思是“糞便”,沃爾弗干格·馮·彌勒是威廉·彌勒的筆名。——編者注],但沒有通名報(bào)姓。拜訪了丹尼爾斯夫人。沒有去看民族聯(lián)盟盟員畢爾格爾斯這個(gè)蠢家伙。關(guān)于這事以后再談。我光顧得說閑話,到現(xiàn)在還沒有談到最主要的事情。好啦,下次再談吧。
完全屬于你的 卡·馬·
注釋:
[171]指1861年3月由于鄧洛普的建議而引起的議會(huì)辯論一事,鄧洛普建議對(duì)帕麥斯頓領(lǐng)導(dǎo)的英國外交部1839年偽造外交文件問題成立調(diào)查委員會(huì)。這種偽造的目的在于掩蓋1838—1841年英國發(fā)動(dòng)對(duì)阿富汗戰(zhàn)爭的挑釁作用。鄧洛普提出這個(gè)建議,是由于1859年再版了關(guān)于阿富汗問題的外交來往公文,其中包括了以前被取消的全部文件,完全揭露了英國政府所進(jìn)行的偽造。帕麥斯頓于1861年3月19日在下院的演說中回避了對(duì)這個(gè)問題的討論,借口這個(gè)問題年代過久,沒有迫切的現(xiàn)實(shí)意義。——第166、384頁。
[172]達(dá)爾馬(Dharma)是古印度的宗教教義,規(guī)定了生活和行為的一些基本規(guī)則。馬克思諷刺地這樣稱呼拉薩爾的《既得權(quán)利體系》一書。——第167頁。
[173]指普魯士國民議會(huì)(見注168)的左翼,它是由資產(chǎn)階級(jí)激進(jìn)派和左翼自由派組成的。——第167頁。
[174]馬克思指的是1848年11月至12月初普魯士的反革命政變。由于這次由勃蘭登堡—曼托伊費(fèi)爾的反動(dòng)內(nèi)閣所策劃的政變,普魯士國民議會(huì)被解散,建立起極端反動(dòng)的制度。——第167頁。
[175]普魯士協(xié)商派議會(huì),即普魯士國民(協(xié)商)議會(huì)(見注168)。馬克思為加強(qiáng)同民主派組織和工人組織的聯(lián)系,于1848年9月上半月(9月7日和10日之間)去柏林的時(shí)候,曾參加普魯士國民議會(huì)的會(huì)議。——第168頁。
[176]指貴族院和眾議院,即普魯士議會(huì)的上院和下院。——第168頁。
[177]1848年11月,西姆桑和海爾根漢一同作為帝國專員被派到柏林去調(diào)解普魯士國王和法蘭克福的全德國民議會(huì)之間的沖突。11月23日,曼托伊費(fèi)爾向?qū)T們宣布,普魯士政府不服從法蘭克福議會(huì)關(guān)于在普魯士成立一個(gè)有聲望的內(nèi)閣的決議。西姆桑和海爾根漢在他們的使命遭到失敗以后,于1848年12月返回美因河畔法蘭克福。馬克思諷刺地把西姆桑比作參孫,據(jù)圣經(jīng)傳說,參孫用驢腮骨殺死了一千名非利士人。——第169頁。
[178]馬克思指的是他在抨擊性著作《福格特先生》中對(duì)芬克的描繪(見《馬克思恩格斯全集》中文版第14卷第665—674頁)。——第169頁。
出處:馬克思恩格斯全集第30卷
馬克思致恩格斯(1861年5月10日) 馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯 【字號(hào) 大 中 小】 【打印】 【關(guān)閉】 曼徹斯特
1861年5月10日[于倫敦]
親愛的弗雷德里克:
