貼近海外市場和受眾,提高傳播的針對性和實效性
文化對外傳播的核心目的是以文化人、以文促情、以文建信,而中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化走出去的“最后一公里”問題卻始終沒有解決好。重視中華文化走出去的針對性調研及實效性評估,是提高對外傳播針對性和貼近性的關鍵所在。通過受眾調研,可以深入研究國外不同受眾的文化傳統(tǒng)、價值取向和接受心理,因地制宜、一國一策地開展工作,使中華文化不但能“走出去”,而且能“走進去”。開展中華文化走出去的效果評估,通過對海外受眾的持續(xù)追蹤調研,可以準確把脈國際社會對于中華文化的認知度和需求度。近幾年,我們在持續(xù)開展國際受眾調查時,注重將國外受眾的文化信息需求和偏好“數據化”呈現,為打造適銷對路的文化精品提供數據支持,努力減少對外傳播中的“文化折扣”現象,不斷提升傳播效果。
傳統(tǒng)文化的對外傳播,從來都不是單向度的、灌輸式的過程,而是雙向的、互動式的跨文化交流。我們要著重從對方角度考慮,善于從受眾的角度和話語體系去建構傳播內容、考慮傳播策略,在知己知彼中增強優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的傳播實效。
在各種文明交流交融、互學互鑒中,國際社會希望進一步了解中國、了解中華文化的時代已然到來。中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化獨特的氣度和神韻,是中華文明薪火相傳的重要基石,是當代中國貢獻給世界的精神力量。我們要創(chuàng)新方式方法,守護、凝練、傳播好中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,讓中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化活起來、傳下去、走出去。
(作者單位:中國外文局對外傳播研究中心)
已有0人發(fā)表了評論