馬克思致恩格斯 1851年5月16日
馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯
曼徹斯特
1851年5月16日于倫敦
親愛的恩格斯:
你的來信[232]是前天到的,我收到太晚,當天來不及回信。在郵差來之前,我已去博物館[注:英國博物館的圖書館。——編者注],晚七時我才回到家里。昨天很想回信,卻不能動筆,因為肚子痛得很厲害,把腦袋弄得象弗萊里格拉特黑人的鼓[注:暗指弗萊里格拉特的詩《黑人首領》。——編者注]一樣要爆裂似的。
最近發(fā)生的混亂,完全是因為我為了馬上寄出給你的第一封信的回信,托兩個游蕩漢中間的一個(施拉姆)去付郵。他忘了把它寄了,所以這封短信直到昨天還在他的紙夾子里。
至于電的問題,那篇報道載于1845年《經濟學家》。在那里,除了我已經告訴你的,以及提到這個試驗在蘇格蘭獲得很大成就之外,再沒有別的什么東西了。雜志甚至舉出了那個農民的名字。
弗萊里格拉特這幾天就要來這里。
現(xiàn)在談談郵寄的事情。我想郵局沒有過失。我自己至少要為印章的難看形式負責。我感到奇怪的是這個:×曼徹斯特×[注:見本卷第269頁。——編者注]。
你在《科倫日報》上是否已經看到,這個恬不知恥的金克爾如何通過他的妻子矢口否認他參與過草擬強大的“臨時政府”的宣言[207]?同時,他如何無恥地瞎說自己患“重病”,借以提高德國庸人的興趣?
由于我的可尊敬的內兄大臣[注:斐迪南·馮·威斯特華倫。——編者注]的干涉,我的東西象《評論》的遭遇一樣又一次被停止付印了[172]??磥?,貝克爾[注:海爾曼·貝克爾。——編者注]在佛爾維耶遇到了困難。
卡芬雅克在法國似乎正在加速得勢。他的當選可能是合理的解決辦法,但會把革命推遲若干年。尼古拉、弗里德里希-威廉和哈布斯堡的會議[233]幾乎和豪格將軍、盧格和隆格的會議具有同樣的意義。另外,所得稅是當前普魯士人所能做的最聰明的一招。
現(xiàn)在略談幾句這里的流亡者。
不朽的孚赫和不可缺少的愛·梅因(他現(xiàn)在也在這里)等人在我不知道名字的一個家伙(德國人)的領導下,或者不如說跟這個家伙一起,在倫敦建立了《倫敦新聞畫報》(日報)德文版的編輯部。因為這些人之中沒有一個懂得英文,所以他們請求再建立一個最高編輯部,由一個德籍英國人主持。有人給他們物色了一個老太婆當頭目。她二十年前曾經在德國住過,會講幾句半通不通的德語。她象老多里沙爾一樣,一筆勾掉了愛·梅因的意義深刻的文章《雕刻術》。這個白癡在倫敦這里把他十年前為庸俗的柏林文學報紙胡亂寫的關于藝術的瞎說八道加以復制。孚赫也受到了毫不留情的檢查。前幾天,編輯把這些傻瓜找了去,他們雖然不情愿,但仍然順從地服從了老太婆的權力;編輯對這些先生說,他不需要他們自己寫的拙劣的東西,他們應當只限于翻譯英文文章。可是因為這些不幸的人不懂英文,所以這是一種委婉方式的解雇。他們接受了解雇。而梅因必須再次忍耐十年,等待自己的《雕刻術》問世。
不僅如此,《科倫日報》在幾星期前就已經毫不客氣地把孚赫先生扔掉了,理由是他的文章使讀者厭倦。
你對葡萄牙革命[234]有什么看法?
阿·戈克先生在這里;維利希之流馬上把他拉攏過去,他正在磨坊街[160]演講。祝他成功!