首先附上相片一張。等相片一加印出來,魯普斯和龔佩爾特也將每人收到一張。我加印這東西,一方面是為了給鹿特丹的表兄弟[注:雅克·菲力浦斯。——編者注],另一方面是為了同在德國和荷蘭得到的相片交換。其次,附上杜塞爾多夫一家報(bào)紙上的有關(guān)《福格特先生》的剪報(bào)一份。最后,寄上《自由新聞》一份。這份報(bào)紙確實(shí)是已經(jīng)過時(shí)了,但是很可能你和魯普斯沒有那么留心議會(huì)關(guān)于阿富汗問題的辯論。這是帕姆[注:帕麥斯頓。——編者注]自1848年以來所遭到的最大挫折。[171]
你關(guān)于籌辦柏林報(bào)紙的意見同我完全一致,主要的幾點(diǎn),經(jīng)過適當(dāng)?shù)母膭?dòng),我已經(jīng)向拉撒路談了。[注:見本卷第598—599頁。——編者注]但是,既然我在柏林已經(jīng)向他說過,不征得你和魯普斯的同意,我不會(huì)在這方面采取任何措施,那末我就肯定應(yīng)該向你們兩人“認(rèn)真而客觀地”說明事情的實(shí)質(zhì),從而拯救自己的靈魂。
順便談?wù)劺_爾-拉撒路。累普濟(jì)烏斯在他論埃及的巨著[注:理·累普濟(jì)烏斯《埃及和埃塞俄比亞的文獻(xiàn)》。——編者注]中證明,猶太人出埃及,不外是曼涅托所說的由一個(gè)叫作摩西的埃及祭司所領(lǐng)導(dǎo)的“害麻瘋病的人”被趕出埃及的歷史。因此,害麻瘋病的拉撒路是猶太人和拉撒路-拉薩爾的原型。只是我們的拉撒路是腦子患了麻瘋病。他的病原先是治療不善的二期梅毒。結(jié)果他的一條腿發(fā)展成為骨疽,而且直到現(xiàn)在還有這個(gè)病的殘余;據(jù)他的醫(yī)生弗雷里克斯(我不知道這個(gè)著名的教授的名字怎么拼寫)說,這是腿神經(jīng)痛或是某種類似的病。但是我們的拉撒路現(xiàn)在和他的對(duì)立面財(cái)主一樣[注:圣經(jīng)路加福音第十六章第十九至三十一句。——編者注],過著奢侈的生活,從而損害了自己的健康,我認(rèn)為這正是他在治療上的主要障礙??傊宰鸫罅?,例如他會(huì)認(rèn)為去啤酒店就是罪惡??尚Φ氖?,他至少向我問過四次,問我在《福格特先生》中所說的雅科布·維森里斯勒[注:這部抨擊性著作里是用這個(gè)名字指拉薩爾。——編者注]是影射誰。但是,在他那種已成為真正“客觀”的虛榮心的情況下,這只不過是一種正常現(xiàn)象而已。他會(huì)把他那部新的奠基性的法律創(chuàng)作(達(dá)爾馬)[172]寄給我們大家的。
在柏林還訪問了弗里德里希·科本。發(fā)現(xiàn)他絲毫沒有改變。只是發(fā)胖了,而且有點(diǎn)“難看”了。我跟他單獨(dú)在一起喝了兩次酒,對(duì)我說來真是一大樂事。他贈(zèng)送給我兩卷他所著的《佛陀》——一部很重要的著作。我從他那里還了解到,察貝爾這個(gè)無賴及其一伙是怎樣霸占《國民報(bào)》的。
原先這家報(bào)紙是在1848年通過發(fā)行一次全部付清的股票的辦法創(chuàng)辦的(但是沒有訂正式合同,只是口頭商定)。繆格、科本等人為此出了不少力。魯滕堡是作為總編輯加入的,跟他一起并受他領(lǐng)導(dǎo)的有察貝爾,最后是擔(dān)任總務(wù)主任的猶太人沃爾弗[注:伯恩哈特·沃爾弗。——編者注]。該報(bào)由于采取庸俗的溫和態(tài)度和百般討好議會(huì)左翼[173],不久就得到很大的發(fā)展。魯滕堡被他的伙伴們用不知是真實(shí)的還是虛構(gòu)的理由排擠了出去,他們說他使報(bào)紙采取了過于保守的方針,并且接受漢澤曼的“賞錢”。察貝爾把一個(gè)同伙引進(jìn)編輯部來代他寫東西,而他本人則到各種不同的啤酒店去同市儈們交談,為報(bào)紙日益增長的聲望操心。政變(曼托伊費(fèi)爾的)[174]和以極粗暴方式一直持續(xù)到1850年底的對(duì)報(bào)刊的各種強(qiáng)制措施,為不召開任何股東會(huì)議提供了求之不得的借口。
