恩格斯致馬克思(1852年8月16日)
馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯
倫敦
1852年8月16日[于曼徹斯特]
親愛的馬克思:
今晚有人答應(yīng)還我前些時(shí)候向我借去的兩英鎊;我一收到,明天就郵匯給你,并給你寫封較詳細(xì)的信。
既然我們從魏德邁那里再?zèng)]有得到任何消息,而根據(jù)克路斯的信來判斷,東西[注:幾份載有馬克思的著作《路易·波拿巴的霧月十八日》的《革命》雜志。——編者注]到底還是寄出了,那就不妨向利物浦愛德華茲—散福德公司打聽一下,他們是不是收到了包裹。如果你仍聽不到什么消息(輪船昨晚還沒有到),無論如何我可以去打聽。
從你的報(bào)告中可以看出,由于8月3日通過的決議,看來錢暫時(shí)從金克爾先生的手里搶走了[注:見本卷第97—98頁。——編者注]。
伊曼特先生看來不錯(cuò)。一個(gè)沙佩爾從我們這里溜走[注:文字游戲:“溜走”的原文是《échapper》,同“沙佩爾”的原文《Schapper》發(fā)音相近。——編者注],一個(gè)伊曼特一定要到我們這里來,這很可笑。但是,不管怎樣,他是末流人物、德國共產(chǎn)主義的看家狗,這種人可能有用,因?yàn)槲覀儸F(xiàn)在已經(jīng)學(xué)會(huì)了遏制這一類小人。
高尚的維利希隨著遠(yuǎn)離流亡者的錢柜,還能保持他的高尚意識(shí)的最后一道箍便繃裂了,這以后他內(nèi)心的人間痛苦想必是很大的。不過,顯然他早已把他要到來的消息告訴自己大洋彼岸的親信了,因?yàn)樗麄兏鶕?jù)維利希的一封重要信件,已經(jīng)在那里召開了緊急全體大會(huì)。維利希先生將在那里成為流氓和無賴的頭子,從而找到大出風(fēng)頭的特別機(jī)會(huì)。此外,他也將在那里遇到自己的死對(duì)頭施拉姆;這將引起相當(dāng)妙的丑劇。
科蘇特先生已經(jīng)下令訓(xùn)練隊(duì)伍,而拿破侖-濟(jì)格爾自己擔(dān)任新兵教練,這真是太妙了。這位科蘇特是一個(gè)舉世無雙的大騙子??寺匪沟淖畲蠊冎?,就是把他從美國趕走了。[113]
此外,我現(xiàn)在將很快寫完匈牙利戰(zhàn)局,并且就在這個(gè)星期直接寫信給布羅克豪斯。如果他不相信我的軍事才能,我將先給《現(xiàn)代》寫幾篇有關(guān)的文章,那時(shí)他就會(huì)看出他是在同誰打交道了。德朗克同布羅克豪斯有聯(lián)系,這很好,應(yīng)該加以利用。布羅克豪斯到底還是最好商量的書商之一。我們以后再看吧。
給德納的文章[注:《德國的革命和反革命》這組文章中的一篇。——編者注]我上星期四就已經(jīng)寫了,后來中斷了,不過這個(gè)星期我盡可能寫兩篇。我還等著你再寫一點(diǎn)關(guān)于英國的東西。上個(gè)星期沒有怎么考慮工作。德朗克在這里的時(shí)候,我的工作已耽誤了不少,現(xiàn)在又逐漸上軌道了。
問候你的夫人和孩子們。
你的 弗·恩·
注釋:
[113]關(guān)于此事見注109。這里所提到的關(guān)于科蘇特活動(dòng)的一些事實(shí),馬克思和恩格斯是從克路斯1852年7月4—5日給馬克思的信中才獲悉的。——第107頁。
出處:馬克思恩格斯全集第28卷
已有0人發(fā)表了評(píng)論