[1] 由阿諾德•湯因比主編,英美學(xué)者撰寫的《第二次世界大戰(zhàn)史大全》選自英國倫敦皇家國際事務(wù)研究所(又譯皇家國際事務(wù)學(xué)會,通稱“查塔姆大廈”)負(fù)責(zé)編纂的《國際事務(wù)概覽》叢書《戰(zhàn)時篇》(1939~1946年)部分,共11卷,牛津大學(xué)出版社于1952年開始出版。這套叢書的中譯本自1978 年起由上海譯文出版社陸續(xù)出版,1990 年出齊。
[2] 湯因比在為薩默維爾《歷史研究》縮編本寫的序言中說:“在我的這本書和我本人之間,間隔著1939至1945年的那場戰(zhàn)爭,其間伴隨著我個人境遇和工作上的變動(第四至六卷是在大戰(zhàn)爆發(fā)前41天出版的)。” ([英]阿諾德·湯因比著,[英]D.C.薩默維爾編,郭小凌等譯:《歷史研究》上卷,上海人民出版社2010年版,第1頁。)由此推論,《歷史研究》后六卷于1939年至1961年出齊。
[3] “20世紀(jì)下半葉出現(xiàn)了一個全新的社會生活類型——大眾傳媒開始使用心理戰(zhàn)的手法。最初,在第一次世界大戰(zhàn)以后,這個術(shù)語用來表示戰(zhàn)爭期間進(jìn)行宣傳,所以,心理戰(zhàn)的開始甚至被視為是從和平狀態(tài)向戰(zhàn)爭轉(zhuǎn)化的重要特征之一。”([俄]謝•卡拉-穆爾扎著,徐昌翰等譯:《論意識操縱》(上),社會科學(xué)文獻(xiàn)出版社2004年版,第338頁。)日本作家小山榮三在1942年出版的《戰(zhàn)時宣傳論》一書中認(rèn)為:“對思想戰(zhàn)的重要性有著清醒的認(rèn)識,認(rèn)識到它和坦克同樣重要,是自上一次世界大戰(zhàn)開始的。”(轉(zhuǎn)引自王向遠(yuǎn)著:《日本對中國的文化侵略:學(xué)者、文化人的侵華戰(zhàn)爭》,昆侖出版社2005年版,第312頁。)
[4] 胡文濤、招春袖:《英國文化外交:提升國家軟實力的成功之路》,《太平洋學(xué)報》2010年第9期,第30頁。
[5]胡文濤、招春袖:《英國文化外交:提升國家軟實力的成功之路》,《太平洋學(xué)報》2010年第9期,第30頁。
[6]胡文濤、招春袖:《英國文化外交:提升國家軟實力的成功之路》,《太平洋學(xué)報》2010年第9期,第30頁。
[7]胡文濤、招春袖:《英國文化外交:提升國家軟實力的成功之路》,《太平洋學(xué)報》2010年第9期,第32頁。
[8]胡文濤、招春袖:《英國文化外交:提升國家軟實力的成功之路》,《太平洋學(xué)報》2010年第9期,第31頁。
[9] 參見[美]孔華潤(Warren I. Cohen)主編,王琛 等譯:《劍橋美國對外關(guān)系史》(下),新華出版社2004年版,第1頁。
[10] [美]羅伯特·達(dá)萊克著,陳啟明等譯:《羅斯福與美國對外政策》,商務(wù)印書館1984年版,第612頁。
[11] [英]溫斯頓•S.丘吉爾編選,李陽譯:《永不屈服——丘吉爾一生最佳講演集》,世界知識出版社2009年版,第304頁。
[12] [英]溫斯頓•S.丘吉爾編選,李陽譯:《永不屈服——丘吉爾一生最佳講演集》,世界知識出版社2009年版,第111頁。
[13] 百度百科:《阿諾德·約瑟夫·湯因比》。
[14] [英]阿諾德·湯因比著,[英]D.C.薩默維爾編,郭小凌等譯:《歷史研究》上卷,上海人民出版社2010年版,第232頁。
[15] [英]阿諾德·湯因比著,[英]D.C.薩默維爾編,郭小凌等譯:《歷史研究》下卷,上海人民出版社2010年版,第596頁。
[16] [英]阿諾德·湯因比著,[英]D.C.薩默維爾編,郭小凌等譯:《歷史研究》下卷,上海人民出版社2010年版,第940頁;還可參閱同書第940頁。
[17] [英]阿諾德·湯因比著,[英]D.C.薩默維爾編,郭小凌等譯:《歷史研究》上卷,上海人民出版社2010年版,第465頁。
[18] [英]阿諾德·湯因比著,[英]D.C.薩默維爾編,郭小凌等譯:《歷史研究》上卷,上海人民出版社2010年版,第420頁。
