張永和:全面正確理解人權(quán)概念、人權(quán)話語以及話語體系

最近中文2019字幕第二页,艳妇乳肉豪妇荡乳,中日韩高清无专码区2021,中文字幕乱码无码人妻系列蜜桃,曰本极品少妇videossexhd

張永和:全面正確理解人權(quán)概念、人權(quán)話語以及話語體系

中國改革開放近40年來,人權(quán)事業(yè)取得了舉世公認(rèn)的成就,特別是黨的十八大以來,中國人權(quán)事業(yè)的發(fā)展更是有目共睹。今年6月22日,聯(lián)合國人權(quán)理事會(huì)首次通過中國提出的“發(fā)展對(duì)享有所有人權(quán)的貢獻(xiàn)”決議。這一標(biāo)志性事件,一方面說明中國人權(quán)話語正以鐵的事實(shí)為依托而影響國際社會(huì),另一方面也表明建立起一套中國自己的人權(quán)話語和人權(quán)話語體系的任務(wù)迫在眉睫。而要形成完整的人權(quán)話語體系,必須對(duì)人權(quán)的基本理論有清楚的認(rèn)識(shí)。所以,我們首先需要做的是,對(duì)人權(quán)概念、人權(quán)話語以及人權(quán)話語體系予以正確理解。

一、關(guān)于人權(quán)概念

人權(quán)概念是在社會(huì)發(fā)展過程中形成的對(duì)人在經(jīng)濟(jì)、文化、政治活動(dòng)中的本質(zhì)進(jìn)行抽象化的產(chǎn)物。從完整的意義上講,對(duì)人權(quán)概念的理解,必須立足于兩個(gè)要素:一方面,人權(quán)(Human Rights)概念必須基于“人”或“人類”(Human Being)的立場對(duì)人之為人所必需的各項(xiàng)權(quán)利進(jìn)行表達(dá);另一方面,人權(quán)必須是以人權(quán)(Human Rights)這樣的語詞形式表達(dá)人權(quán)之精神品質(zhì)、思想理念和具體內(nèi)容。

為了把握人權(quán)這一概念,我們還有必要精準(zhǔn)把握其由來。

第一,人權(quán)思想早于人權(quán)概念產(chǎn)生,中國人權(quán)思想早于西方人權(quán)思想。對(duì)中國來說,人權(quán)概念是一個(gè)舶來品,但孔子(前551年—前479年)的“仁者愛人”和“民本”思想已經(jīng)在實(shí)質(zhì)上具有豐富的人權(quán)意蘊(yùn),強(qiáng)調(diào)人與人之間、人與社會(huì)之間的理想關(guān)系,這種人權(quán)思想傳統(tǒng)的形成早于西方。對(duì)于西方而言,古希臘時(shí)期的普羅泰戈拉(前490年—前420年)提出“人是萬物的尺度”,強(qiáng)調(diào)人的主體性與尊嚴(yán),但這是從人與神、人與自然的關(guān)系中提出的,并不是現(xiàn)代意義上的人權(quán)概念。總的說來,遠(yuǎn)古時(shí)期,無論中國還是西方,都沒有形成明確、完整的人權(quán)概念。

第二,西方一再強(qiáng)調(diào)的三部“人權(quán)文件”中并沒有出現(xiàn)人權(quán)概念。人權(quán)概念在西方的產(chǎn)生是16世紀(jì)以后的事情。一般認(rèn)為,英國《大憲章》、北美《獨(dú)立宣言》和法國《人與公民權(quán)利宣言》是三部最經(jīng)典的人權(quán)文件。但事實(shí)上,在這三部文件中,并沒有使用人權(quán)(human rights)概念。例如,《獨(dú)立宣言》和《人和公民權(quán)利宣言》分別使用的是“權(quán)利”(rights)和“人的權(quán)利”(Rights of Man),而非人權(quán)(Human Rights)。而權(quán)利、人的權(quán)利與人權(quán)是有區(qū)別的。所以,這三個(gè)“最重要”的人權(quán)文件都只是表達(dá)了封建貴族或新興資產(chǎn)階級(jí)的權(quán)利主張,并不是站在“人”的立場對(duì)人權(quán)予以確認(rèn)。

