“一帶一路”倡議是我國為推動與相關(guān)國家合作共贏、構(gòu)建人類命運共同體提供的新思路新方案。習(xí)近平同志指出,“過去幾年共建‘一帶一路’完成了總體布局,繪就了一幅‘大寫意’,今后要聚焦重點、精雕細(xì)琢,共同繪制好精謹(jǐn)細(xì)膩的‘工筆畫’”。繪制好共建“一帶一路”的“工筆畫”,需要繼續(xù)推進(jìn)各方面工作,其中包括提升我國國際傳播能力,切實做好“一帶一路”國際傳播工作,講好“一帶一路”故事。
做好“一帶一路”國際傳播工作,需要探索新形勢下國際傳播的基本規(guī)律和工作方法,找準(zhǔn)方向、聚焦重點,腳踏實地、積水成淵,不斷提升我國國際傳播能力,展現(xiàn)真實、立體、全面的中國,促進(jìn)各國民心相通相融,為共建“一帶一路”營造良好輿論氛圍。其中,增進(jìn)對“一帶一路”建設(shè)參與國的了解,是做好“一帶一路”國際傳播工作的重要前提。知民情才能曉民意,合民意才能通民心。只有準(zhǔn)確認(rèn)識我們所面對的外部世界,了解我們的合作伙伴,才能提升國際傳播能力和效果,促進(jìn)相互溝通和理解。“一帶一路”建設(shè)參與國眾多,不同國家不同的歷史文化、價值觀念、生活習(xí)慣以及對共建“一帶一路”的具體訴求等,都需要我們深入研究,掌握實際情況。要在深入了解相關(guān)國家國情民情的基礎(chǔ)上,找到合適的表達(dá)方式和敘事手法講好“一帶一路”故事。還應(yīng)擴(kuò)大與“一帶一路”建設(shè)參與國的媒體合作,與其共同講好“一帶一路”故事,增進(jìn)各國人民的相互了解,以潤物細(xì)無聲的方式推動共建“一帶一路”深入人心。
傳播是面向受眾、服務(wù)受眾的。做好“一帶一路”國際傳播工作,關(guān)鍵是把受眾作為傳播的出發(fā)點和落腳點。在國際傳播中,尤其不能忽視國外受眾與國內(nèi)受眾在文化上的差異。不能只想“我要講什么”,簡單反復(fù)宣介自己的范疇概念、政策話語,這樣不容易引發(fā)國外受眾共鳴。要充分考慮不同國家不同的法律制度、宗教信仰、風(fēng)俗習(xí)慣和文化傳統(tǒng)等,從國外受眾容易接受的角度出發(fā),關(guān)注“外國人想聽什么”,以其喜聞樂見的方式方法進(jìn)行傳播。比如,可以多講一些共建“一帶一路”中具體的人和事,使我們的國際傳播多一些人文關(guān)懷、多一些細(xì)膩情感、多一些感人細(xì)節(jié),讓國際傳播有深入肺腑的力度、溫暖心靈的溫度。
當(dāng)前,要抓住媒體融合發(fā)展的機(jī)遇來提升我國國際傳播能力,讓新媒體技術(shù)發(fā)揮提升國際傳播能力的“乘數(shù)效應(yīng)”,講好“一帶一路”故事。媒體融合不是簡單的“傳統(tǒng)媒體+新媒體”,而是在互聯(lián)網(wǎng)思維下構(gòu)建起一個融媒體生態(tài)系統(tǒng)??梢岳眯旅襟w可視化、移動化、社交化的特點,開發(fā)移動端媒體產(chǎn)品,覆蓋盡可能多的受眾。同時,通過大數(shù)據(jù)、云計算以及人工智能等技術(shù),精準(zhǔn)把握不同受眾的個性化需求,為其提供有針對性的信息服務(wù)。融媒體時代呼喚復(fù)合型傳播人才,這對新聞工作者提出了更高的技術(shù)能力要求。新聞工作者要了解各種新媒體技術(shù)的特點和使用方法,充分利用其傳播特性達(dá)到良好傳播效果。這就要求從事國際傳播的新聞工作者不僅要扎實掌握傳播理論,還要時刻跟蹤和掌握新媒體技術(shù)的發(fā)展,成為融媒體時代做好國際傳播工作的行家里手。
新時代,我國日益走近世界舞臺中央,這對提升我國國際傳播能力提出了更高要求。我們要把握時機(jī),在切實做好“一帶一路”國際傳播工作中探索形成行之有效的國際傳播模式,為講好中國故事、傳播好中國聲音積累經(jīng)驗,不斷提高國家軟實力。
(作者為中國傳媒大學(xué)副校長)
已有0人發(fā)表了評論