恩格斯致《軍事總匯報(bào)》編輯部(1860年8月24日)
馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯
達(dá)姆斯塔德
1860年8月24日于曼徹斯特牛津路特隆克利夫小林坊6號
《軍事總匯報(bào)》編輯部
達(dá)姆斯塔德
我是貴報(bào)的一個訂戶,而貴報(bào)又于去年就我的小冊子《波河與萊茵河》(柏林敦克爾出版)發(fā)表短文予以好評,使我很受鼓舞,所以我不揣冒昧向貴報(bào)投寄一篇文章[注:弗·恩格斯《英國志愿兵獵兵的檢閱》。又見本卷第6頁。——編者注],也許貴報(bào)讀者會對此感到興趣。如果除此以外我再寄上某些問題的報(bào)道、通訊等等而對貴報(bào)有用的話,我將很樂意這樣做。順便提一下,我也許不久就能給貴報(bào)投寄幾篇有關(guān)惠特沃思火炮等方面的有趣報(bào)道。貴報(bào)自然非常清楚英國在軍事上的進(jìn)步對德國也具有的意義。因?yàn)樵诘聡酝?,歸根到底只有英國是我們反對波拿巴主義的天然的和必要的同盟者。
如果貴報(bào)要求撰稿人提供服役經(jīng)歷,那對我的經(jīng)歷當(dāng)然不會感到滿意;我在普魯士近衛(wèi)軍的炮兵旅當(dāng)過一年志愿兵,只做到炮手為止,后來和武裝起義者一起參加了1849年的巴登進(jìn)軍。但是脫離現(xiàn)役以后,我總是不斷研究軍事問題。
我的文章如蒙貴報(bào)刊載,請立即按印刷品郵寄給我一份清樣。我將把這篇文章的譯文立即作為《軍事總匯報(bào)》文章的摘錄登載在英國報(bào)紙上,而這只會對貴報(bào)有利。不然請把手稿退還。因?yàn)橥ㄟ^書店來的《軍事總匯報(bào)》,要在報(bào)紙出版后一個月才能到達(dá),如貴報(bào)不把文章寄給我,那就要過很久,它在這里就不會引起任何興趣了。
請貴報(bào)盡快就我在4月份出版的最新小冊子《薩瓦、尼斯與萊茵》刊登一篇公正的評論。
致崇高的敬意。
弗里德里希·恩格斯
出處:馬克思恩格斯全集第30卷

已有0人發(fā)表了評論