在這期間,這家只是由于革命報(bào)刊遭到徹底鎮(zhèn)壓和確立了辛凱爾迪—施梯伯制度才得到適當(dāng)生存條件的報(bào)紙,在市儈心目中提高了聲望。它變得贏利了,因此在1852年前后有一部分股東堅(jiān)決要求提出報(bào)告和召開全體大會(huì)等等。這時(shí),猶太人沃爾弗和候補(bǔ)神學(xué)家察貝爾把其中最固執(zhí)的拉到一旁,秘密地告訴他們說,為了不使報(bào)紙?jiān)獾綒?,?duì)它的財(cái)務(wù)狀況無論如何要保持完全沉默,因?yàn)樗褳l于破產(chǎn)。(其實(shí),最初牌價(jià)是二十五塔勒的報(bào)紙股票,到這時(shí)已經(jīng)是一百塔勒了。)因此希望他們不要迫使報(bào)紙以任何方式暴露自己的財(cái)務(wù)狀況。但是出于對(duì)他們(即最固執(zhí)的股東)的特別尊敬,作為例外,將退給他們股金,以收回股票。這樣就使最危險(xiǎn)的股東心滿意足了。這種滑稽劇重演了好幾次。但是,這些被收買了信任的人中大多數(shù)只得到——看他們消極抵抗的程度而定——他們?cè)瓉硗顿Y的百分之四十至百分之五。相當(dāng)大一部分昏庸老朽的自由派至今分文未得,而且也未能爭取到提出報(bào)告。他們由于害怕《十字報(bào)》而默不作聲。猶太人沃爾弗和候補(bǔ)神學(xué)家察貝爾通過這種騙術(shù),成了擁有“余錢”的庸俗自由派的顯貴??上疫^去對(duì)這些事情全不知道。
魯滕堡作為必要的擺設(shè)被曼托伊費(fèi)爾轉(zhuǎn)讓給施韋林。他現(xiàn)在正在用剪刀制作已經(jīng)沒有任何人看的《國家報(bào)》。一家類似《倫敦官報(bào)》的報(bào)紙。聽說布魯諾[注:鮑威爾。——編者注]的情況很不妙,他徒勞無益地向現(xiàn)內(nèi)閣自薦,要為半官方的《普魯士報(bào)》繼續(xù)撰稿。他現(xiàn)在是由《十字報(bào)》瓦蓋納出版的《國家詞典》的主要撰稿人,此外他還是里克斯多夫(或者叫什么鬼地名)某個(gè)地方的農(nóng)場(chǎng)主。
有一次下院開會(huì),我坐在記者席上。我在1848年夏天也這樣去看過普魯士協(xié)商派議會(huì)[175]。他們變化多么大呀![注:套用味吉爾《亞尼雅士之歌》第二卷中的話。——編者注]雖然他們也根本不是什么大人物!會(huì)議廳很狹小。旁聽席少得可憐。議員們坐長板凳(而“老爺們”坐安樂椅)[176],官廳和學(xué)校的奇妙的混合物。比利時(shí)的議會(huì)同它相比簡直是富麗堂皇了。議長西姆?;騾O為了要對(duì)自己受到曼托伊費(fèi)爾的拳打腳踢有所補(bǔ)償,于是憑著他的驢腮骨,以內(nèi)閣看門人的那種十足丑惡和粗暴的首長氣派,向躲在下面的庸人們猛撲過去[177]。要在任何別的會(huì)議上,象這種難以用言語形容的神氣活現(xiàn)的奴才們的無恥行為早就會(huì)吃到耳光了。雖說在柏林,尤其是在戲院里,穿軍服的人多得實(shí)在令人厭惡(順便說一下!哈茨費(fèi)爾特為了要侮辱王室,在我到達(dá)的頭幾天就把我?guī)У礁?ldquo;美男子威廉”及其一伙人緊挨著的一個(gè)包廂去看戲!三個(gè)小時(shí)的芭蕾舞。整個(gè)晚上再?zèng)]有別的什么。