第三,“人權(quán)”概念的正式出現(xiàn)是在二戰(zhàn)后聯(lián)合國文件中,是人類社會(huì)共識(shí)的產(chǎn)物。《聯(lián)合國憲章》(下稱《憲章》)和《世界人權(quán)宣言》(下稱《宣言》)是國際社會(huì)首次站在“全人類”(Human Being)的立場、明確地提出人權(quán)(Human Rights)概念。這兩份文件是國際社會(huì)出于對(duì)二戰(zhàn)的反思,為了應(yīng)對(duì)和防范戰(zhàn)爭、極權(quán)、貧困、饑餓等全人類的共同災(zāi)難而制定的。其中的人權(quán)概念是建立在世界各國的不同景狀、多元文化融合的基礎(chǔ)之上,否定了原初稿以基督教上帝為庇佑的基本視角。值得一提的是,作為起草委員會(huì)主要成員的張彭春,還為《世界人權(quán)宣言》中的人權(quán)概念注入了“仁愛”“四海之內(nèi)皆兄弟”“良心”等中國傳統(tǒng)的人權(quán)理念。而后來的《經(jīng)濟(jì)社會(huì)文化權(quán)利國際公約》《公民及政治權(quán)利國際公約》,明確規(guī)定各項(xiàng)具體權(quán)利內(nèi)容,使《憲章》和《宣言》中抽象的人權(quán)概念更加具體化。在這兩個(gè)公約中,東西方不同國家關(guān)于具體權(quán)利的主張基本得到了平等、全面的表達(dá),人類關(guān)于人權(quán)內(nèi)容的認(rèn)識(shí)得到了豐富,并形成了完整、系統(tǒng)的人權(quán)概念體系。1986年聯(lián)合國大會(huì)通過《發(fā)展權(quán)利宣言》,雖然該宣言并非是具有較強(qiáng)法律約束力的國際公約,但其中明確表達(dá)出的“全體人類”的立場,對(duì)人權(quán)概念體系進(jìn)行了重要的補(bǔ)充與完善,這已成為國際社會(huì)的廣泛共識(shí)??梢哉f,人權(quán)概念是基于人的本質(zhì),在總結(jié)人類如何克服世界性難題的過程中,人的自我認(rèn)識(shí)的必然產(chǎn)物。

第四,人權(quán)概念是一個(gè)多位階的概念系統(tǒng)。人權(quán)關(guān)懷著“人”的精神世界和物質(zhì)世界的方方面面。但人權(quán)不是有關(guān)“人”的全部,人權(quán)只是對(duì)“人”的一方面權(quán)利的具體表達(dá),是“人”的一個(gè)部分。如果說“人”的概念是一階的,那么人權(quán)概念就只能處于二階,而人權(quán)概念還需要進(jìn)一步地表述為各項(xiàng)具體權(quán)利,民主、自由、發(fā)展權(quán)、生存權(quán)、人格權(quán)、尊嚴(yán)、環(huán)境權(quán)等三階概念。

二、關(guān)于人權(quán)話語

人權(quán)話語是對(duì)人權(quán)概念的解釋和闡發(fā),包括對(duì)概念的闡釋能力、闡釋力度、闡釋方式和闡釋過程。

首先,人權(quán)概念是人權(quán)話語的載體,人權(quán)話語是對(duì)人權(quán)概念的闡釋,二者是載體與內(nèi)容的關(guān)系。人權(quán)話語更具有主觀性,從不同的立場出發(fā),通過不同的解釋方式,同一個(gè)人權(quán)概念可能產(chǎn)生不同的人權(quán)話語。比如,西方在闡釋人權(quán)概念時(shí),僅僅將其解釋為自由、民主、宗教信仰等政治權(quán)利和公民權(quán)利概念,并將這些概念冠之以“普世價(jià)值”的名號(hào),由此塑造出符合其自身利益的人權(quán)話語,并在世界范圍內(nèi)推廣??梢?,對(duì)人權(quán)概念的解釋過程,也是形成人權(quán)話語權(quán)的重要過程。其實(shí),西方這種對(duì)人權(quán)概念的切割,其目的就是將人權(quán)概念限定在政治哲學(xué)的范疇,然后意識(shí)形態(tài)化,以便達(dá)到他們打擊敵人的目的。

其次,我國對(duì)人權(quán)概念進(jìn)行話語轉(zhuǎn)換,采用的是與西方不同的立場和思路。我國人權(quán)理論認(rèn)為,人權(quán)的內(nèi)容和人權(quán)的主體一樣,是歷史的、發(fā)展的概念。人權(quán)的內(nèi)容也根據(jù)各國國情的不同而有所差別。在中國,依據(jù)國情,政府和理論界基本一致的看法是,生存權(quán)和發(fā)展權(quán)是首要人權(quán)。

再次,人權(quán)話語還在于如何表達(dá),即如何通過闡釋,向外宣介人權(quán)。有一段時(shí)間,我國在人權(quán)表達(dá)上基本是“只做不說”。這種傳統(tǒng)的內(nèi)斂、矜持文化以及對(duì)人權(quán)概念的“過敏”,制約了中國人權(quán)理念在世界范圍的傳播,導(dǎo)致了我國人權(quán)話語的“供給不足”。近年來,各界認(rèn)識(shí)到,對(duì)于我國的人權(quán)理論和成就不能只做不說,需要與世界各國進(jìn)行交流,特別是通過講故事的形式傳播出去,要在推廣的過程中向國際通行的人權(quán)概念注入中國元素。這種有別于西方的人權(quán)闡釋方式和過程實(shí)際上就是“人權(quán)話語”建構(gòu)的重要方式和過程。

責(zé)任編輯:蔡暢校對(duì):劉佳星最后修改:
0

精選專題

領(lǐng)航新時(shí)代

精選文章

精選視頻

精選圖片

微信公眾平臺(tái):搜索“宣講家”或掃描下面的二維碼:
宣講家微信公眾平臺(tái)
您也可以通過點(diǎn)擊圖標(biāo)來訪問官方微博或下載手機(jī)客戶端:
微博
微博
客戶端
客戶端