給“社會民主黨人報”讀者的告別信[118]

最近中文2019字幕第二页,艳妇乳肉豪妇荡乳,中日韩高清无专码区2021,中文字幕乱码无码人妻系列蜜桃,曰本极品少妇videossexhd

給“社會民主黨人報”讀者的告別信[118]

給“社會民主黨人報”讀者的告別信[118]  

 

 馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯        

請允許我也向讀者告別。

“社會民主黨人報”應當退出舞臺。這不僅是因為曾經時常向其他政黨作過這樣的聲明。更主要的還是因為,在變化了的條件下,“社會民主黨人報”本身肯定會變,它的任務、撰稿人和讀者都會變。然而,起過如此明顯的歷史作用的報紙,它的篇幅、而且只有它的篇幅才反映了德國工人政黨生命中最有決定意義的十二年的報紙,——這樣的報紙,是不能夠也不應當改變自己的面貌的。它應當像它原來的那樣,否則就應當???。在這一點上我們大家的看法是一致的。

我們大家還同樣一致認為,由于本報??厝粫斐梢粋€缺口。在德國出版的任何一個機關報,不論是官方的還是非官方的,都不能代替它。對黨來說這只是一個相對的損失,因為黨正進入另一種斗爭環(huán)境,因而它需要另一種武器,另一種戰(zhàn)略和策略。但是對于本報的撰稿人來說,特別是對我來說,這卻是一個絕對的損失。

我生平曾經有兩次榮幸地為報紙撰稿而完全得到了出版工作中一般所能有的兩個最有利的條件:第一,絕對的出版自由,第二,深信你的聽眾正是你想要同他們說話的人。

第一次是1848年到1849年為“新萊茵報”[119]撰稿。這是革命的時期,在這種時候從事辦日報的工作是一種樂趣。你會親眼看到每一個字的作用,看到文章怎樣真正像榴彈一樣地打擊敵人,看到打出去的炮彈怎樣爆炸。

第二次是為“社會民主黨人報”撰稿。這同樣是一個革命的時期,在維登代表大會上重新恢復了黨,此后黨又重新“用一切手段”,合法的和不合法的,開始了斗爭。[120]“社會民主黨人報”就是這種不合法性的體現。對它來說既不存在必須遵守的帝國憲法,也不存在帝國刑法典和普魯士邦法。“社會民主黨人報”無視帝國的和各邦的法律,每周都違法地潛入神圣德意志帝國國境;暗探、特務、奸細、海關官員、增加了一兩倍的邊防崗哨——一切都無濟于事;“社會民主黨人報”按期到達訂戶的手里,差不多像期票一樣準;任何一個斯蒂凡也不能阻止德意志帝國郵局把它分送到收件人手里。而且當時在德國有一萬多訂戶;如果說資產階級讀者在1848年前夕只是在極其少有的情況下才出錢支持自己被禁止的刊物,那末工人卻在十二年的過程中都非常認真地出錢維持自己的“社會民主黨人報”。當我看到在編輯部、發(fā)行處和訂戶之間的這種安排得如此出色的無聲的協(xié)作,這種組織得businesslike,也就是組織得井井有條的革命工作在一周復一周、一年復一年地一刻不停地進行,我這個年老的革命者的心里常常是多么高興啊!

這個報紙也是值得為推銷它而作出努力和經受危險的。這無疑是黨曾經有過的最好的報紙。這不僅是因為只有它享有充分的出版自由。在它的篇幅上極其明確地和堅決地闡述并捍衛(wèi)了黨的原則,編輯部的策略幾乎毫無例外地都是正確的。而且還應當補充一點。當我們的資產階級報刊籠罩著一片死寂的時候,在“社會民主黨人報”上卻反映出我們的工人通常同警察的陰謀詭計作斗爭時的那種生動幽默。

同時,“社會民主黨人報”決不是黨團的簡單傳聲筒。當1885年黨團的多數傾向于投票贊成航運津貼的時候,該報堅決支持反對意見,并且甚至在黨團的多數用一道現在連它自己也覺得不能理解的命令禁止該報采取這個方針以后,還是堅持自己這樣做的權利。斗爭繼續(xù)了整整一個月,在這段時間內編輯部得到了德國國內外的黨員同志們的有力支持。4月2日宣布禁令,而在4月23日“社會民主黨人報”刊登了黨團和編輯部的聯(lián)合聲明,從這里可以看出,黨團撤回了自己的命令。[121]

