110.恩格斯致馬克思 1858年1月6日
馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯
倫敦
1858年1月6日于曼徹斯特
親愛的摩爾:
文章[注:弗·恩格斯《勒克瑙的圍攻和強攻》。——編者注]我想你一定及時收到了,因為我是在星期一夜間十二點以前投郵的,所以,它應該在第二天十二點和一點之間送到。
拉薩爾的信收到了,而且我還在一封信里告訴你,我和魯普斯如何取笑這位寫《赫拉克利特》[注:斐·拉薩爾《愛非斯的晦澀哲人赫拉克利特的哲學》。——編者注]的人。難道這封信遺失了嗎?
在危機尖銳的時期,除了普遍崩潰,我根本無法想其他的事情。我既不能讀書,也不能寫作;而且病后還很容易激動。后來是節(jié)日、獵狐和其他瑣事,而現(xiàn)在這些也過去了,開始需要安定的生活和工作。在這種情況下,加上炎癥也好了,《C》字頭條目來得正好,我今晚就著手寫。我想這些條目不會把我拴住很久;不管怎樣我要盡量快地進行,這樣你就可以每星期寄出點東西。其實,既然《軍隊》在10月份還趕上了第一卷,那末《C》字頭的條目在1月份還能及時趕上第三卷。由于危機,這些人是不會太急于刊印的,不然德納早就來信了。不過,你如果聽到他的什么消息,就告訴我。
此外,目前在危機中出現(xiàn)了沉寂和新的轉折——至少就曼徹斯特和棉紡織業(yè)來說是如此。星期一有許多紗廠廠主去利物浦,買進了一萬二千包,以便在某種程度上補充自己的儲備,因為很多人的儲備已經(jīng)用完。這就抬高了棉花的價格;而在這個期間這里的市場上出現(xiàn)了希臘人,他們買進很多貨,使這里的價格也相應上漲。這里和利物浦的棉價比最低的價格已上漲了3/4便士(每磅)?,F(xiàn)在購貨人又畏縮起來,不過,如果東風繼續(xù)不停,那末在二三月間貨物大量運到之前,棉花和棉紗還會更少。在工廠縮短開工時間的時候,提高棉紗和棉花的價格,這種念頭真是太妙了!其唯一的后果將是需求進一步減少,而目前需求的減少還沒有影響到價格,這僅僅是因為生產(chǎn)在與需求一起增減。中等棉價格現(xiàn)在又是6+(1/4)一6+(3/8)便士,今天大概是6+(1/2)便士,不過我還沒有看到最后的行情表。
由于儲存貨幣困難,看來,這些先生暫時得以使產(chǎn)品的價格稍稍上漲,這情況將持續(xù)到刮西風的時候。
此外,市場上的過剩的資本簡直多得驚人,這又證明了,1847年以來,一切都具有怎樣大的規(guī)模。如果這些閑置資本的過剩在危機的以后幾個階段發(fā)展成熟以前,就重新引起股票投機,這絲毫也不會使我感到驚奇。這些閑置資本的過剩無疑也部分地幫助了保持法國的投機狂,而這就使動產(chǎn)信用公司在經(jīng)受恐慌之后,現(xiàn)在可以奢望充當世界上最穩(wěn)固可靠的機構之一。
那封談到拉薩爾的信,想必你已收到,請再查一下,那封信我是在收到拉薩爾的信以后的兩三天寫的。
前天寄出的文章附有魯普斯給你夫人和女孩子們的一封短信。衷心問候她們。
你的 弗·恩·
施拉姆今天寫了一封短信來,說他的身體前一個時期曾經(jīng)惡化,但是現(xiàn)在又好一些了??磥?,現(xiàn)在他的諸位兄弟閣下是借口危機把他拋開不管了。他一再談到要搬到克雷弗爾德或弗吉尼亞去住,因為他說不愿為糊口操心!我將寄給他五英鎊。
出處:馬克思恩格斯全集第29卷
已有0人發(fā)表了評論