這也是柏林的一種特色),可是,有時(shí)候要是在一群溫順的充滿官僚氣、學(xué)究氣的青年中碰見這樣一個(gè)身穿軍服的小伙子,昂著腦袋,筆直地坐著,那還總是令人感到十分高興。正好芬克在講話,他總不放過任何講話的機(jī)會(huì)。的確,我還把這位先生理想化了。如果我以前聽他演說過的話,那末對(duì)他的描繪就會(huì)完全是另一個(gè)樣子了[178]。我在柏林看過的弗萊塔格的一出名叫《新聞界人士》的蹩腳喜劇中,描寫了一個(gè)名叫皮彭布林克的肥胖的漢堡市儈和酒商。芬克就是這個(gè)皮彭布林克的維妙維肖的翻版。滿口是令人討厭的漢堡和威斯特伐里亞的方言,把一些詞生吞活剝地咽下去,沒有一句是在結(jié)構(gòu)上正確的或完整的。這是我們的土產(chǎn)的米拉波!在這個(gè)侏儒的畜圈中唯一顯得稍微象樣的人物,一方面是瓦爾德克,另一方面是瓦蓋納和布蘭肯堡的唐·吉訶德[注:摩里茨·馮·布蘭肯堡。——編者注]。
在愛北斐特去看望了濟(jì)貝耳。在巴門他家里吃了一次晚飯,他的年青漂亮的妻子(很會(huì)唱歌,對(duì)她的卡爾敬佩之至)我挺喜歡。濟(jì)貝耳還是老樣子,他最接近的一些人是:自由派新聞工作者(《新萊茵報(bào)》過去的閔斯德通訊員[注:施蒂林。——編者注])以及一些詩人、音樂家和畫家。我覺得其中最好的是澤耳。在巴門,濟(jì)貝耳帶我到“加利福尼亞”去過。一些無聊的人!他們向我致祝酒詞。我讓濟(jì)貝耳轉(zhuǎn)告,說我的嗓子啞了,于是他代我回答了幾句一般的俏皮話,但是非常得體。濟(jì)貝耳說,他的父親什么都模仿他,也好詩嗜酒,因此大家都說:蘋果樹倒下,離蘋果不遠(yuǎn)[注:諺語“蘋果落地,離蘋果樹不遠(yuǎn)”,意思是兒子象父親,這里是倒過來說,意思是父親象兒子。——譯者注]。
在科倫去看望了施奈德爾第二和克萊因博士。他們沒有變化;看來甚至走得更遠(yuǎn)了。和他們?cè)谝黄鸷攘藥讉€(gè)小時(shí)啤酒。在一家啤酒店里,還看到了施土爾干格·科尼斯文特爾(沃爾弗干格·彌勒)[注:文字游戲:施土爾干格的原文為《Stuhlgang》,意思是“糞便”,沃爾弗干格·馮·彌勒是威廉·彌勒的筆名。——編者注],但沒有通名報(bào)姓。拜訪了丹尼爾斯夫人。沒有去看民族聯(lián)盟盟員畢爾格爾斯這個(gè)蠢家伙。關(guān)于這事以后再談。我光顧得說閑話,到現(xiàn)在還沒有談到最主要的事情。好啦,下次再談吧。
完全屬于你的 卡·馬·
注釋:
[171]指1861年3月由于鄧洛普的建議而引起的議會(huì)辯論一事,鄧洛普建議對(duì)帕麥斯頓領(lǐng)導(dǎo)的英國外交部1839年偽造外交文件問題成立調(diào)查委員會(huì)。這種偽造的目的在于掩蓋1838—1841年英國發(fā)動(dòng)對(duì)阿富汗戰(zhàn)爭的挑釁作用。鄧洛普提出這個(gè)建議,是由于1859年再版了關(guān)于阿富汗問題的外交來往公文,其中包括了以前被取消的全部文件,完全揭露了英國政府所進(jìn)行的偽造。帕麥斯頓于1861年3月19日在下院的演說中回避了對(duì)這個(gè)問題的討論,借口這個(gè)問題年代過久,沒有迫切的現(xiàn)實(shí)意義。——第166、384頁。
[172]達(dá)爾馬(Dharma)是古印度的宗教教義,規(guī)定了生活和行為的一些基本規(guī)則。馬克思諷刺地這樣稱呼拉薩爾的《既得權(quán)利體系》一書。——第167頁。
[173]指普魯士國民議會(huì)(見注168)的左翼,它是由資產(chǎn)階級(jí)激進(jìn)派和左翼自由派組成的。——第167頁。