好吧,我的親愛的,再見!從現(xiàn)在起通信又走上正軌。
你的 卡·馬·
注釋:
[160]倫敦德意志工人教育協(xié)會(見注60)設在大磨坊街,在共產主義者同盟分裂以后,維利希—沙佩爾的擁護者聚集在這里。1850年夏季,共產主義者同盟中央委員會內關于策略問題的原則分歧更加尖銳化了。1850年8月,馬克思和恩格斯得出結論說,在經濟開始普遍高漲的情況下,新的革命在最近一個時期是不可能產生的。馬克思主義的奠基人由此而得出結論說,共產主義者同盟在反動勢力進攻的情況下最重要的任務則是宣傳科學共產主義思想和為將來革命戰(zhàn)斗培養(yǎng)無產階級革命干部。共產主義者同盟中央委員會委員維利希和沙佩爾反對這種冷靜的分析和有科學根據的策略。維利希、沙佩爾和他們的擁護者不考慮歐洲的現(xiàn)實局勢而堅持立即發(fā)動革命的宗派冒險主義的策略。同盟中央委員會內部在這個基礎上所發(fā)生的分歧,在8月和9月上半月就已明顯地暴露出來,而在1850年9月15日的會議上達到了最尖銳的程度,在這次會議上同盟發(fā)生了分裂(見《馬克思恩格斯全集》中文版第8卷第635—641頁)。以馬克思和恩格斯為首的中央委員會多數派斷然地譴責了維利希—沙佩爾的分裂主義集團。在這次會議上,根據馬克思的提議,中央委員會的權力移交科倫區(qū)部委員會。共產主義者同盟在德國的各地支部一致贊成倫敦中央委員會多數派的決定。1850年9月17日馬克思和恩格斯以及他們的擁護者一起退出了倫敦教育協(xié)會,因為協(xié)會大多數會員站在維利希—沙佩爾集團一邊了。根據馬克思和恩格斯的指示,新的科倫中央委員會于1850年12月起草了同盟的新章程(馬克思加了字句的全文,見《馬克思恩格斯全集》中文版第7卷第626—629頁)。警察對同盟盟員的迫害和逮捕,使共產主義者同盟在德國的活動實際上在1851年5月就停止了??苽惞伯a黨人案件后不久,1852年11月17日,同盟根據馬克思的提議,宣布解散。——第166、201、203、205、207、209、218、229、255、277、280、283、292、297、344、381頁。
[172]指馬克思早在1850年12月就已經開始的同海·貝克爾商談出版馬克思的著作一事。經過商談之后,于1851年4月底出版了第1分冊——《馬克思文集》1851年科倫版第1分冊(《Gesammelte Aufs?tze von Karl Marx》.I.Heft,K?ln,1851)。這個分冊包括馬克思在1842年寫的《評普魯士最近的書報檢查令》一文和《第六屆萊茵省議會的辯論》第一篇論文的一部分。由于海·貝克爾被捕,第1分冊出版后沒有繼續(xù)出版。——第184、276頁。
[207]馬克思的這封信的開頭部分寫在威廉·皮佩爾于1851年3月22日給恩格斯的信的最后一頁上。皮佩爾在他的信中受馬克思的委托全文援引了盧格、司徒盧威、豪格、隆格和金克爾以當時他們建立的所謂“德國事務委員會”的名義于1851年3月發(fā)表的宣言《告德國人》。馬克思和恩格斯把這個宣言的摘要發(fā)表在自己的抨擊性小冊子《流亡中的大人物》(見《馬克思恩格斯全集》中文版第8卷第344—345頁)上面。——第241、276、595頁。
[232]這封信沒有找到。——第275頁。
[233]指尼古拉一世同普魯士親王威廉和奧地利皇帝弗蘭茨-約瑟夫一世及其大臣們于1850年10月在華沙的會晤。尼古拉一世在這次會晤中充當了調解普魯士和奧地利兩國關系的中間人。普奧之間爭奪德意志霸權的斗爭,在1848—1849年革命之后,尤其在由于庫爾黑森以及什列斯維希—霍爾施坦發(fā)生沖突之后,更尖銳了。盡管普魯士和丹麥之間在1850年7月簽定了使什列斯維希—霍爾施坦恢復革命前狀態(tài)的柏林和約,但是普魯士繼續(xù)援助各公國同丹麥斗爭。奧地利首相施瓦爾岑堡要求讓奧軍開進什列斯維希—霍爾施坦,其目的是要把這兩個公國完全鎮(zhèn)壓下去,但是普魯士政府反對這一點?;实勰峁爬皇啦辉敢馐蛊蒸斒康玫郊訌?,力圖保持德意志的封建割據狀態(tài),所以在華沙曾經暗示,他堅決支持奧地利。——第276頁。
[234]指1851年4月開始的為反對極端?;实馁Y產階級地主集團的代表考斯塔·卡布臘耳政府在葡萄牙建立的反動的專制制度而舉行的起義。這次起義于1851年5月以考斯塔·卡布臘耳的逃走和大資產階級的自由立憲集團的傀儡薩耳達尼亞元帥的執(zhí)政而告終。——第277、279頁。
出處:馬克思恩格斯全集第27卷
已有0人發(fā)表了評論