集權(quán)問(wèn)題
馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯
從問(wèn)題本身和1842年5月17日 星期二
《萊茵報(bào)》第137號(hào)附刊談起[64]
以符號(hào)÷÷署名的文章《就集權(quán)問(wèn)題論德國(guó)和法國(guó)》說(shuō):
“國(guó)家權(quán)力應(yīng)當(dāng)從一個(gè)點(diǎn)出發(fā)呢,還是每個(gè)省、每個(gè)鄉(xiāng)鎮(zhèn)應(yīng)當(dāng)自己管理自己,而中央政府只是在要對(duì)外代表國(guó)家時(shí)才應(yīng)當(dāng)作為一個(gè)整體的權(quán)力管轄國(guó)家的各部分呢,——對(duì)這個(gè)問(wèn)題的看法,還存在著嚴(yán)重分歧。”
一個(gè)時(shí)代的迫切問(wèn)題,有著和任何在內(nèi)容上有根據(jù)的因而也是合理的問(wèn)題共同的命運(yùn):主要的困難不是答案,而是問(wèn)題。因此,真正的批判要分析的不是答案,而是問(wèn)題。正如一道代數(shù)方程式只要題目出得非常精確周密就能解出來(lái)一樣,每個(gè)問(wèn)題只要已成為現(xiàn)實(shí)的問(wèn)題,就能得到答案。世界史本身,除了用新問(wèn)題來(lái)回答和解決老問(wèn)題之外,沒(méi)有別的方法。因此,每個(gè)時(shí)代的謎語(yǔ)是容易找到的。這些謎語(yǔ)都是該時(shí)代的迫切問(wèn)題,如果說(shuō)在答案中個(gè)人的意圖和見(jiàn)識(shí)起著很大作用,因此,需要用老練的眼光才能區(qū)別什么屬于個(gè)人,什么屬于時(shí)代,那么相反,問(wèn)題卻是公開(kāi)的、無(wú)所顧忌的、支配一切個(gè)人的時(shí)代之聲。問(wèn)題是時(shí)代的格言,是表現(xiàn)時(shí)代自己內(nèi)心狀態(tài)的最實(shí)際的呼聲。因此,任何一個(gè)時(shí)代的反動(dòng)分子都是反映時(shí)代精神狀態(tài)的準(zhǔn)確晴雨表,正如狗是測(cè)度天候的準(zhǔn)確晴雨表一樣。在公眾看來(lái),好像是反動(dòng)分子在制造問(wèn)題。因此,公眾以為,如果某個(gè)蒙昧主義者不同某種現(xiàn)代潮流作斗爭(zhēng),如果他不對(duì)事情提出問(wèn)題,那么似乎問(wèn)題也就不存在了。因此,公眾自己把反動(dòng)分子看作是真正代表進(jìn)步的人物。
“國(guó)家權(quán)力應(yīng)當(dāng)從一個(gè)點(diǎn)出發(fā)呢”,也就是說(shuō),一個(gè)點(diǎn)應(yīng)當(dāng)統(tǒng)管一切呢,還是每個(gè)省等等應(yīng)當(dāng)自己管理自己,而中央政府只是對(duì)外才應(yīng)當(dāng)作為“對(duì)外',的整體的權(quán)力出現(xiàn)呢,——集權(quán)的問(wèn)題,決不能這樣加以表述。作者要我們確信:
“這個(gè)問(wèn)題,如果從更高的角度來(lái)考察,就會(huì)作為一個(gè)毫無(wú)意義的問(wèn)題而自行消失”,因?yàn)?ldquo;如果人確實(shí)就是他按其本質(zhì)應(yīng)當(dāng)成為的那種人,那么個(gè)人自由和普遍自由就毫無(wú)區(qū)別”。“因此,假定人民全由正直的人組成。那么所談的問(wèn)題甚至不可能提出來(lái)。”中央的權(quán)力就會(huì)存在于所有成員之中……”但是,正像一般地說(shuō)任何對(duì)外法律、任何成文法規(guī)等等一樣,任何中央國(guó)家權(quán)力等等都將是多余的。這樣的社會(huì)將不是國(guó)家,而是人類的理想。”“如果從高級(jí)的哲學(xué)的觀點(diǎn)來(lái)觀察我們的社會(huì)生活,解決最復(fù)雜的國(guó)家問(wèn)題,就可能變得非常容易,從理論上說(shuō),這種解決問(wèn)題的辦法是完全正確的,甚至是唯一正確的,但是,這里談的不是對(duì)集權(quán)問(wèn)題提出理論上的答案,而是對(duì)它提出實(shí)際的,當(dāng)然只是經(jīng)驗(yàn)的和相對(duì)的答案……”
文章作者一開(kāi)始就對(duì)自己的問(wèn)題作了自我評(píng)價(jià)。他認(rèn)為,如果從更高的角度來(lái)考察,這個(gè)問(wèn)題就不存在。但是,他同時(shí)又告訴我們,從這個(gè)高的角度來(lái)看,所有法律、成文法規(guī)、中央國(guó)家權(quán)力,以至國(guó)家本身都消失了。作者有理由贊揚(yáng)用這種觀點(diǎn)觀察問(wèn)題“非常容易”,但是,他認(rèn)為這種解決問(wèn)題的辦法“從理論上說(shuō)是完全正確的,甚至是唯一正確的”,那就不對(duì)了,他把這種觀點(diǎn)稱為“哲學(xué)觀點(diǎn)”,也是不對(duì)的。當(dāng)人們把哲學(xué)同幻想混為一談的時(shí)候,哲學(xué)必須嚴(yán)肅地提出抗議。關(guān)于完全由“正直的人”組成的人民這一虛構(gòu),同哲學(xué)是格格不入的,就像關(guān)于“祈禱的鬣狗”這一虛構(gòu)同自然格格不入一樣。作者把“自己的抽象概念”偷偷塞進(jìn)哲學(xué)。[注:手稿到此中斷。——編者注]
卡·馬克思寫于1842年5月17日以后
第一次用原文發(fā)表于《馬克思恩格斯全集》1927年歷史考證版第1部分第1卷第1分冊(cè)
原文是德文
中文根據(jù)《馬克思恩格斯全集》1975年歷史考證版第1部分第1卷翻譯
注釋:
[64]《集權(quán)問(wèn)題。從問(wèn)題本身和1842年5月17日星期二<萊茵報(bào)>第137號(hào)附刊談起》是馬克思針對(duì)莫·赫斯的《就集權(quán)問(wèn)題論德國(guó)和法國(guó)》而寫的批判文章的開(kāi)頭部分。赫斯的文章發(fā)表在1842年5月17日《萊茵報(bào)》附刊第136—137號(hào)。署名÷÷,其中對(duì)國(guó)家集權(quán)問(wèn)題作了抽象的、虛無(wú)主義的解釋。馬克思在批判文章中首先論述了在青年黑格爾派中間眾說(shuō)紛紜的哲學(xué)和政治的關(guān)系問(wèn)題。這一時(shí)期,馬克思日益執(zhí)著地追求并論證哲學(xué)和政治的聯(lián)盟。
馬克思是在1842年5月下半月寫這篇文章的。文章沒(méi)有寫完,還是寫完了沒(méi)有寄往科隆,不得而知。總之,文章的后半部分至今尚未找到。以手稿形式保存下來(lái)的這篇文章的開(kāi)頭部分,第一次發(fā)表在《馬克思恩格斯全集》1927年歷史考證版第Ⅰ部分第1卷第1分冊(cè)。——203。
出處:馬克思恩格斯全集第1卷
已有0人發(fā)表了評(píng)論