斯圖加特
1892年9月29日于倫敦
親愛的男爵:
愛德和吉娜是世界上最離奇的 人。今天上午收到他們1892年9月29日從伯爾尼寄來的一張印有申茨里風(fēng)光的明信片,可是下午一點三十分,他們卻突然親身降臨了。兩人氣色都很好,特別 是吉娜,盡管她還在醫(yī)治咽喉?。徊贿^,主要的還是愛德,看上去他的神經(jīng)衰弱已經(jīng)好了。最近他們的地址變換無常,所以我要趕在他們前面告訴你:他們目前住在 北區(qū)海比爾里街康普頓坊23號,在倫敦北部鐵路海伯里和伊斯林頓車站附近。
梅林的信現(xiàn)附還。如果我不想使他難過——當(dāng)然我也沒有這種想法——這封信我就得親自作復(fù)。我已另寫了一封復(fù)信附上,請轉(zhuǎn)交[注:見上一封信。——編者注]。
我已于星期五告訴柯瓦列夫斯基,要他把文章寄給你[注:見本卷第457頁。——編者注]。
在我們這里我和艾威林夫婦都收到了《中央導(dǎo)報》[注:《社會政治中央導(dǎo)報》。——編者注]。布勞恩一家的男子漢看來怎么也下不了決心同講壇社會主義者徹底決裂。多么高尚!
既然你問我誰能寫一篇關(guān)于英國各社會主義組織的歷史的文章,我就向你推薦杜西,因為只有她和愛·艾威林一起才能勝任這件事。關(guān)于這個問題,現(xiàn)有的著作盡 管很多,但質(zhì)量不高,而且其中根本沒有關(guān)于那些實際上已經(jīng)發(fā)生了的、但又不宜向公眾透露的事情的材料。誰沒有親身參加運動,誰就無法評論它,就是說,無法 了解它的種種情節(jié),并作出客觀的敘述。譬如說要愛德來寫,他就得把他來倫敦以前歷年來的全套《正義報》、《今日》、《工人選民》、《公益》等報刊研究一 遍,然后還要向杜西了解各種事件的意義,盡管如此,這一切也還是第二手材料。而且,這一切又很難向神經(jīng)衰弱剛剛好的愛德本人解釋清楚。因為這并不是一件急 事,所以我暫時把它擱了下來。你同愛德見面的機會比我多,假如你認為這不會引起愛德過多的思想波動,那末由你提出建議看來是最妥善的??傊耸陆窈笳埬?自行處理。
倍倍爾的文章[注:奧·倍倍爾《關(guān)于八小時工作日的國際代表大會》。——編者注]很好。關(guān)于這篇文章,需要講的我在昨天給你的信里都講了[注:見本卷第471—472頁。——編者注]。
我完全同意我的文章[注:弗·恩格斯《〈社會主義從空想到科學(xué)的發(fā)展〉英文版導(dǎo)言》。——編者注]只在現(xiàn)在發(fā)表。我甚至不知道該書是否已經(jīng)出版。門德爾 森對我說,他預(yù)訂了這本書,但得到的回答是尚未出售。《每日紀事報》上登了費邊社寫的一篇可笑的書評——大部分是引文——占了兩欄半。
從康· 施米特給我的信來看,他沒有解開那個謎,但我還是在等待著那篇文章[注:康·施米特《平均利潤率和馬克思的價值規(guī)律》。——編者注]。他的論門格爾—杰文 斯主義的文章[注:康·施米特《近代政治經(jīng)濟學(xué)的心理學(xué)派》。——編者注]寫得很不錯??上н@里無處可以刊登[注:見本卷第455頁。——編者注]。
梅林的作品,不管是社論還是他的《萊辛傳奇》,我覺得都很出色,使我十分高興。
你的 弗·恩·
出處:馬克思恩格斯全集第38卷
已有0人發(fā)表了評論