[19] 參閱[?。葙Z瓦拉哈爾•尼赫魯著,齊文譯:《印度的發(fā)現(xiàn)》(The Discoveryof India),世界知識出版社1956年版,第399頁。
[20] [德]馬克思:“不列顛在印度統(tǒng)治的未來結(jié)果”,《馬克思恩格斯選集》第2卷,人民出版社1972年版,第70頁。
[21] 參閱[?。葙Z瓦拉哈爾·尼赫魯(Jawaharlal Nehru)著,齊文譯:《印度的發(fā)現(xiàn)》,世界知識出版社1956年版,第389~391頁。
[22] 自公元前221年秦建立封建統(tǒng)一王朝至1911年清朝滅亡,共歷時2133年。其中,統(tǒng)一時期歷時1271年,占59%,持續(xù)百年以上的有西漢、東漢、唐、明和清五朝,而秦、西晉、隋和元代的統(tǒng)一時間則不超過75年;分裂時期歷時873年,占41%,其中東晉至南北朝和五代遼宋夏金兩個時期分裂時間均在200年以上,其余除東漢末至三國鼎立這一階段僵持近百年外,基本為各朝代更迭間隙的短暫混亂期。葛全勝等著:《中國歷朝氣候變化》,科學(xué)出版社2011年版,第133頁。
[23] [日]池田大作、[英]阿•湯因比著,茍春生、朱繼征、陳國梁譯《展望21世紀(jì)——湯因比與池田大作對話錄》,國際文化出版公司1985年版,第289頁。
[24] 1972年,在回應(yīng)湯因比“將來統(tǒng)一世界的人,就要像中國這位第二個取得更大成功的統(tǒng)一者一樣”的說法時,池田大作一方面說湯因比“從兩千年來保持統(tǒng)一的歷史經(jīng)驗來看,中國有資格成為實現(xiàn)統(tǒng)一世界的新主軸”的說法“具有極為重要的啟示”,但又酸酸地用假設(shè)條件予以限制或否定,他說“不論怎樣,中國也是用強(qiáng)大武力完成統(tǒng)一的”,“因此,我想說的是,今后世界統(tǒng)一應(yīng)該走的方向,不是像中國那樣采取中央集權(quán)的作法”。這實際上是在婉轉(zhuǎn)對中國的大一統(tǒng)國家模式表示否定。同樣的道理,池田則對美國的分裂不反感,在回應(yīng)湯因比提到的美國的“種族歧視”問題時,他說“為了解決這一問題,有人提出現(xiàn)在是否在美國建立一個黑人國家,印第安人國家。這的確是一種辦法”。池田大作的這種日本立場與湯因比在對待歐洲大陸統(tǒng)一問題上的英國立場的出發(fā)點(diǎn)是相同的。引文參見[日]池田大作、[英]阿•湯因比著,茍春生、朱繼征、陳國梁譯《展望21世紀(jì)——湯因比與池田大作對話錄》,國際文化出版公司1985年版,第295~296、203頁。
[25] [英]阿諾德·湯因比著,[英]D.C.薩默維爾編,郭小凌等譯:《歷史研究》上卷,上海人民出版社2010年版,第234頁。
[26] 弗朗西斯•培根(Francis Bacon,1561~1626),是英國哲學(xué)家、思想家、作家和科學(xué)家,被馬克思稱為“英國唯物主義和整個現(xiàn)代實驗科學(xué)的真正始祖”。他在邏輯學(xué)、美學(xué)、教育學(xué)方面也提出許多思想。著有《新工具》《論說隨筆文集》等。培根尖銳地批判了中世紀(jì)經(jīng)院哲學(xué),認(rèn)為經(jīng)院哲學(xué)和神學(xué)嚴(yán)重地阻礙了科學(xué)的進(jìn)步,主張要全面改造人類的知識,使整個學(xué)術(shù)文化從經(jīng)院哲學(xué)中解放出來,實現(xiàn)偉大的復(fù)興。他認(rèn)為,科學(xué)必須追求自然界事物的原因和規(guī)律。要達(dá)到這個目的,就必須以感官經(jīng)驗為依據(jù)。他提出了唯物主義經(jīng)驗論的原則,認(rèn)為知識和觀念起源于感性世界,感覺經(jīng)驗是一切知識的源泉。要獲得自然的科學(xué)知識,就必須把認(rèn)識建筑在感覺經(jīng)驗的基礎(chǔ)上。他還提出了經(jīng)驗歸納法,主張以實驗和觀察材料為基礎(chǔ),經(jīng)過分析、比較、選擇、排除,最后得出正確的結(jié)論。主要著作有《論科學(xué)的價值和發(fā)展》《新工具》等。
