馬克思致亨利希·海涅 1846年4月5日左右
馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯
巴黎
[1846年4月5日左右]于布魯塞爾盧萬門外同盟路5號
我親愛的海涅:
借安年柯夫先生(他是一個非常和藹可親和有教養(yǎng)的俄國人)途經(jīng)巴黎的機會,帶去幾句話,向您衷心問好。
前幾天,我偶然發(fā)現(xiàn)一本誹謗您的渺小作品——白爾尼遺留下來的書信集[359]。如果不是看到這些白紙黑字的東西,我決不會想到白爾尼會這樣愚蠢,狹隘和無聊。而谷茲科夫的后記等等更是貧乏的拙劣之作!我將在一家德國雜志上寫一篇詳細(xì)的評論,介紹您評白爾尼的那本書[360]?;浇痰乱庵镜拇荔H們對待您這本書的這種粗暴態(tài)度在文學(xué)史的任何一個時期都是少見的,而在德國的任何歷史時期粗暴的例子卻是屢見不鮮的。
關(guān)于您的這本著作,也許您還有什么“特別的東西”要告訴我,如果是這樣,就請快一些。
您的 卡·馬克思
注釋:
[359]指《白爾尼全集》1840年漢堡第2版第18卷(L.B?rne.《Gesammelte Schriften》.2-te Auflage,Bd.ⅩⅤⅢ.Hamburg,1840)。——第463頁。
[360]指《亨利希·海涅評路德維希·白爾尼》一書,1840年漢堡版(《Heinrich Heine über Ludwig B?rne》.Hamburg,1840)。——第463頁。
出處:馬克思恩格斯全集第27卷
已有0人發(fā)表了評論