馬克思致恩格斯(1861年1月3日)
馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯
曼徹斯特
1861年1月3日[于倫敦]
親愛(ài)的弗雷德里克:
我把今天早晨收到的你那封信不知塞到哪里去了,因此記不起給佩奇寄《揭露》[注:卡·馬克思《揭露科倫共產(chǎn)黨人案件》。——編者注]的費(fèi)用應(yīng)該是多少。在我這里保存的一部分書(shū),上星期就寄給他了。[140]
濟(jì)貝耳有信來(lái)。他剛從巴黎結(jié)婚旅行回到愛(ài)北斐特。他分發(fā)出去六本,又訂六本[注:指卡·馬克思的抨擊性著作《福格特先生》。——編者注]。你最好指點(diǎn)他一下如何登廣告。
托比[注:愛(ài)德華·梅因。——編者注]在《自由射手》上發(fā)表了長(zhǎng)篇的絕望的號(hào)叫[141]。
《福格特先生》中的最令人遺憾的刊誤(沒(méi)有被發(fā)現(xiàn)),是有三四處把“聯(lián)邦院”誤為“國(guó)民院”。我已通過(guò)佩奇堅(jiān)決要求在《日內(nèi)瓦國(guó)境通報(bào)》上聲明更正。
普魯士國(guó)王[注:弗里德里希-威廉四世。——編者注]死得正是時(shí)候。你以為怎樣?
我妻子雖然還很虛弱,但一天比一天好。星期六我已將最后一瓶藥吃完了。
對(duì)博爾夏特,還必須給他點(diǎn)顏色看看。[注:見(jiàn)本卷第572頁(yè)。——編者注]
祝好。
你的 卡·馬·
全家讓我向你致最衷心的問(wèn)候,并向你致新年的最良好的祝愿。信寫(xiě)得很短,因?yàn)槲业拿梅蚝兔妹肹注:約翰·卡爾·尤塔和路易莎·尤塔。——編者注]在這里。明天他們?nèi)ズ猛恰?/p>
注釋?zhuān)?/p>
[140]指通過(guò)佩奇的出版社在倫敦銷(xiāo)售1853年波士頓出版的馬克思的抨擊性小冊(cè)子《揭露科倫共產(chǎn)黨人案件》(見(jiàn)《馬克思恩格斯全集》中文版第8卷第457—536頁(yè))尚未售出的那部分書(shū)。同時(shí)有若干本1852年在紐約出版的馬克思的著作《路易·波拿巴的霧月十八日》也轉(zhuǎn)寄給佩奇去銷(xiāo)售。——第138頁(yè)。
[141]指梅因的誹謗性文章《卡·馬克思對(duì)卡爾·福格特的新揭露》(《Die neue Denunciation Karl Vogt’s durch K.Marx》)該文載于1860年12月27日和29日《自由射手》報(bào)第155號(hào)和第156號(hào)以及該報(bào)1861年1月1日第1號(hào)。梅因在這篇文章中試圖毫無(wú)證據(jù)地否定馬克思關(guān)于福格特是波拿巴的代理人的論斷。——第138頁(yè)。
出處:馬克思恩格斯全集第30卷
本欄目所有文章僅供在線閱讀及學(xué)習(xí)使用。任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人不得轉(zhuǎn)載、轉(zhuǎn)貼或以其他方式使用。違者將依法追究其責(zé)任。
已有0人發(fā)表了評(píng)論