【核心提示】對“五四”散文與晚清散文之間的天然聯(lián)系,學(xué)界的整體性深入研究是缺失的。這一是由于對這種關(guān)聯(lián)研究的重要價(jià)值認(rèn)識不足,二是由于學(xué)科的區(qū)分所導(dǎo)致的阻隔。研究古代散文的學(xué)者將晚清散文作為某種“后綴”,語焉不詳。
對“五四”散文所受的主要影響,學(xué)界通常關(guān)注的是晚明和國外的因素,形成“晚明說”和“外國說”。周作人曾說,“現(xiàn)代的散文在新文學(xué)中受外國的影響最少,這與其說是文學(xué)革命的,還不如說是文藝復(fù)興的產(chǎn)物”,“我們讀明清有些名士派的文章,覺得與現(xiàn)代文的情趣幾乎一致”。朱自清則認(rèn)為:“我們得知道,現(xiàn)代散文所受的直接的影響,還是外國的影響。”后續(xù)的相關(guān)研究基本上沿著這兩個(gè)不同指向展開。實(shí)際上,“五四”散文受到的影響不只是晚明散文和外國散文的,而是多方面的、綜合的,其中晚清散文是十分重要卻被明顯忽視了的影響因素。“五四”散文與晚清散文的關(guān)聯(lián)是“五四”散文所具有的多種關(guān)聯(lián)中最為重要的關(guān)聯(lián)之一。這不僅因?yàn)?ldquo;五四”與晚清之間具有直接的歷史接壤關(guān)系,而且兩者還存有許多細(xì)節(jié)化的邏輯聯(lián)系。晚清散文跨越“辛亥”繼續(xù)運(yùn)衍,“五四”散文也歷史地承接晚清散文,并在新的歷史語境中生成新的品質(zhì)。“五四”散文正是接受了多種影響,并在與新的社會文化生態(tài)的關(guān)聯(lián)中實(shí)現(xiàn)創(chuàng)造性的現(xiàn)代轉(zhuǎn)型。
對“五四”散文與晚清散文之間的天然聯(lián)系,學(xué)界的整體性深入研究是缺失的。這一是由于對這種關(guān)聯(lián)研究的重要價(jià)值認(rèn)識不足,二是由于學(xué)科的區(qū)分所導(dǎo)致的阻隔。研究古代散文的學(xué)者將晚清散文作為某種“后綴”,語焉不詳。治現(xiàn)代散文史的,雖看到晚清“文界革命”等與現(xiàn)代散文之間的關(guān)聯(lián),但囿于研究對象重心的預(yù)設(shè),較少用力于“五四”散文與晚清散文之間細(xì)部關(guān)聯(lián)的深入探究。我們應(yīng)重視從現(xiàn)代轉(zhuǎn)型的角度,深入研究這一課題。
“五四”散文與晚清散文之間的主要關(guān)聯(lián)體現(xiàn)在六個(gè)方面。
作家的關(guān)聯(lián):
“五四”散文作家多是晚清“過來人”
與晚清的跨代關(guān)聯(lián)是“五四”散文作家的重要特點(diǎn)??绱粌H表示時(shí)序的相連,更意指思想精神層面的影響。周作人曾回憶:“癸卯(1903)年三月,魯迅給我一包書,內(nèi)中便有《清議報(bào)》匯編八大冊,《新民叢報(bào)》和《新小說》各三冊。”這一細(xì)節(jié)表明晚清文化、文學(xué)是“五四”散文“雙子星座”魯迅、周作人的重要資源。晚清與“五四”散文作家基本上由“文人”(性情書寫)、“學(xué)者”(知識演繹)和“知識分子”(文化啟蒙)組成,其中一部分作家完成了從“文人”、“學(xué)者”到“知識分子”的角色轉(zhuǎn)換,如梁啟超、魯迅等,他們以時(shí)務(wù)關(guān)注和文化批評為務(wù)。另外,晚清與“五四”的主流散文作家也如梁啟超所說的經(jīng)由“鄉(xiāng)人”、“國人”而為“世界人”,但具體的心路歷程和價(jià)值取向等并不相同。不同于梁啟超等熱衷于政治維新和文化改良,“五四”散文作家更多地基于“人”的尺度進(jìn)行觀照和寫作。
