從電影《英雄》開始,每逢張藝謀推出新片,都會得到評論界兩極分化的評價。這次的《長城》也不例外,甚至更為明顯。
《長城》的故事簡單明了,講的是來自東西方的英雄聚在長城上,從互相猜忌到齊心協(xié)力打怪獸饕餮的故事。影片所傳遞的是關(guān)于信任與犧牲的價值觀,符合好萊塢商業(yè)影片所秉持的理念——依托人類的基本情感,配以恢宏的大場面,具有震撼性的視聽效果,獨特而又不構(gòu)成文化接受障礙的地域特色,打造可以被類型化的、超越具體文化的影片。這樣的影片所遵循的是文化工業(yè)的邏輯,而非藝術(shù)創(chuàng)作的邏輯。
從無可比擬的中國符號長城,脫胎于《山海經(jīng)》中的怪獸饕餮,到舞美、化妝等外部形式,影片《長城》把充滿象征意義的民族符號用到了極致。其密集程度超出了一些評論家的預(yù)期,這也是影片頗受詬病的原因之一:他們認(rèn)為《長城》所輸出的不是中國文化,而是中國的文化符號。
公平地說,影片的內(nèi)核——信任與犧牲的價值觀,在中國傳統(tǒng)文化中是能找到對應(yīng)的。孔子所說的“不逆詐,不億不信,抑亦先覺者,是賢乎”,講的就是互相信任才能共渡難關(guān)的道理,而“人生自古誰無死,留取丹心照汗青”的氣節(jié)也一直為中國人所推崇。這是《長城》在儒家文化中尋到的立足點。張藝謀此前接受采訪時表示,他拍這部電影,一是學(xué)習(xí)好萊塢“完成一個工業(yè)體系上的標(biāo)準(zhǔn)大片”的經(jīng)驗,二是“有點兒創(chuàng)造中國英雄,展示中國文化的私心”。從整個電影的完成程度來說,這兩個努力基本達(dá)成,《長城》3天4.66億元的票房印證了這一點。
無論是《紅高粱》,還是《秋菊打官司》《大紅燈籠高高掛》,張藝謀的電影一直在努力向世界觀眾展示中國文化,這樣的視野是進(jìn)入全球市場競爭階段的中國電影所需要的。即便是這幾部藝術(shù)與商業(yè)俱佳的影片,也時常有評論認(rèn)為他“展示了民族的丑陋面”。批評或者說口水,總是來得很容易。當(dāng)批評張藝謀成為一種“文化正確”,這樣的批評有時候只是為了表明姿態(tài)。
中國元素,在近幾十年的外國影片中時有出現(xiàn)。但在很多影片中,穿個旗袍、留個辮子、用個筷子就代表了中國,不免讓人看得尷尬癥發(fā)作。而中國對西方世界成功的文化輸出,曾長期由香港功夫片、警匪片來擔(dān)當(dāng),這遠(yuǎn)非中國文化中最精彩、優(yōu)秀的部分。在接下來的幾個月時間里,《長城》將通過好萊塢環(huán)球影業(yè)的發(fā)行網(wǎng)絡(luò)在世界范圍上映,將史無前例地走進(jìn)5000家海外電影院。這是中國導(dǎo)演自己拍攝的好萊塢A級制作,向全世界講述中國的故事。
中國文化“走出去”的前提,是我們得有文化自信,以國際化的敘事傳遞獨特的價值關(guān)懷。更基本的,則是用寬容的態(tài)度,看待中國文化“走出去”的各種嘗試。
已有0人發(fā)表了評論