[27] [英]阿諾德·湯因比著,[英]D.C.薩默維爾編,郭小凌等譯:《歷史研究》上卷,上海人民出版社2010年版,第335~348頁。
[28] [英]阿諾德·湯因比著,[英]D.C.薩默維爾編,郭小凌等譯:《歷史研究》上卷,上海人民出版社2010年版,第529頁。
[29] [英]阿諾德·湯因比著,[英]D.C.薩默維爾編,郭小凌等譯:《歷史研究》下卷,上海人民出版社2010年版,第661頁。
[30] [英]阿諾德·湯因比著,[英]D.C.薩默維爾編,郭小凌等譯:《歷史研究》下卷,上海人民出版社2010年版,第669頁。
[31] [英]阿諾德·湯因比著,[英]D.C.薩默維爾編,郭小凌等譯:《歷史研究》下卷,上海人民出版社2010年版,第691頁。
[32] 歐洲人在北美宣揚(yáng)“愛”的宗教與西方對印第安的滅絕政策是相向而行的,以至到19世紀(jì)40年代馬克思和恩格斯起草《反克利蓋通告》還批判一些人在北美“以‘共產(chǎn)主義’的名義所鼓吹的那些荒誕的傷感主義的夢囈”?!恶R克思恩格斯選集》第1卷,人民出版社1972年版,第86、95、91頁。
[33] D.C.薩默維爾在此加了一條注釋說:“在印度的抵制英國貨運(yùn)動中同它有明顯的相似之處。”
[34] [英]阿諾德·湯因比著,[英]D.C.薩默維爾編,郭小凌等譯:《歷史研究》上卷,上海人民出版社2010年版,第415頁。
[35] [英]阿諾德·湯因比著,[英]D.C.薩默維爾編,郭小凌等譯:《歷史研究》上卷,上海人民出版社2010年版,第415頁。
[36] [英]阿諾德·湯因比著,[英]D.C.薩默維爾編,郭小凌等譯:《歷史研究》上卷,上海人民出版社2010年版,第534頁。
[37] [英]阿諾德·湯因比著,[英]D.C.薩默維爾編,郭小凌等譯:《歷史研究》下卷,上海人民出版社2010年版,第749頁。
[38] [英]阿諾德·湯因比著,[英]D.C.薩默維爾編,郭小凌等譯:《歷史研究》下卷,上海人民出版社2010年版,第752頁。
[39] [加拿大]康拉德·布萊克著,張帆等譯:《羅斯福傳》,中信出版社2005年版,第341頁。
[40] [英]伊恩·格雷著,張志明等譯:《斯大林——歷史人物》,新華出版社1981年版,第477頁。
[41] [加拿大]康拉德·布萊克著,張帆等譯:《羅斯福傳》,中信出版社2005年版,第346-347頁。
[42] [美]孔華潤(Warren I. Cohen)主編,王琛等譯:《劍橋美國對外關(guān)系史》(下),新華出版社2004年版,第229頁
[43] [加拿大]康拉德·布萊克著,張帆等譯:《羅斯福傳》,中信出版社2005年版,第346頁。
[44] [加拿大]康拉德·布萊克著,張帆等譯:《羅斯福傳》,中信出版社2005年版,第383頁。
[45] [美]沃爾特•李普曼(Walter Lippmann,1889—1974),美國著名的政論家。1889年9月23日生于美國紐約。在哈佛大學(xué)時受馬克思主義的影響成為一名社會主義者,1911年從哈佛大學(xué)畢業(yè)后,他先后在多家報紙供職,曾做過12位美國總統(tǒng)的顧問。1974年12月14日因心肌梗塞逝世。去世前他表示:“有一位總統(tǒng)是值得愛戴的,就是特迪•羅斯福,我敬愛他。”參閱[美]羅納德·斯蒂爾著,于濱、陳小平、談鋒譯:《李普曼傳》,中信出版社2008年版,第518頁。
[46] [美]沃爾特•李普曼著,裘仁達(dá)譯:《冷戰(zhàn)》,商務(wù)印書館1959年版,第42頁。
[47] 轉(zhuǎn)引自[美]尼克松著,尤勰等譯:《領(lǐng)導(dǎo)者》,世界知識出版社1997年版,第13頁。
[48] 轉(zhuǎn)引自[美]尼克松著,尤勰等譯:《領(lǐng)導(dǎo)者》,世界知識出版社1997年版,第54頁。
[49] [英]湯因比主編,鄭玉質(zhì)、關(guān)儀譯:《第二次世界大戰(zhàn)史大全》第5卷,上海譯文出版社1995年版,第1158頁。
已有0人發(fā)表了評論