觀念的關(guān)聯(lián):
“文界革命”和“文學(xué)革命”有內(nèi)在契合
晚清“文界革命”和“五四”“文學(xué)革命”的內(nèi)在契合具體而微。“文界革命”直接指向散文的革命,其要義是“歐西文思”和“雄放雋快”。“文學(xué)革命”雖非直接言說散文的革命,但其意旨及用以論證的材料關(guān)聯(lián)著散文。梁啟超申言“夙不喜桐城派古文”,而陳獨(dú)秀則直說“不滿于昌黎”,不滿“桐城派”散文;陳獨(dú)秀以為新的文學(xué)應(yīng)“平易”、“明了”、“通俗”,梁啟超以為“新文體”“平易暢達(dá)”,“雜以俚語”;陳獨(dú)秀要求作家“目無古人,赤裸裸的抒情寫世”,梁啟超則用“縱筆所至不檢束”,“筆鋒常帶感情”形容“新文體”的寫作。“文界革命”在晚清還只是一種思想的碎片,而到“五四”,現(xiàn)代散文的研究已有可觀,專論散文的有《我之文學(xué)改良觀》中“散文之當(dāng)改良者三”(劉半農(nóng),1917)、《美文》(周作人,1921)、《純散文》(王統(tǒng)照,1923)、《絮語散文》(胡夢華,1926)等,魯迅還譯介廚川白村有關(guān)“Essay”的論說。五四時(shí)期初步形成了“自我”、“自由說話”、“美文”等現(xiàn)代散文的基本范疇。
載體的關(guān)聯(lián):
報(bào)刊媒體成散文寫作基本載體
梁啟超曾說,“自報(bào)章興,吾國之文體,為之一變”。報(bào)刊媒體成為晚清與“五四”主流散文作家寫作的基本載體。王韜《循環(huán)日報(bào)》、梁啟超《新民叢報(bào)》、陳獨(dú)秀《新青年》、魯迅和周作人《語絲》等,是近現(xiàn)代散文演進(jìn)史程中的重要站點(diǎn)。報(bào)刊媒體散文由于功能設(shè)置和傳播方式的特殊,在散文寫作題材內(nèi)容的選取、散文主旨的表達(dá)、散文語言形式等方面,呈現(xiàn)出更多的現(xiàn)代性面孔。當(dāng)時(shí)一些重要報(bào)刊具有既關(guān)聯(lián)而又各不相同的散文史價(jià)值。以《時(shí)務(wù)報(bào)》、《新民叢報(bào)》為基本載體的“新文體”,是晚清最為典型的報(bào)章文體,為中國散文現(xiàn)代轉(zhuǎn)型作了奠基。而前期《新青年》所釀造的自由思想、個(gè)性意識及雜感場域等,形成了現(xiàn)代散文基本的精神品格。《語絲》主張任意“閑話”,雜文以外強(qiáng)化“美文”,顯示了現(xiàn)代散文文體的某種自覺。
體式的關(guān)聯(lián):
論說體散文成為主要形式之一
“新文體”、“隨感錄”和“美文”是晚清與“五四”散文文體發(fā)展中三個(gè)相關(guān)的范疇。基于特定的時(shí)代主題和作者的啟蒙擔(dān)當(dāng),思想表達(dá)的“快捷方式”——論說體散文,成為晚清與“五四”主流散文的主要存在形式之一。“新文體”又謂“時(shí)務(wù)文體”,以論議為主,可以說是現(xiàn)代雜文直接的起始。“隨感錄”作為《新青年》一個(gè)特設(shè)欄目,刊載陳獨(dú)秀、魯迅、錢玄同、劉半農(nóng)、周作人等人的大量雜感?!睹恐茉u論》、《新潮》、《語絲》等也開設(shè)近似的欄目,雜感風(fēng)行一時(shí)。經(jīng)由魯迅等的創(chuàng)造,雜感成為現(xiàn)代意義上的雜文。“新文體”和“隨感錄”在體式上有明顯的相承關(guān)系,陳獨(dú)秀《敬告青年》、李大釗《青春》在內(nèi)容和文字表達(dá)等方面明顯受到梁啟超《少年中國說》的影響。魯迅雜文思想與藝術(shù)兼勝,但總體而言,“新文體”和“隨感錄”都有一種思想偏至的傾向。周作人所謂“美文”是“記述的,是藝術(shù)性的”,是對“美文”的體性所作的基本規(guī)定。五四時(shí)期“美文”與雜文的并置,建構(gòu)了現(xiàn)代散文完整的格局。
