吹簫人去玉樓空, 腸斷與誰同倚?
孤 雁 兒
藤床紙帳朝眠起,說不盡、無佳思。沈香煙斷玉爐寒,伴我情懷如水。笛聲三弄,梅心驚破,多少春情意。
小風疏雨蕭蕭地,又催下、千行淚。吹簫人去玉樓空,腸斷與誰同倚?一枝折得,人間天上,沒個人堪寄。
這是李清照晚年寫的一首詠梅詞。詞前有幾句小序,是這樣寫的:“世人作梅詞,下筆便俗。予試作一篇,乃知前言不妄耳。”她說,世人寫詠梅的詞太多了,但是寫得好的不多,大多一下筆便落了俗套。我也寫試著填了一首,才知道前面說的不是妄語。這是李清照的自謙之語。意思是說,我本來想另辟蹊徑,可寫出來也難免落俗套。
上面這首詞,我用現(xiàn)代的語言“翻譯”一下,大意是:藤制的躺椅,放在床上的梅花紙帳還在,我丈夫趙明誠人卻不見了。早上起床后,孤單的我有說不盡的相思。沈香煙斷了,玉爐也冰冷,我思念的情懷就像水一樣,潺潺流過。“笛聲三弄”是個典故。據(jù)《世說新語·任誕》記載:有一天王徽之下船后在岸邊散步,聽說桓伊這個人善吹笛,就派人請桓伊吹一曲欣賞一下?;敢猎缇吐犝f過王徽之的大名,是個名士,答應了,下車為他吹上一曲,吹完什么話也不說,乘車而去。主客“不交一言”,盡管如此,王徽之卻再也忘不了桓伊,兩個人異常默契,惺惺相惜。李清照借用這個典故,暗指她和丈夫趙明誠之間也曾經心靈相通, “不交一言”卻相知相愛??墒侨缃瘢w明誠死了,到另一個世界去了,天人永隔,所以,她說,“梅心驚破,多少春情意。”梅的心“驚破”,突然破了,花落了,敗了,春天去了,有多少春情春意讓我回憶、傷感。
輕輕的風吹在臉上,稀疏的小雨像梅花一樣落下來,帶來一絲涼意,又催我流下多少傷心寂寞的眼淚。“吹簫人去玉樓空”也是個典故?!读邢蓚鳌防镉涊d了簫史和弄玉的故事。大意是這樣的:傳說秦穆公有個心愛的女兒,一次偶然在宮中聽到遠處山上傳來的吹簫聲,很是著迷,以至于一日聽不到就茶飯不思。秦穆公就命人把那個吹簫人叫來,一打聽,他叫簫史。秦穆公想留他在宮里,可是他喜歡隱居,不肯。秦穆公只好答應女兒弄玉跟他去學吹簫。兩個人日久生情,秦穆公只得答應了女兒的要求,讓她嫁給了簫史。弄玉跟著簫史學吹簫,能夠將鳳凰鳴叫的聲音學得惟妙惟肖,后來,他們二人的簫聲果然將真鳳凰引來了。簫史和弄玉就像電影《阿凡達》演的那樣,騎在鳳凰身上一起飛上天去了。弄玉在天上住的地方就叫“秦樓”,也叫“玉樓”。
這里,李清照用這個典故,意思是丈夫就像簫史,她則像弄玉公主,兩個人曾經夫唱婦隨,現(xiàn)在呢,丈夫卻一個人撇下她,到天上去了,剩下空空的玉樓?,F(xiàn)在縱然我把腸愁斷了,又能“與誰同倚”?和誰一起比翼雙飛呢?即使春天再來,梅花再開,我折下一枝梅花在手,又能寄給誰呢?我和他,已經是兩個世界的人了,一個在人間,一個在天上。
在傳統(tǒng)文化里,折梅,這個詞暗含的就是思念遠方的親朋。這個典故最初出自一首詩。南朝陸凱曾經折梅寄給遠方的好友范曄:“折梅逢驛使,寄與隴頭人。江南無所有,聊贈一枝春。”
如果把李清照的這首詞和馮延巳的詞《長相思》比較一下:“紅滿枝,綠滿枝,宿雨厭厭睡起遲,閑庭花影遲。憶歸期,數(shù)歸期,夢見雖多相見稀,相逢知幾時。”可以看出,兩個人是兩種風格,李清照寫得更真切、更凄慘一些,畢竟這是發(fā)生在她自己身上的慘劇。
你看,李清照表面是在詠梅,可暗地里卻是在悼念死去的丈夫趙明誠。這其實是一首悼亡詞。
那么,到底李清照和趙明誠之間的感情有多深, 讓她如此肝腸欲斷?趙明誠死后她為什么又能再嫁呢?為什么再嫁僅僅一百天寧愿坐牢也要離婚呢?一個女人在宋朝也能打離婚官司嗎?
相信讀者和我一樣,有太多疑問。
下面我們就來說說大詞人李清照的故事,說說她的詞,她的愛情,她的婚姻,當然,也得說說她的離婚案。
已有0人發(fā)表了評論