馬克思致恩格斯(1861年1月8日)
馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯
曼徹斯特
1861年1月8日[于倫敦]
親愛的弗雷德里克:
托比的絕望的號叫[注:愛·梅因《卡·馬克思對卡爾·福格特的新揭露》。——編者注],我自己只粗略地瀏覽了一遍。不過上星期我已通過佩奇預(yù)訂了兩本,你可以得到一本。
濟貝耳現(xiàn)在的地址是:巴門(小維特路25號)小卡爾·濟貝耳。
關(guān)于《揭露》[注:卡·馬克思《揭露科倫共產(chǎn)黨人案件》。——編者注],佩奇已經(jīng)在《書報業(yè)行市報》[注:《德國書報業(yè)行市報》。——編者注]登了廣告。由于考慮到沙佩爾,我不讓他在其他任何刊物上登廣告。
至于書商關(guān)于《福格特先生》的廣告,我至今只在《改革報》、《政論家》、《自由射手》和《國境通報》[注:《日內(nèi)瓦國境通報》。——編者注]上看到。不過佩奇曾當著我的面不得不給所有有關(guān)的人寫了信,這個謎在最近幾天內(nèi)就會解開的。他認為,問題不在于報社,而在于書商,他們把廣告推遲到圣誕節(jié)和新年去了。而在報上登廣告,總是要通過在當?shù)赝其N書刊的書商之手。但是我們等著瞧罷!
你看我多么倒霉。從上星期三(正好一星期以前)起,我就傷風、咳嗽,同時肝部感到刺痛,因此不僅在咳嗽時,而且每一轉(zhuǎn)身都感到肉體上的痛苦。這象是炎癥。我感到這樣的疼痛還是第一次,雖然艾倫曾不止一次非常熱心地來探問病情。這一次我自己治療,因為我本來就有一筆驚人的醫(yī)生賬,另外還有一堆其他的賬。我的療法很簡單:不抽煙,服蓖麻油,只飲檸檬水,少吃東西,什么酒也不喝,什么事也不干,坐在家里(因為冷空氣馬上會使我咳嗽)。我還沒有完全復元,相當虛弱。不管怎樣,還是請你問一下龔佩爾特,再這樣急性發(fā)作時,應(yīng)當怎么辦。只要我又能外出,而且感到身體完全正常了,我就去問艾倫。
祝好。
你的 卡·馬·
我妻子(她慢慢地在復元,但還是很虛弱)和孩子們向你問候。
出處:馬克思恩格斯全集第30卷
本欄目所有文章僅供在線閱讀及學習使用。任何媒體、網(wǎng)站或個人不得轉(zhuǎn)載、轉(zhuǎn)貼或以其他方式使用。違者將依法追究其責任。 馬克思致恩格斯(1861年1月8日) 馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯 【字號 大 中 小】 【打印】 【關(guān)閉】 曼徹斯特
1861年1月8日[于倫敦]
親愛的弗雷德里克:
托比的絕望的號叫[注:愛·梅因《卡·馬克思對卡爾·福格特的新揭露》。——編者注],我自己只粗略地瀏覽了一遍。不過上星期我已通過佩奇預(yù)訂了兩本,你可以得到一本。
濟貝耳現(xiàn)在的地址是:巴門(小維特路25號)小卡爾·濟貝耳。
關(guān)于《揭露》[注:卡·馬克思《揭露科倫共產(chǎn)黨人案件》。——編者注],佩奇已經(jīng)在《書報業(yè)行市報》[注:《德國書報業(yè)行市報》。——編者注]登了廣告。由于考慮到沙佩爾,我不讓他在其他任何刊物上登廣告。
至于書商關(guān)于《福格特先生》的廣告,我至今只在《改革報》、《政論家》、《自由射手》和《國境通報》[注:《日內(nèi)瓦國境通報》。——編者注]上看到。不過佩奇曾當著我的面不得不給所有有關(guān)的人寫了信,這個謎在最近幾天內(nèi)就會解開的。他認為,問題不在于報社,而在于書商,他們把廣告推遲到圣誕節(jié)和新年去了。而在報上登廣告,總是要通過在當?shù)赝其N書刊的書商之手。但是我們等著瞧罷!
