宮崎慶文正在免費(fèi)向日本人教授漢語。
1971年的一天,宮崎收到了養(yǎng)父母寄來的一個(gè)包裹,打開一看,原來是一塊瑞士手表,一直沒戴過手表的宮崎感動(dòng)得一下子哭了起來。原來養(yǎng)父母并沒有花他寄回去的錢,而是攢了起來,花近200元人民幣給他買了一塊手表。如今,這塊手表雖然已經(jīng)不走了,但宮崎一直珍藏著。
“今天我們用‘去’和‘來’造句,對上節(jié)課內(nèi)容進(jìn)行復(fù)習(xí)。”
“今年2月,我去北京留過學(xué)。”
這是70歲的宮崎慶文和66歲的菅原滿子的一段中文對話,它發(fā)生在位于日本東京都臺(tái)東區(qū)的中國殘留孤兒之家地下一層的教室里。每周六,宮崎都會(huì)來這里免費(fèi)教授漢語,希望通過自己的力量,幫助更多日本人打開一扇了解中國的窗戶,讓日中兩國民眾增進(jìn)相互理解。
“養(yǎng)父母為給我蒸飯,用壞了兩個(gè)小搪瓷碗”
“我是一名擁有日本國籍的‘中國人’。”操著一口標(biāo)準(zhǔn)普通話的宮崎這樣向本報(bào)記者自我介紹道。1945年11月10日,宮崎出生于中國遼寧省大連市。1997年2月5日,他帶著妻子和兩個(gè)孩子返回日本東京。在中國生活了半個(gè)多世紀(jì)的宮崎是數(shù)千名日本侵華戰(zhàn)爭遺孤中的一名。
1947年初,1歲多的宮崎跟隨父親、哥哥和姐姐一起準(zhǔn)備坐船返回日本。在艱苦的生活下,宮崎的父親為了讓小兒子活下來,希望將他托付給一戶中國家庭撫養(yǎng)。在一位懂日語的男子介紹下,宮崎被大連的閆子余夫婦收養(yǎng)。
已有0人發(fā)表了評論