[174]馬克思指的是1848年11月至12月初普魯士的反革命政變。由于這次由勃蘭登堡—曼托伊費(fèi)爾的反動(dòng)內(nèi)閣所策劃的政變,普魯士國民議會(huì)被解散,建立起極端反動(dòng)的制度。——第167頁。
[175]普魯士協(xié)商派議會(huì),即普魯士國民(協(xié)商)議會(huì)(見注168)。馬克思為加強(qiáng)同民主派組織和工人組織的聯(lián)系,于1848年9月上半月(9月7日和10日之間)去柏林的時(shí)候,曾參加普魯士國民議會(huì)的會(huì)議。——第168頁。
[176]指貴族院和眾議院,即普魯士議會(huì)的上院和下院。——第168頁。
[177]1848年11月,西姆桑和海爾根漢一同作為帝國專員被派到柏林去調(diào)解普魯士國王和法蘭克福的全德國民議會(huì)之間的沖突。11月23日,曼托伊費(fèi)爾向?qū)T們宣布,普魯士政府不服從法蘭克福議會(huì)關(guān)于在普魯士成立一個(gè)有聲望的內(nèi)閣的決議。西姆桑和海爾根漢在他們的使命遭到失敗以后,于1848年12月返回美因河畔法蘭克福。馬克思諷刺地把西姆桑比作參孫,據(jù)圣經(jīng)傳說,參孫用驢腮骨殺死了一千名非利士人。——第169頁。
[178]馬克思指的是他在抨擊性著作《福格特先生》中對(duì)芬克的描繪(見《馬克思恩格斯全集》中文版第14卷第665—674頁)。——第169頁。
出處:馬克思恩格斯全集第30卷
馬克思致恩格斯(1861年5月10日) 馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯 【字號(hào) 大 中 小】 【打印】 【關(guān)閉】 曼徹斯特
1861年5月10日[于倫敦]
親愛的弗雷德里克:
首先附上相片一張。等相片一加印出來,魯普斯和龔佩爾特也將每人收到一張。我加印這東西,一方面是為了給鹿特丹的表兄弟[注:雅克·菲力浦斯。——編者注],另一方面是為了同在德國和荷蘭得到的相片交換。其次,附上杜塞爾多夫一家報(bào)紙上的有關(guān)《福格特先生》的剪報(bào)一份。最后,寄上《自由新聞》一份。這份報(bào)紙確實(shí)是已經(jīng)過時(shí)了,但是很可能你和魯普斯沒有那么留心議會(huì)關(guān)于阿富汗問題的辯論。這是帕姆[注:帕麥斯頓。——編者注]自1848年以來所遭到的最大挫折。[171]
你關(guān)于籌辦柏林報(bào)紙的意見同我完全一致,主要的幾點(diǎn),經(jīng)過適當(dāng)?shù)母膭?dòng),我已經(jīng)向拉撒路談了。[注:見本卷第598—599頁。——編者注]但是,既然我在柏林已經(jīng)向他說過,不征得你和魯普斯的同意,我不會(huì)在這方面采取任何措施,那末我就肯定應(yīng)該向你們兩人“認(rèn)真而客觀地”說明事情的實(shí)質(zhì),從而拯救自己的靈魂。
順便談?wù)劺_爾-拉撒路。累普濟(jì)烏斯在他論埃及的巨著[注:理·累普濟(jì)烏斯《埃及和埃塞俄比亞的文獻(xiàn)》。——編者注]中證明,猶太人出埃及,不外是曼涅托所說的由一個(gè)叫作摩西的埃及祭司所領(lǐng)導(dǎo)的“害麻瘋病的人”被趕出埃及的歷史。因此,害麻瘋病的拉撒路是猶太人和拉撒路-拉薩爾的原型。只是我們的拉撒路是腦子患了麻瘋病。他的病原先是治療不善的二期梅毒。結(jié)果他的一條腿發(fā)展成為骨疽,而且直到現(xiàn)在還有這個(gè)病的殘余;據(jù)他的醫(yī)生弗雷里克斯(我不知道這個(gè)著名的教授的名字怎么拼寫)說,這是腿神經(jīng)痛或是某種類似的病。