主旨的關(guān)聯(lián):
致力于時(shí)代核心話語的建構(gòu)
特定的時(shí)代主題、文化身份以及特殊的載體等,決定了晚清與“五四”散文的基本主旨。就其主導(dǎo)方面而言,當(dāng)時(shí)的散文可以指稱為“啟蒙散文”。懷有民族國家想象的散文作家,以散文寫作致力于時(shí)代核心話語的建構(gòu)。梁啟超的“新文體”也被指稱為“新民體”,反映了這類寫作所具有的主題取向。在王韜的《弢園文錄外編》、鄭觀應(yīng)的《盛世危言》和梁啟超的著說中,“變法”、“西學(xué)”、“維新”、“新民”、“自由”等,成為主題詞。晚清散文“新民”啟蒙主題的設(shè)置對“五四”散文產(chǎn)生直接影響,《新青年》時(shí)期的雜感,其核心主旨就是思想啟蒙,成為五四新文化的重要“發(fā)生器”。只不過其主題詞已更新為“科學(xué)”、“民主”、“自我”、“人性”等。如同樣是關(guān)注人的問題,梁啟超強(qiáng)調(diào)國民的自由精神,其旨?xì)w于團(tuán)體:“團(tuán)體自由者,個(gè)人自由之積也。人不能離團(tuán)體而自生存。”而魯迅強(qiáng)調(diào)的是個(gè)體精神的獨(dú)立自由,其旨?xì)w于 “個(gè)人的自大”:“中國人向來有點(diǎn)自大——只可惜沒有‘個(gè)人的自大’。”
語言的關(guān)聯(lián):
由古代漢語向現(xiàn)代漢語演進(jìn)
晚清是散文語言由古代漢語演進(jìn)為現(xiàn)代漢語的“過渡時(shí)期”。“新文體”應(yīng)合新民啟蒙和報(bào)刊傳播之需,語言“務(wù)為平易暢達(dá)”、“雜以俚語韻語及外國語法”。“新文體”的語言是一種通俗平易的文言,包含了許多異質(zhì)新名詞。這種“過渡語言”是對既存的中國古代散文語言的改造,同時(shí)為后來散文語言的現(xiàn)代轉(zhuǎn)化作了鋪墊。散文語言的現(xiàn)代化是在“五四”完成的?!缎虑嗄辍窂牡?卷第4號(1918年4月15日)起,所有著述都采用白話。“五四”散文的語言不是純?nèi)坏目谡Z,如周作人所說,“我們所要的是一種國語,以白話(即口語)為基本,加入古文(詞及成語,并不是成段的文章)方言及外來語,組織適宜,且有論理之精密與藝術(shù)之美”。白話散文特別強(qiáng)調(diào)“歐化”,傅斯年說:“白話散文的憑藉——一,留心說話,二,直用西洋詞法。”這既承接了“新文體”對“外國語法”的導(dǎo)入,又反映了“五四”新的時(shí)代語境的語言風(fēng)致。“五四”雜感與“美文”的共構(gòu),改變了“新文體”論說語言的單一性,豐富了散文語言的表現(xiàn)力,正如胡適所言,“徹底打破那‘美文不能用白話’的迷信了”。
(本文為國家社科基金項(xiàng)目“現(xiàn)代轉(zhuǎn)型中五四散文與晚清散文的關(guān)聯(lián)研究”(11BZW097)、“晚清五四媒體生態(tài)與中國散文現(xiàn)代轉(zhuǎn)型”(09YJA751006)成果之一)
(作者單位:常熟理工學(xué)院中文系)
已有0人發(fā)表了評論