過了一些時候,“社會民主黨人報”有機會領受了一下備受贊揚的瑞士避難權。[122]正如1830年以來在所有類似的情況下那樣,在這里也暴露出了每當這種避難權真正應當發(fā)生效力的時刻,它卻總是失靈的。在這方面沒有任何新鮮的東西。自從1830年瑞士實行民主化以來,鄰近的大國只準許這個小共和國在這樣的條件下進行國內的民主實驗,即它只能在與每次事件有關的大國的監(jiān)督下實施流亡者的避難權。瑞士太弱了,它不能不做出讓步。這不應當責怪它。馬克思正是在提到荷蘭、瑞士和丹麥的時候常常說,今天沒有比具有偉大歷史的小國的處境更糟的了。不過,現在終于是停止胡說什么在“自由瑞士”有神圣不可侵犯的避難權的時候了。

“社會民主黨人報”是德國黨的旗幟;經過十二年的斗爭,黨獲得了勝利。反社會黨人法已經破產,俾斯麥已被推翻。強大的德意志帝國曾經動用了它的一切有力手段來反對我們;黨對這一點一直報以鄙視的態(tài)度,直到德意志帝國最后不得不在我們的旗幟面前降下自己的旗幟。現在帝國政府又企圖在普通法的范圍內來反對我們,因此我們也試圖利用我們通過堅決運用不合法手段而重新爭得的合法手段。至于是否要把關于“合法”手段那一條重新列入綱領,這并不那么重要。應當說法暫時用合法的斗爭手段對付下去。不僅我們這樣做,凡是工人擁有某種法定的活動自由的所有國家里的所有工人政黨也都在這樣做,原因很簡單,那就是用這種辦法能獲得最大的成果。但是這必須以敵人也在法律范圍內活動為前提。如果有人企圖借助新的非常法,或者借助非法判決和帝國法院的非法行為,借助警察的專橫或者行政當局的任何其他的非法侵犯而重新把我們的黨實際上置于普通法之外,那末這就不得不使德國社會民主黨重新走上它還剩下的唯一的一條道路,不合法的道路。即使是在英國人這個最尊重法律的民族那里,人民遵守法律的首要條件也是其他權力機關不越出法律的范圍;否則,按照英國的法律觀念,起義就成為公民的首要義務。

如果這樣的事情發(fā)生了,那將怎樣呢?黨將修筑街壘,訴諸武力嗎?黨一定不會使自己的敵人得到這種滿足。黨對歷屆帝國國會普選所賦予它的力量的認識,使它不會這樣做。有百分之二十的選票投給了黨,這是一個非常可觀的數字,然而這同時也表明,還有百分之八十的選票投給了聯(lián)合在一起的敵人。如果我們的黨在這時候看到,投給它的選票在最近三年內增加了一倍,并且在下屆選舉時還能期望選票有更大的增長,那末,除非它失掉理智,否則不會在今天百分之二十對百分之八十,而且面對軍隊的情況下進行暴動,因為暴動的結果毫無疑問會失掉二十五年來占領的一切重要陣地。

黨有一個更好得多的、經受住了考驗的手段。一旦有人對普通法適用于我們這一點提出異議,“社會民主黨人報”就會重新出現。為這種情況而保存下來的舊的機構將重新進行活動,這將是一個更加完善、更加有力和重新整頓了的機構。而且有一點是確定無疑的:下一次德意志帝國一定撐不住十二年。

弗里德里希·恩格斯

寫于1890年9月12日和18日之間

載于1890年9月27日“社會民主黨人報”第39號

原文是德文

俄文譯自“社會民主黨人報”

注釋:

[118]“給‘社會民主黨人報’讀者的告別信”是恩格斯為該報停刊而寫的。恩格斯的這封信在“社會民主黨人報”上發(fā)表后,接著又于1890年9月30日刊登在奧地利雜志“社會民主黨人月刊”(《Sozialdmokratische  Monatsschrift》)第9期上。1890年10月這封信被譯成意大利文刊登在“正義報”(《Giustizia》)上。1890年10月3日該信刊登在“柏林人民報”第230號上,信的頭兩段被刪掉。

恩格斯的這封信于1913年9月第一次用俄文發(fā)表在布爾什維克雜志“啟蒙”第9期上。——第88頁。

[119]“新萊茵報。民主派機關報”(《Neue  Rheinische  Zeitung.Organ  der  Demokratie》)從1848年6月1日至1849年5月19日每日在科倫出版,總編輯是馬克思。恩格斯以及威·沃爾弗、格·維爾特、斐·沃爾弗、恩·德朗克、斐·弗萊里格拉特和亨·畢爾格爾也參加了編輯部。作為民主派中無產階級一翼的戰(zhàn)斗機關報的“新萊茵報”,起了人民群眾的教育者的作用,它動員人民群眾起來向反革命作斗爭。決定該報對德國革命和歐洲革命重要問題所持立場的社論通常都是由馬克思和恩格斯寫的。