但是我們的拉撒路現(xiàn)在和他的對(duì)立面財(cái)主一樣[注:圣經(jīng)路加福音第十六章第十九至三十一句。——編者注],過著奢侈的生活,從而損害了自己的健康,我認(rèn)為這正是他在治療上的主要障礙。總之他太妄自尊大了,例如他會(huì)認(rèn)為去啤酒店就是罪惡??尚Φ氖?,他至少向我問過四次,問我在《福格特先生》中所說的雅科布·維森里斯勒[注:這部抨擊性著作里是用這個(gè)名字指拉薩爾。——編者注]是影射誰。但是,在他那種已成為真正“客觀”的虛榮心的情況下,這只不過是一種正?,F(xiàn)象而已。他會(huì)把他那部新的奠基性的法律創(chuàng)作(達(dá)爾馬)[172]寄給我們大家的。
在柏林還訪問了弗里德里希·科本。發(fā)現(xiàn)他絲毫沒有改變。只是發(fā)胖了,而且有點(diǎn)“難看”了。我跟他單獨(dú)在一起喝了兩次酒,對(duì)我說來真是一大樂事。他贈(zèng)送給我兩卷他所著的《佛陀》——一部很重要的著作。我從他那里還了解到,察貝爾這個(gè)無賴及其一伙是怎樣霸占《國民報(bào)》的。
原先這家報(bào)紙是在1848年通過發(fā)行一次全部付清的股票的辦法創(chuàng)辦的(但是沒有訂正式合同,只是口頭商定)??姼瘛⒖票镜热藶榇顺隽瞬簧倭?。魯滕堡是作為總編輯加入的,跟他一起并受他領(lǐng)導(dǎo)的有察貝爾,最后是擔(dān)任總務(wù)主任的猶太人沃爾弗[注:伯恩哈特·沃爾弗。——編者注]。該報(bào)由于采取庸俗的溫和態(tài)度和百般討好議會(huì)左翼[173],不久就得到很大的發(fā)展。魯滕堡被他的伙伴們用不知是真實(shí)的還是虛構(gòu)的理由排擠了出去,他們說他使報(bào)紙采取了過于保守的方針,并且接受漢澤曼的“賞錢”。察貝爾把一個(gè)同伙引進(jìn)編輯部來代他寫東西,而他本人則到各種不同的啤酒店去同市儈們交談,為報(bào)紙日益增長的聲望操心。政變(曼托伊費(fèi)爾的)[174]和以極粗暴方式一直持續(xù)到1850年底的對(duì)報(bào)刊的各種強(qiáng)制措施,為不召開任何股東會(huì)議提供了求之不得的借口。
在這期間,這家只是由于革命報(bào)刊遭到徹底鎮(zhèn)壓和確立了辛凱爾迪—施梯伯制度才得到適當(dāng)生存條件的報(bào)紙,在市儈心目中提高了聲望。它變得贏利了,因此在1852年前后有一部分股東堅(jiān)決要求提出報(bào)告和召開全體大會(huì)等等。這時(shí),猶太人沃爾弗和候補(bǔ)神學(xué)家察貝爾把其中最固執(zhí)的拉到一旁,秘密地告訴他們說,為了不使報(bào)紙?jiān)獾綒纾瑢?duì)它的財(cái)務(wù)狀況無論如何要保持完全沉默,因?yàn)樗褳l于破產(chǎn)。(其實(shí),最初牌價(jià)是二十五塔勒的報(bào)紙股票,到這時(shí)已經(jīng)是一百塔勒了。)因此希望他們不要迫使報(bào)紙以任何方式暴露自己的財(cái)務(wù)狀況。但是出于對(duì)他們(即最固執(zhí)的股東)的特別尊敬,作為例外,將退給他們股金,以收回股票。這樣就使最危險(xiǎn)的股東心滿意足了。這種滑稽劇重演了好幾次。但是,這些被收買了信任的人中大多數(shù)只得到——看他們消極抵抗的程度而定——他們?cè)瓉硗顿Y的百分之四十至百分之五。相當(dāng)大一部分昏庸老朽的自由派至今分文未得,而且也未能爭取到提出報(bào)告。他們由于害怕《十字報(bào)》而默不作聲。猶太人沃爾弗和候補(bǔ)神學(xué)家察貝爾通過這種騙術(shù),成了擁有“余錢”的庸俗自由派的顯貴。可惜我過去對(duì)這些事情全不知道。