你看我多么倒霉。從上星期三(正好一星期以前)起,我就傷風、咳嗽,同時肝部感到刺痛,因此不僅在咳嗽時,而且每一轉(zhuǎn)身都感到肉體上的痛苦。這象是炎癥。我感到這樣的疼痛還是第一次,雖然艾倫曾不止一次非常熱心地來探問病情。這一次我自己治療,因為我本來就有一筆驚人的醫(yī)生賬,另外還有一堆其他的賬。我的療法很簡單:不抽煙,服蓖麻油,只飲檸檬水,少吃東西,什么酒也不喝,什么事也不干,坐在家里(因為冷空氣馬上會使我咳嗽)。我還沒有完全復元,相當虛弱。不管怎樣,還是請你問一下龔佩爾特,再這樣急性發(fā)作時,應(yīng)當怎么辦。只要我又能外出,而且感到身體完全正常了,我就去問艾倫。
祝好。
你的 卡·馬·
我妻子(她慢慢地在復元,但還是很虛弱)和孩子們向你問候。
出處:馬克思恩格斯全集第30卷
本欄目所有文章僅供在線閱讀及學習使用。任何媒體、網(wǎng)站或個人不得轉(zhuǎn)載、轉(zhuǎn)貼或以其他方式使用。違者將依法追究其責任。 馬克思致恩格斯(1861年1月8日) 馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯 【字號 大 中 小】 【打印】 【關(guān)閉】 曼徹斯特
1861年1月8日[于倫敦]
親愛的弗雷德里克:
托比的絕望的號叫[注:愛·梅因《卡·馬克思對卡爾·福格特的新揭露》。——編者注],我自己只粗略地瀏覽了一遍。不過上星期我已通過佩奇預(yù)訂了兩本,你可以得到一本。
濟貝耳現(xiàn)在的地址是:巴門(小維特路25號)小卡爾·濟貝耳。
關(guān)于《揭露》[注:卡·馬克思《揭露科倫共產(chǎn)黨人案件》。——編者注],佩奇已經(jīng)在《書報業(yè)行市報》[注:《德國書報業(yè)行市報》。——編者注]登了廣告。由于考慮到沙佩爾,我不讓他在其他任何刊物上登廣告。
至于書商關(guān)于《福格特先生》的廣告,我至今只在《改革報》、《政論家》、《自由射手》和《國境通報》[注:《日內(nèi)瓦國境通報》。——編者注]上看到。不過佩奇曾當著我的面不得不給所有有關(guān)的人寫了信,這個謎在最近幾天內(nèi)就會解開的。他認為,問題不在于報社,而在于書商,他們把廣告推遲到圣誕節(jié)和新年去了。而在報上登廣告,總是要通過在當?shù)赝其N書刊的書商之手。但是我們等著瞧罷!
你看我多么倒霉。從上星期三(正好一星期以前)起,我就傷風、咳嗽,同時肝部感到刺痛,因此不僅在咳嗽時,而且每一轉(zhuǎn)身都感到肉體上的痛苦。這象是炎癥。我感到這樣的疼痛還是第一次,雖然艾倫曾不止一次非常熱心地來探問病情。這一次我自己治療,因為我本來就有一筆驚人的醫(yī)生賬,另外還有一堆其他的賬。我的療法很簡單:不抽煙,服蓖麻油,只飲檸檬水,少吃東西,什么酒也不喝,什么事也不干,坐在家里(因為冷空氣馬上會使我咳嗽)。我還沒有完全復元,相當虛弱。不管怎樣,還是請你問一下龔佩爾特,再這樣急性發(fā)作時,應(yīng)當怎么辦。只要我又能外出,而且感到身體完全正常了,我就去問艾倫。
祝好。
你的 卡·馬·
我妻子(她慢慢地在復元,但還是很虛弱)和孩子們向你問候。
出處:馬克思恩格斯全集第30卷
本欄目所有文章僅供在線閱讀及學習使用。任何媒體、網(wǎng)站或個人不得轉(zhuǎn)載、轉(zhuǎn)貼或以其他方式使用。違者將依法追究其責任。
已有0人發(fā)表了評論