【案例】繁簡字之爭:“識繁寫簡、繁簡并行”有何不可?(3)

最近中文2019字幕第二页,艳妇乳肉豪妇荡乳,中日韩高清无专码区2021,中文字幕乱码无码人妻系列蜜桃,曰本极品少妇videossexhd

【案例】繁簡字之爭:“識繁寫簡、繁簡并行”有何不可?(3)

全球化趨勢簡化字更適用、從孩子抓起逐步用簡識繁

目前,除了內(nèi)地使用簡化字,在香港、臺灣都使用繁體字。很多內(nèi)地年輕人,能說一口流利的英語,卻對老祖宗留下的繁體字極其陌生,甚至完全認不得、念不出。

“世界上沒有一個民族,不重視自己的語言文字的,中國繁體漢字意蘊豐富,不但是記錄語言的文字符號,而且‘字形藏理、字音通心’,傳遞上古先人對當今、后世的許多信息。”作為“恢復繁體字”的支持者,潘慶林認為這并非是開歷史倒車,文化溯源是為了向前看。“我們不能把英語的各個版本都引入國內(nèi),而獨忘了民族骨血氣脈魂都在其內(nèi)的漢字本源。”

也有專家認為,有些簡化字在簡化過程中,沒有遵循漢字發(fā)展規(guī)律,因此降低了港澳臺同胞對簡化字的認可度。對此,江藍生表示,少數(shù)簡化字不太理想,不能否定整個簡化字系統(tǒng),“簡化字給人們的使用帶來極大的方便,現(xiàn)在要逐步廢除會不得人心”。

而全球化的發(fā)展趨勢,也注定了簡化字的生命力。據(jù)悉,簡化字由于筆畫比較少,在計算機上顯得形體清晰,聯(lián)合國已把簡化字作為中文的規(guī)范字體,成為國際標準。新加坡、馬來西亞、泰國政府也規(guī)定華人社會使用簡化漢字。正如專家所言,“簡化字已經(jīng)走向世界,對于傳播中華文化會發(fā)揮有利的作用。畢竟,文字的使用由繁到簡易,由簡到繁難。”

不過,面對當代人對繁體字的“遺忘”,專家也給出了建議。比如在中小學語文課中可增加有關(guān)繁體字的內(nèi)容,使學生能認識繁體字,并掌握繁簡對應關(guān)系。“為了加強兩岸四地語言文字的交流,最終實現(xiàn)書同文的遠景,目前內(nèi)地應逐步做到用簡識繁,在一定范圍內(nèi)簡繁由之,臺灣則用繁認簡,在一定范圍內(nèi)繁簡由之。”江藍生說。

同時,對于明顯不合理的簡化字,國家語委也有責任加以調(diào)整,不過專家表示“調(diào)整要適度,以保持文字的相對穩(wěn)定性”。據(jù)了解,將要發(fā)布的《通用規(guī)范漢字表》,就會恢復幾個少數(shù)繁體字和一些人名用的異體字。

“繁體字也好,簡化字也好,都是中華民族應該發(fā)揚的東西。漢字簡繁之爭無論是什么結(jié)論,都是一個學習的過程,這既能激起孩子們對繁體字的重視,對政府也是一種促進。”潘慶林說。

【啟示與思考】

漢字的繁簡之爭由來已久,黃秋生的言論不過是為這種各執(zhí)一詞的爭論添了一把柴。不過,黃秋生以偏概全的邏輯硬傷顯而易見,一是將繁體字視為正體字的“正統(tǒng)論”。所謂“正體字”,應該是指“人類在特定時代及范圍內(nèi)使用的符合標準或規(guī)范的文字”,而從甲骨文、金文變?yōu)樽瓡僮優(yōu)殡`書、楷書的漢字沿革,從繁到簡才是漢字發(fā)展演變的總趨勢。以現(xiàn)行繁體字作為漢字“正統(tǒng)”不過是一個自以為是的偽命題。

二是將刪繁就簡視為文明失傳的“死亡論”。華夏文明是一個涵義博大精深的文化概念,也是一個與時俱進的動態(tài)過程,豈是一個民族文字就能涵蓋?將字形簡化解讀為文明簡略甚至引申為傳統(tǒng)“死亡”,無疑是杞人憂天。更何況,正是1956年的繁體字簡化,方便了百姓的識字寫字,這不僅無損華夏文明的傳承,更對國人文盲群體的縮小頗有貢獻。

至于說到音形義的漢字寓意,簡化字絲毫無損于造字的文化創(chuàng)意。誠然,簡化字體“愛”字的確少了“心”,但保留“友”何嘗不是對“友愛”含義的延續(xù)?雖然“親”字少了“見”,但在信息發(fā)達的今天,打電話、發(fā)短信又何嘗不能表達親情?其實,即便是從咬文嚼字的角度考量,只要契合象形、會意、形聲等傳統(tǒng)造字方法,就不會迷失以字釋義的漢字魅力。

文字的最大功能在于其方便人類表達與交流的工具屬性,約定俗成才是文字規(guī)范的根本原則。糾結(jié)于個人偏愛和書寫習慣的繁簡之爭,并無多大意義,關(guān)注華夏文明的傳承與發(fā)展才是重中之重。事實上,人們此次詬病黃秋生的崇繁貶簡,關(guān)注點也正是字形之外對文明的否定。正是“華夏文明在大陸已死”的雷語,直擊得國人心痛。從這個意義上說,黃秋生的危言聳聽倒不失為值得思考的有益提醒。

多元化的社會,多元化的文化是未來世界發(fā)展的一個很大的趨勢,也更符合“地球村”的標準。筆者倒是更欣賞新加坡的“識繁寫簡、繁簡并行”,這更能說明“中國”與“中國”乃是一“國”。

無論是繁體字還是簡體字,其實都是中國字。在這樣的背景下,面對繁體字或者是簡體字,我們真的沒有什么好爭的。

歡迎繼續(xù)關(guān)注經(jīng)典案例。

(轉(zhuǎn)載請注明來源:宣講家網(wǎng)站71.cn,違者必究。)

責任編輯:蔡暢校對:總編室最后修改:
0

精選專題

領(lǐng)航新時代

精選文章

精選視頻

精選圖片

微信公眾平臺:搜索“宣講家”或掃描下面的二維碼:
宣講家微信公眾平臺
您也可以通過點擊圖標來訪問官方微博或下載手機客戶端:
微博
微博
客戶端
客戶端
京公網(wǎng)安備京公網(wǎng)安備 11010102001556號