魯滕堡作為必要的擺設(shè)被曼托伊費(fèi)爾轉(zhuǎn)讓給施韋林。他現(xiàn)在正在用剪刀制作已經(jīng)沒有任何人看的《國家報(bào)》。一家類似《倫敦官報(bào)》的報(bào)紙。聽說布魯諾[注:鮑威爾。——編者注]的情況很不妙,他徒勞無益地向現(xiàn)內(nèi)閣自薦,要為半官方的《普魯士報(bào)》繼續(xù)撰稿。他現(xiàn)在是由《十字報(bào)》瓦蓋納出版的《國家詞典》的主要撰稿人,此外他還是里克斯多夫(或者叫什么鬼地名)某個(gè)地方的農(nóng)場(chǎng)主。
有一次下院開會(huì),我坐在記者席上。我在1848年夏天也這樣去看過普魯士協(xié)商派議會(huì)[175]。他們變化多么大呀![注:套用味吉爾《亞尼雅士之歌》第二卷中的話。——編者注]雖然他們也根本不是什么大人物!會(huì)議廳很狹小。旁聽席少得可憐。議員們坐長板凳(而“老爺們”坐安樂椅)[176],官廳和學(xué)校的奇妙的混合物。比利時(shí)的議會(huì)同它相比簡直是富麗堂皇了。議長西姆桑或參孫為了要對(duì)自己受到曼托伊費(fèi)爾的拳打腳踢有所補(bǔ)償,于是憑著他的驢腮骨,以內(nèi)閣看門人的那種十足丑惡和粗暴的首長氣派,向躲在下面的庸人們猛撲過去[177]。要在任何別的會(huì)議上,象這種難以用言語形容的神氣活現(xiàn)的奴才們的無恥行為早就會(huì)吃到耳光了。雖說在柏林,尤其是在戲院里,穿軍服的人多得實(shí)在令人厭惡(順便說一下!哈茨費(fèi)爾特為了要侮辱王室,在我到達(dá)的頭幾天就把我?guī)У礁?ldquo;美男子威廉”及其一伙人緊挨著的一個(gè)包廂去看戲!三個(gè)小時(shí)的芭蕾舞。整個(gè)晚上再?zèng)]有別的什么。這也是柏林的一種特色),可是,有時(shí)候要是在一群溫順的充滿官僚氣、學(xué)究氣的青年中碰見這樣一個(gè)身穿軍服的小伙子,昂著腦袋,筆直地坐著,那還總是令人感到十分高興。正好芬克在講話,他總不放過任何講話的機(jī)會(huì)。的確,我還把這位先生理想化了。如果我以前聽他演說過的話,那末對(duì)他的描繪就會(huì)完全是另一個(gè)樣子了[178]。我在柏林看過的弗萊塔格的一出名叫《新聞界人士》的蹩腳喜劇中,描寫了一個(gè)名叫皮彭布林克的肥胖的漢堡市儈和酒商。芬克就是這個(gè)皮彭布林克的維妙維肖的翻版。滿口是令人討厭的漢堡和威斯特伐里亞的方言,把一些詞生吞活剝地咽下去,沒有一句是在結(jié)構(gòu)上正確的或完整的。這是我們的土產(chǎn)的米拉波!在這個(gè)侏儒的畜圈中唯一顯得稍微象樣的人物,一方面是瓦爾德克,另一方面是瓦蓋納和布蘭肯堡的唐·吉訶德[注:摩里茨·馮·布蘭肯堡。——編者注]。
在愛北斐特去看望了濟(jì)貝耳。在巴門他家里吃了一次晚飯,他的年青漂亮的妻子(很會(huì)唱歌,對(duì)她的卡爾敬佩之至)我挺喜歡。濟(jì)貝耳還是老樣子,他最接近的一些人是:自由派新聞工作者(《新萊茵報(bào)》過去的閔斯德通訊員[注:施蒂林。——編者注])以及一些詩人、音樂家和畫家。我覺得其中最好的是澤耳。在巴門,濟(jì)貝耳帶我到“加利福尼亞”去過。一些無聊的人!他們向我致祝酒詞。我讓濟(jì)貝耳轉(zhuǎn)告,說我的嗓子啞了,于是他代我回答了幾句一般的俏皮話,但是非常得體。濟(jì)貝耳說,他的父親什么都模仿他,也好詩嗜酒,因此大家都說:蘋果樹倒下,離蘋果不遠(yuǎn)[注:諺語“蘋果落地,離蘋果樹不遠(yuǎn)”,意思是兒子象父親,這里是倒過來說,意思是父親象兒子。——譯者注]。
