會談記錄緣何被嚴密封存
我還記得,會談結束后的第二天,我將兩份會談翻譯記錄和一份密碼電報稿交給赫魯曉夫審閱,并且由他親筆簽名。然后,我將這些資料分別裝入特制的檔案袋并加注“絕密”字樣。使館立即將其中一份會談記錄和關于會談紀要的密碼電報發(fā)往莫斯科,另一份會談記錄和我的原始翻譯稿則被封存在機密檔案室。 在蘇聯(lián)代表團離開北京前夕,蘇共中央第二書記蘇斯洛夫專門召見了我。他叮囑我,這次蘇中首腦會談的情況要絕對保密,只有蘇共最高決策層可以知曉,作為絕密文件的會談資料尤其不得向任何人透露。
蘇聯(lián)代表團回到莫斯科的第三天,蘇斯洛夫又對我下達新的指示,讓我立即通知蘇聯(lián)駐華使館,將保存在使館檔案室的那部分資料火速送回莫斯科蘇共中央辦公廳機要室。兩日后,那兩個注明“絕密”的特制文件袋即送達蘇斯洛夫本人。毫無疑問,作為這次蘇中首腦談判中惟一的蘇方翻譯和記錄執(zhí)筆人,我不折不扣地執(zhí)行了蘇共中央的指示。
蘇聯(lián)方面對那次蘇中首腦會談的真實內(nèi)幕采取嚴格保密措施的緣由,在我看來,主要是擔心西方間諜竊取這個機密,導致敵人利用它離間蘇中關系。這說明蘇共依然不情愿與中共鬧分裂。令人痛心的是,兩國關系表面上的友好并沒有維持多久。愿望畢竟是愿望,事實終究是事實。因此,我所知道的這個秘密到后來也就不能稱為秘密了。
本文選自《直譯中蘇高層會晤》,當代中國出版社,作者:顧達壽
已有0人發(fā)表了評論