“我總是一個人來來去去,很孤單。我好羨慕那些有很多好朋友的同學(xué)啊。”A苦惱地說。
“我本來有個關(guān)系不錯的朋友,但是不知道為什么跟我疏遠了……我心情好低落啊。”B郁郁地說。
“我覺得自己太孤僻了,想要跟別人交往,想成為受歡迎的人,可總是覺得找不到方法……而且周圍的人都有好朋友了,感覺自己格格不入,我該怎么辦?”C苦惱地說。
這些小朋友,大都是學(xué)生黨。盡管生活在集體里,但好多時候都覺得自己不合群,或者感覺“自己不受歡迎”。雖然也能努力裝作不在乎的樣子,特立獨行,但是心里都很郁郁,甚至?xí)绊懙剿麄兊纳詈蛯W(xué)習(xí)。
我十幾二十歲的時候,也是這樣的。沒有特別要好的朋友,總覺得自己孑然一身,和朋友們之間的友誼沒有那么堅固。
舉目四顧,好像每個人都有特別鐵的朋友,都有人愿意為他們兩肋插刀,而我大概是最孤單的那個吧。這可能是現(xiàn)實,但還有一部分是“少年維特之煩惱”般的情緒在作祟。
非常要好的朋友,可遇而不可求。
若是你有一直志同道合的發(fā)小,或者在學(xué)校里有非常要好的朋友,這固然是好事;但若沒有,也不必傷心欲絕。
友情和愛情一樣,是需要機緣巧合,需要timing的。
你遇見別人很不容易,但是遇見自己,相對簡單一點。為什么不把這些悲傷的時間拿來讓自己充實一點,優(yōu)秀一點?
已有0人發(fā)表了評論