在科倫去看望了施奈德爾第二和克萊因博士。他們沒有變化;看來甚至走得更遠(yuǎn)了。和他們?cè)谝黄鸷攘藥讉€(gè)小時(shí)啤酒。在一家啤酒店里,還看到了施土爾干格·科尼斯文特爾(沃爾弗干格·彌勒)[注:文字游戲:施土爾干格的原文為《Stuhlgang》,意思是“糞便”,沃爾弗干格·馮·彌勒是威廉·彌勒的筆名。——編者注],但沒有通名報(bào)姓。拜訪了丹尼爾斯夫人。沒有去看民族聯(lián)盟盟員畢爾格爾斯這個(gè)蠢家伙。關(guān)于這事以后再談。我光顧得說閑話,到現(xiàn)在還沒有談到最主要的事情。好啦,下次再談吧。
完全屬于你的 卡·馬·
注釋:
[171]指1861年3月由于鄧洛普的建議而引起的議會(huì)辯論一事,鄧洛普建議對(duì)帕麥斯頓領(lǐng)導(dǎo)的英國外交部1839年偽造外交文件問題成立調(diào)查委員會(huì)。這種偽造的目的在于掩蓋1838—1841年英國發(fā)動(dòng)對(duì)阿富汗戰(zhàn)爭的挑釁作用。鄧洛普提出這個(gè)建議,是由于1859年再版了關(guān)于阿富汗問題的外交來往公文,其中包括了以前被取消的全部文件,完全揭露了英國政府所進(jìn)行的偽造。帕麥斯頓于1861年3月19日在下院的演說中回避了對(duì)這個(gè)問題的討論,借口這個(gè)問題年代過久,沒有迫切的現(xiàn)實(shí)意義。——第166、384頁。
[172]達(dá)爾馬(Dharma)是古印度的宗教教義,規(guī)定了生活和行為的一些基本規(guī)則。馬克思諷刺地這樣稱呼拉薩爾的《既得權(quán)利體系》一書。——第167頁。
[173]指普魯士國民議會(huì)(見注168)的左翼,它是由資產(chǎn)階級(jí)激進(jìn)派和左翼自由派組成的。——第167頁。
[174]馬克思指的是1848年11月至12月初普魯士的反革命政變。由于這次由勃蘭登堡—曼托伊費(fèi)爾的反動(dòng)內(nèi)閣所策劃的政變,普魯士國民議會(huì)被解散,建立起極端反動(dòng)的制度。——第167頁。
[175]普魯士協(xié)商派議會(huì),即普魯士國民(協(xié)商)議會(huì)(見注168)。馬克思為加強(qiáng)同民主派組織和工人組織的聯(lián)系,于1848年9月上半月(9月7日和10日之間)去柏林的時(shí)候,曾參加普魯士國民議會(huì)的會(huì)議。——第168頁。
[176]指貴族院和眾議院,即普魯士議會(huì)的上院和下院。——第168頁。
[177]1848年11月,西姆桑和海爾根漢一同作為帝國專員被派到柏林去調(diào)解普魯士國王和法蘭克福的全德國民議會(huì)之間的沖突。11月23日,曼托伊費(fèi)爾向?qū)T們宣布,普魯士政府不服從法蘭克福議會(huì)關(guān)于在普魯士成立一個(gè)有聲望的內(nèi)閣的決議。西姆桑和海爾根漢在他們的使命遭到失敗以后,于1848年12月返回美因河畔法蘭克福。馬克思諷刺地把西姆桑比作參孫,據(jù)圣經(jīng)傳說,參孫用驢腮骨殺死了一千名非利士人。——第169頁。
[178]馬克思指的是他在抨擊性著作《福格特先生》中對(duì)芬克的描繪(見《馬克思恩格斯全集》中文版第14卷第665—674頁)。——第169頁。
出處:馬克思恩格斯全集第30卷
已有0人發(fā)表了評(píng)論