“新萊茵報”不顧種種迫害和警察當局的刁難,英勇地捍衛(wèi)了革命民主派的利益,無產階級的利益。1849年5月,在反革命全面進攻的情況下,普魯士政府借口馬克思沒有普魯士國籍而下令把他驅逐出境。馬克思被驅逐和“新萊茵報”的其他編輯遭迫害,使該報???。1849年5月19日“新萊茵報”用紅色油墨印出了最后一號即301號。該報編輯們在致工人的告別書中宣布:“無論何時何地,他們將始終堅持工人階級的解放!”——第89頁。

[120]德國社會主義工人黨代表大會于1880年8月20日至23日在維登(瑞士)舉行。出席代表大會的有56名代表。這是在1878年頒布了反社會黨人非常法的情況下德國社會民主黨舉行的第一次秘密代表大會。代表大會的召開標志著克服了由于黨的活動條件的急劇變化而在黨的領導人中間引起的驚慌和一定程度的動搖,在黨員群眾的影響下黨的革命路線戰(zhàn)勝了右傾機會主義和無政府主義的傾向。

代表大會討論了以下問題:黨內情況,社會民主黨議員在帝國國會中的立場,黨的綱領和組織,黨的報刊,參加選舉,德國社會民主黨同其他國家的工人政黨的關系,等等。代表大會通過的決議對于黨的進一步發(fā)展和鞏固具有重大的意義。代表大會譴責了以莫斯特和哈賽爾曼為首的無政府主義分子的言論,他們否認利用合法機會和利用議會等等的必要性,走上公開同黨決裂的道路。莫斯特和哈賽爾曼被開除出黨。同時代表大會不顧右派的立場,把1875年在哥達通過的那個綱領的第二部分中談到黨力求“用一切合法手段”來達到自己的目的所用的“合法”這個詞刪掉,這樣,代表大會就承認必須把合法的斗爭形式同不合法的斗爭形式結合起來。代表大會批準“社會民主黨人報”為黨的正式機關報。

馬克思和恩格斯對德國社會民主黨內的各種機會主義表現,以及黨的某些領導人對機會主義所抱的調和主義態(tài)度進行了原則性的批評,這對代表大會的工作起了有成效的影響。——第89頁。

[121]恩格斯指的是德國社會民主黨國會黨團由于黨團的多數和“社會民主黨人報”編輯部之間在對待政府的輪船公司津貼法案(見注110)的態(tài)度上持有不同意見而發(fā)表的聲明,聲明刊登在1885年4月2日“社會民主黨人報”第14號上。在這個聲明中黨團不同意黨的機關報有權在報紙上批評它的活動,認為對多數社會民主黨議員在航運津貼問題上的機會主義立場所做的原則性批評是無根據的攻擊。但是,在這個聲明公布以后,“社會民主黨人報”編輯部收到在德國的和流亡在外的黨員寄來的大量信件,以及社會民主黨地方組織集會做出的決議,堅決抗議社會民主黨黨團多數的機會主義立場及其對該報的攻訐。黨團的多數被迫讓了步。1885年4月23日該報發(fā)表了“社會民主黨人報”編輯部和社會民主黨黨團的聯(lián)合聲明,聲明指出,任何限制批評的企圖都意味著破壞黨的原則和動搖黨的基礎。這樣,社會民主黨黨團的多數就放棄了自己原先的聲明。——第90頁。

[122]1888年9月瑞士聯(lián)邦委員會根據德國當局的要求,把“社會民主黨人報”編輯部的許多工作人員和編輯,如伯恩施坦、莫特勒等人驅逐出瑞士,于是報紙遷到倫敦,從1888年10月1日起在倫敦繼續(xù)出版。——第90頁。

出處:馬克思恩格斯全集第22卷

本欄目所有文章僅供在線閱讀及學習使用。任何媒體、網站或個人不得轉載、轉貼或以其他方式使用。違者將依法追究其責任。  

責任編輯:岳麗麗校對:總編室最后修改:
0

精選專題

領航新時代

精選文章

精選視頻

精選圖片

微信公眾平臺:搜索“宣講家”或掃描下面的二維碼:
宣講家微信公眾平臺
您也可以通過點擊圖標來訪問官方微博或下載手機客戶端:
微博
微博
客戶端
客戶端
京公網安備京公網安備 11010102001556號